summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/zh_CN.po287
1 files changed, 147 insertions, 140 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
index ffa39a66..f89d0676 100644
--- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po
+++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2018
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# Jiachen YANG <farseerfc@gmail.com>, 2019
# leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011
# leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2018
# leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:32+0000\n"
-"Last-Translator: 张海\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-04 13:58+0000\n"
+"Last-Translator: Nicholas Wang <wck963@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -29,52 +30,52 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/libalpm/add.c:86
+#: lib/libalpm/add.c:91 lib/libalpm/sync.c:284
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%1$s-%2$s 已经为最新 -- 跳过\n"
-#: lib/libalpm/add.c:90
+#: lib/libalpm/add.c:95
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%1$s-%2$s 已经为最新 -- 重新安装\n"
-#: lib/libalpm/add.c:95
+#: lib/libalpm/add.c:100
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "正在降级软件包 %1$s (%2$s => %3$s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:124
+#: lib/libalpm/add.c:129
#, c-format
msgid "cannot allocate disk archive object"
msgstr "无法分配磁盘归档对象"
-#: lib/libalpm/add.c:138 lib/libalpm/util.c:382
+#: lib/libalpm/add.c:143 lib/libalpm/util.c:382
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr "解压 %s 时出现警告 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:141 lib/libalpm/util.c:385
+#: lib/libalpm/add.c:146 lib/libalpm/util.c:385
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "无法解压缩 %1$s (%2$s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541
+#: lib/libalpm/add.c:159 lib/libalpm/dload.c:572 lib/libalpm/remove.c:542
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "无法将 %1$s 重命名为 %2$s (%3$s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:205
+#: lib/libalpm/add.c:210
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
msgstr "在包 %s 的文件列表中没找到文件。跳过 %s 的提取\n"
-#: lib/libalpm/add.c:214
+#: lib/libalpm/add.c:219
#, c-format
msgid "unable to extract %s%s: path too long"
msgstr "无法解压缩 %s%s:路径过长"
-#: lib/libalpm/add.c:256
+#: lib/libalpm/add.c:261
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
"目录权限不一致 %1$s\n"
"文件系统:%2$o 软件包:%3$o\n"
-#: lib/libalpm/add.c:271
+#: lib/libalpm/add.c:276
#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
@@ -92,101 +93,101 @@ msgstr ""
"目录权限不一致 %s\n"
"文件系统:%u:%u 软件包:%u:%u\n"
-#: lib/libalpm/add.c:287
+#: lib/libalpm/add.c:292
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "解压缩:没有用文件 %s 覆盖目录\n"
-#: lib/libalpm/add.c:315
+#: lib/libalpm/add.c:320
#, c-format
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
msgstr "无法解压缩 %s.pacnew:路径过长"
-#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573
+#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "无法得到当前的工作目录\n"
-#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578
-#: lib/libalpm/util.c:631
+#: lib/libalpm/add.c:518 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597
+#: lib/libalpm/util.c:650
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "无法更改目录到 %1$s (%2$s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738
+#: lib/libalpm/add.c:575 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:766
#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
msgstr "无法恢复工作目录 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:578
+#: lib/libalpm/add.c:583
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "更新 %s 时出现错误\n"
-#: lib/libalpm/add.c:584
+#: lib/libalpm/add.c:589
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "安装 %s 时出现错误\n"
-#: lib/libalpm/add.c:599
+#: lib/libalpm/add.c:604
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "无法更新数据库记录 %1$s-%2$s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:610
+#: lib/libalpm/add.c:615
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "无法在缓存中添加记录 '%s' \n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:255
+#: lib/libalpm/be_local.c:267
#, c-format
msgid "error while reading file %s: %s\n"
msgstr "读取文件%s时发生错误:%s\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:350
+#: lib/libalpm/be_local.c:364
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "正在删除无效的数据库: %s\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:887
+#: lib/libalpm/be_local.c:415 lib/libalpm/be_local.c:905
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "无法更改目录到 %1$s:%2$s\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:387
+#: lib/libalpm/be_local.c:590 lib/libalpm/be_sync.c:386
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "数据库记录 '%s' 名字无效\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:584
+#: lib/libalpm/be_local.c:598
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr "重复的数据库记录 '%s'\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:596
+#: lib/libalpm/be_local.c:610
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "损坏的数据库记录 '%s'\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:699 lib/libalpm/be_local.c:791
-#: lib/libalpm/be_local.c:936 lib/libalpm/be_local.c:1033
-#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:419 lib/libalpm/util.c:253
+#: lib/libalpm/be_local.c:713 lib/libalpm/be_local.c:809
+#: lib/libalpm/be_local.c:954 lib/libalpm/be_local.c:1051
+#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:420 lib/libalpm/util.c:253
#: lib/libalpm/util.c:269
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "无法打开文件 %1$s: %2$s\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:715 lib/libalpm/be_sync.c:653
+#: lib/libalpm/be_local.c:729 lib/libalpm/be_sync.c:650
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "%1$s 数据库不一致:名字和软件包中的 %2$s 不一致\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:721 lib/libalpm/be_sync.c:659
+#: lib/libalpm/be_local.c:735 lib/libalpm/be_sync.c:656
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "%1$s 数据库不一致:版本和软件包中的 %2$s 不一致\n"
-#: lib/libalpm/be_local.c:762
+#: lib/libalpm/be_local.c:776
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
msgstr "包%s的验证类型未知:%s\n"
@@ -232,37 +233,37 @@ msgstr "%s 中缺少软件包元数据\n"
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "读取签名文件失败:%s\n"
-#: lib/libalpm/be_package.c:769 lib/libalpm/sync.c:1113
+#: lib/libalpm/be_package.c:769 lib/libalpm/sync.c:937
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr "所需的密钥从密钥环中丢失\n"
+msgstr "所需的密钥不在密钥环中\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:62
+#: lib/libalpm/be_sync.c:61
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "删除无效文件: %s\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:517
+#: lib/libalpm/be_sync.c:515
#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "无法解析软件包描述文件 '%s' 从数据库 '%s'\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:524
+#: lib/libalpm/be_sync.c:522
#, c-format
msgid "could not read db '%s' (%s)\n"
msgstr "无法读取数据库 '%s' (%s)\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:558 lib/libalpm/be_sync.c:563
+#: lib/libalpm/be_sync.c:556 lib/libalpm/be_sync.c:561
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s 数据库不一致: 包 %s 的文件名不合法\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:568
+#: lib/libalpm/be_sync.c:566
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s 数据库不一致: 包 %s 的文件名太长\n"
-#: lib/libalpm/be_sync.c:634
+#: lib/libalpm/be_sync.c:632
#, c-format
msgid "unknown database file: %s\n"
msgstr "未知的数据库文件: %s\n"
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "数据库路径未定义\n"
#: lib/libalpm/deps.c:184
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
-msgstr "检测到依赖关系环:\n"
+msgstr "检测到循环依赖:\n"
#: lib/libalpm/deps.c:187
#, c-format
@@ -325,12 +326,12 @@ msgstr "无法确定文件 %s 的挂载点\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:354
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n"
-msgstr "分区 %s 过满:需要 %jd 个块,剩余 %ju 个块\n"
+msgstr "分区 %s 已用满:需要 %jd 个块,可用 %ju 个块\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
-msgstr "无法测定文件系统挂载点\n"
+msgstr "无法确定文件系统挂载点\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:385
#, c-format
@@ -342,13 +343,13 @@ msgstr ""
#: lib/libalpm/diskspace.c:438
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
-msgstr "无法测定根分区挂载点 %s\n"
+msgstr "无法确定根分区挂载点 %s\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:486
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr ""
-"分区 %s 为只读\n"
+"分区 %s 被挂载为只读\n"
"\n"
#: lib/libalpm/dload.c:159
@@ -356,32 +357,32 @@ msgstr ""
msgid "disk"
msgstr "硬盘"
-#: lib/libalpm/dload.c:345
+#: lib/libalpm/dload.c:346
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "无法创建下载用的临时文件\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:390
+#: lib/libalpm/dload.c:391
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' 无效\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484
+#: lib/libalpm/dload.c:462 lib/libalpm/dload.c:483 lib/libalpm/dload.c:494
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "无法从 %2$s : %3$s 获取文件 '%1$s'\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:472
+#: lib/libalpm/dload.c:475
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
msgstr "获取文件 '%s' 失败,来自 %s : 下载大小超出期望值\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:520
+#: lib/libalpm/dload.c:530
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s 可缩小:%jd/%jd bytes\n"
-#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693
+#: lib/libalpm/dload.c:675 lib/libalpm/dload.c:704
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "下载 %s 失败\n"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "数据库未初始化"
#: lib/libalpm/error.c:68
#, c-format
msgid "database already registered"
-msgstr "数据库已登记"
+msgstr "数据库已经注册过了"
#: lib/libalpm/error.c:70
#, c-format
@@ -494,17 +495,17 @@ msgstr "无效的服务器 url"
#: lib/libalpm/error.c:85
#, c-format
msgid "no servers configured for repository"
-msgstr "软件库没有配置服务器信息"
+msgstr "软件仓库没有配置服务器信息"
#: lib/libalpm/error.c:88
#, c-format
msgid "transaction already initialized"
-msgstr "处理已初始化"
+msgstr "事务已初始化"
#: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
-msgstr "处理未初始化"
+msgstr "事务未初始化"
#: lib/libalpm/error.c:92
#, c-format
@@ -514,22 +515,22 @@ msgstr "重复的目标"
#: lib/libalpm/error.c:96
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
-msgstr "处理未准备好"
+msgstr "事务未准备好"
#: lib/libalpm/error.c:98
#, c-format
msgid "transaction aborted"
-msgstr "处理已放弃"
+msgstr "事务已放弃"
#: lib/libalpm/error.c:100
#, c-format
msgid "operation not compatible with the transaction type"
-msgstr "操作与处理类型不兼容"
+msgstr "操作与事务类型不兼容"
#: lib/libalpm/error.c:102
#, c-format
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
-msgstr "未锁定数据库即提交了事务处理尝试"
+msgstr "尝试提交事务处理时尚未锁定数据库"
#: lib/libalpm/error.c:104
#, c-format
@@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "无效的软件包架构"
#: lib/libalpm/error.c:127
#, c-format
msgid "could not find repository for target"
-msgstr "无法为目标找到软件库"
+msgstr "无法为目标找到软件仓库"
#: lib/libalpm/error.c:130
#, c-format
@@ -601,75 +602,70 @@ msgstr "缺失 PGP 签名"
msgid "invalid PGP signature"
msgstr "无效 PGP 签名"
-#: lib/libalpm/error.c:135
-#, c-format
-msgid "invalid or corrupted delta"
-msgstr "无效的或已损坏的 delta"
-
-#: lib/libalpm/error.c:137
-#, c-format
-msgid "delta patch failed"
-msgstr "delta 补丁失败"
-
-#: lib/libalpm/error.c:140 lib/libalpm/hook.c:614
+#: lib/libalpm/error.c:135 lib/libalpm/hook.c:627
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "无法满足依赖关系"
-#: lib/libalpm/error.c:142
+#: lib/libalpm/error.c:137
#, c-format
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "有冲突的依赖关系"
-#: lib/libalpm/error.c:144
+#: lib/libalpm/error.c:139
#, c-format
msgid "conflicting files"
msgstr "有冲突的文件"
-#: lib/libalpm/error.c:147
+#: lib/libalpm/error.c:142
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "无法获取某些文件"
-#: lib/libalpm/error.c:149
+#: lib/libalpm/error.c:144
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "无效的正则表达式"
-#: lib/libalpm/error.c:155
+#: lib/libalpm/error.c:150
#, c-format
msgid "libarchive error"
msgstr "libarchive 错误"
-#: lib/libalpm/error.c:157
+#: lib/libalpm/error.c:152
#, c-format
msgid "download library error"
msgstr "下载数据库出错"
-#: lib/libalpm/error.c:159
+#: lib/libalpm/error.c:154
#, c-format
msgid "gpgme error"
-msgstr "pgpme 错误"
+msgstr "gpgme 错误"
-#: lib/libalpm/error.c:161
+#: lib/libalpm/error.c:156
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "调用外部下载程序时出错"
-#: lib/libalpm/error.c:164
+#: lib/libalpm/error.c:159
+#, c-format
+msgid "compiled without signature support"
+msgstr ""
+
+#: lib/libalpm/error.c:162
#, c-format
msgid "unexpected error"
msgstr "未预期的错误"
-#: lib/libalpm/handle.c:157
+#: lib/libalpm/handle.c:153
#, c-format
msgid "lock file missing %s\n"
-msgstr "lock 文件缺失 %s\n"
+msgstr "缺失锁文件 %s\n"
-#: lib/libalpm/handle.c:163
+#: lib/libalpm/handle.c:159
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "无法删除锁定文件 %s\n"
+msgstr "无法删除锁文件 %s\n"
#: lib/libalpm/hook.c:107
#, c-format
@@ -706,7 +702,7 @@ msgstr "事务后钩子设置了 AbortOnFail: %s\n"
msgid "error while reading hook %s: %s\n"
msgstr "读取钩子 %s 时发生错误:%s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:275 lib/libalpm/hook.c:315 lib/libalpm/hook.c:357
+#: lib/libalpm/hook.c:275 lib/libalpm/hook.c:319 lib/libalpm/hook.c:361
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid option %s\n"
msgstr "钩子 %s 第 %d 行:无效选项 %s\n"
@@ -716,84 +712,84 @@ msgstr "钩子 %s 第 %d 行:无效选项 %s\n"
msgid "hook %s line %d: invalid section %s\n"
msgstr "钩子 %s 第 %d 行:无效部分 %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:297 lib/libalpm/hook.c:308 lib/libalpm/hook.c:327
-#: lib/libalpm/hook.c:350
+#: lib/libalpm/hook.c:297 lib/libalpm/hook.c:312 lib/libalpm/hook.c:331
+#: lib/libalpm/hook.c:354
#, c-format
msgid "hook %s line %d: invalid value %s\n"
msgstr "钩子 %s 第 %d 行:无效值 %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:301 lib/libalpm/hook.c:320 lib/libalpm/hook.c:331
-#: lib/libalpm/hook.c:345
+#: lib/libalpm/hook.c:301 lib/libalpm/hook.c:324 lib/libalpm/hook.c:335
+#: lib/libalpm/hook.c:349
#, c-format
msgid "hook %s line %d: overwriting previous definition of %s\n"
-msgstr "钩子 %s 第 %d 行:重写此前 %s 的定义\n"
+msgstr "钩子 %s 第 %d 行:覆盖了此前 %s 的定义\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:352
+#: lib/libalpm/hook.c:356
#, c-format
msgid "hook %s line %d: unable to set option (%s)\n"
msgstr "钩子 %s 第 %d 行:无法设置选项 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:613
+#: lib/libalpm/hook.c:626
#, c-format
msgid "unable to run hook %s: %s\n"
msgstr "无法运行钩子 %s: %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:648 lib/libalpm/hook.c:660 lib/libalpm/remove.c:385
+#: lib/libalpm/hook.c:660 lib/libalpm/hook.c:672 lib/libalpm/remove.c:386
#, c-format
msgid "could not open directory: %s: %s\n"
msgstr "无法打开目录:%s: %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:676
+#: lib/libalpm/hook.c:688
#, c-format
msgid "could not open file: %s%s: %s\n"
msgstr "无法打开文件:%s%s: %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:696 lib/libalpm/util.c:259
+#: lib/libalpm/hook.c:708 lib/libalpm/util.c:259
#, c-format
msgid "could not stat file %s: %s\n"
msgstr "无法确定文件%s的状态: %s\n"
-#: lib/libalpm/hook.c:722
+#: lib/libalpm/hook.c:734
#, c-format
msgid "could not read directory: %s: %s\n"
msgstr "无法读取目录:%s: %s\n"
-#: lib/libalpm/package.c:586
+#: lib/libalpm/package.c:578
#, c-format
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
msgstr "无法完全加载软件包 %s 的元数据 - %s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:118
+#: lib/libalpm/remove.c:119
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "无法在数据库中找到 %s -- 跳过\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:153
+#: lib/libalpm/remove.c:154
#, c-format
msgid "removing %s from target list\n"
msgstr "正在从目标清单中删除 '%s' \n"
-#: lib/libalpm/remove.c:345
+#: lib/libalpm/remove.c:346
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "无法删除文件 '%1$s': %2$s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:410 lib/libalpm/remove.c:419
+#: lib/libalpm/remove.c:411 lib/libalpm/remove.c:420
#, c-format
msgid "could not backup %s due to PATH_MAX overflow\n"
msgstr "由于 PATH_MAX 溢出无法备份 %s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:561
+#: lib/libalpm/remove.c:562
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
msgstr "无法删除 %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:734
+#: lib/libalpm/remove.c:735
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "无法删除数据库记录 %1$s-%2$s\n"
-#: lib/libalpm/remove.c:739
+#: lib/libalpm/remove.c:740
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "无法从缓存中删除记录 '%s'\n"
@@ -828,7 +824,7 @@ msgstr "在密钥服务器上找到密钥 %s, \"%s\",密钥环不可写\n"
msgid "key \"%s\" could not be looked up remotely\n"
msgstr "无法远程查找到密钥 \"%s\"\n"
-#: lib/libalpm/signing.c:859 lib/libalpm/sync.c:1181
+#: lib/libalpm/signing.c:859 lib/libalpm/sync.c:1006
#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
msgstr "%s:缺失签名\n"
@@ -836,7 +832,7 @@ msgstr "%s:缺失签名\n"
#: lib/libalpm/signing.c:874
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" is marginal trust\n"
-msgstr "%s: 来自 \"%s\" 的签名是接近完全信任的\n"
+msgstr "%s: 来自 \"%s\" 的签名是勉强信任的\n"
#: lib/libalpm/signing.c:882
#, c-format
@@ -846,7 +842,7 @@ msgstr "%s: 来自 \"%s\" 的签名是未知信任的\n"
#: lib/libalpm/signing.c:889
#, c-format
msgid "%s: signature from \"%s\" should never be trusted\n"
-msgstr "%s: 来自 \"%s\" 的签名是从不应该信任的\n"
+msgstr "%s: 来自 \"%s\" 的签名是从不应该被信任的\n"
#: lib/libalpm/signing.c:901
#, c-format
@@ -880,65 +876,70 @@ msgstr "%s: 签名格式错误\n"
msgid "%s: unsupported signature format\n"
msgstr "%s: 不支持的签名格式\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:98
+#: lib/libalpm/sync.c:93
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
-msgstr "%s:忽略软件包更新 (%s => %s)\n"
+msgstr "%s:忽略软件包升级 (%s => %s)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:110
+#: lib/libalpm/sync.c:105
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
-msgstr "%s:正在忽略软件包降级 (%s => %s)\n"
+msgstr "%s:忽略软件包降级 (%s => %s)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:113
+#: lib/libalpm/sync.c:108
#, c-format
msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
msgstr "%s:正在从版本 %s 降级为 %s \n"
-#: lib/libalpm/sync.c:119
+#: lib/libalpm/sync.c:114
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr "%s:本地 (%s) 比 %s 的版本更新 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:160
+#: lib/libalpm/sync.c:155
#, c-format
msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
-msgstr "正在忽略软件包更新 (%s-%s => %s-%s)\n"
+msgstr "正在忽略替换软件包 (%s-%s => %s-%s)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:176
+#: lib/libalpm/sync.c:171
#, c-format
msgid "cannot replace %s by %s\n"
-msgstr "无法用文件 '%2$s' 替代 %1$s\n"
+msgstr "无法替换 %s 为 %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:538 lib/libalpm/sync.c:608
+#: lib/libalpm/sync.c:529 lib/libalpm/sync.c:599
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "检测到未解决的软件包冲突\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:558
+#: lib/libalpm/sync.c:549
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "正在从目标清单中删除 '%1$s' ,因为它和 '%2$s' 冲突\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1019
+#: lib/libalpm/sync.c:843
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "无法获取某些文件\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1384
+#: lib/libalpm/sync.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to read file %s: %s\n"
+msgstr "读取签名文件失败:%s\n"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:1207
#, c-format
msgid "not enough free disk space\n"
msgstr "剩余空间不够\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1406
+#: lib/libalpm/sync.c:1229
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
-msgstr "无法交付可撤销处理\n"
+msgstr "无法提交删除事务\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:1414
+#: lib/libalpm/sync.c:1237
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
-msgstr "无法交付处理\n"
+msgstr "无法提交事务\n"
#: lib/libalpm/trans.c:364
#, c-format
@@ -970,52 +971,58 @@ msgstr "无法写入管道 (%s)\n"
msgid "unable to read from pipe (%s)\n"
msgstr "无法读取管道 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596
+#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:615
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr "无法创建管道 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:604
+#: lib/libalpm/util.c:623
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr "无法 fork 新进程 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:627
+#: lib/libalpm/util.c:646
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "无法更改根目录 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:638
+#: lib/libalpm/util.c:658
#, c-format
msgid "call to execv failed (%s)\n"
msgstr "调用 execv 失败 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:709
+#: lib/libalpm/util.c:737
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "调用 waitpid 失败 (%s)\n"
-#: lib/libalpm/util.c:719
+#: lib/libalpm/util.c:747
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "命令未能被正确执行\n"
-#: lib/libalpm/util.c:726
+#: lib/libalpm/util.c:754
#, c-format
msgid "Unknown signal"
msgstr "未知信号"
-#: lib/libalpm/util.c:728
+#: lib/libalpm/util.c:756
#, c-format
msgid "command terminated by signal %d: %s\n"
msgstr "命令被信号 %d 终止: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:825
+#: lib/libalpm/util.c:853
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "没有 %s 缓存存在,正在创建...\n"
-#: lib/libalpm/util.c:856
+#: lib/libalpm/util.c:884
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "无法找到或创建软件包缓存,使用 %s 中\n"
+
+#~ msgid "invalid or corrupted delta"
+#~ msgstr "无效的或已损坏的增量"
+
+#~ msgid "delta patch failed"
+#~ msgstr "增量补丁失败"