summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/uk.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/uk.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po
index d0885ea0..ada57970 100644
--- a/lib/libalpm/po/uk.po
+++ b/lib/libalpm/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Wiseacre <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-"
"pacman/team/uk/)\n"
@@ -84,9 +84,9 @@ msgstr "неможливо одержати поточний робочий ка
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "неможливо змінити каталог на %s (%s)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
-msgstr "неможливо одержати поточний робочий каталог\n"
+msgstr "неможливо відновити робочий каталог (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
@@ -216,9 +216,9 @@ msgstr "неможливо визначити корінь точки монту
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Розділ %s змонтовано лише для читання\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
-msgstr "Розділ %s переповнений: потрібно %ld блоків, %ld блоків вільно\n"
+msgstr "Розділ %s — надто повний; %jd блоків потрібно, %jd блоків вільно\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -456,9 +456,9 @@ msgstr "помилка виклику зовнішнього звантажув
msgid "unexpected error"
msgstr "неочікувана помилка"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
-msgstr "неможливо знайти чи прочитати пакунок"
+msgstr "неможливо повністю завантажити метадані для пакунка %s-%s\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -572,6 +572,7 @@ msgstr "команда не змогла виконатись коректно\n
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "кеш %s не існує, створюється…\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr "неможливо створити кеш пакунка, використовуватиметься /tmp\n"
+msgstr ""
+"неможливо знайти або створити кеш пакунків, використовуючи %s натомість\n"