summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/uk.po18
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po
index b56e1b61..b5d42d0a 100644
--- a/lib/libalpm/po/uk.po
+++ b/lib/libalpm/po/uk.po
@@ -1,6 +1,11 @@
+# Copyright (C) 2008 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
+# This file is distributed under the same license as the pacman package.
+# Ivan Kovnatsky <sevenfourk@gmail.com>, 2008.
+# Roman Kyrylych <roman@archlinux.org>, 2008, 2009.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libalpm 3.2.1\n"
+"Project-Id-Version: libalpm 3.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
@@ -14,15 +19,16 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
-msgstr "старіша версія %s-%s замінюється на %s в цільовому списку пакетів\n"
+msgstr "старіша версія %s-%s замінюється на %s в цільовому списку пакунків\n"
#, c-format
msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in the target list\n"
-msgstr "%s-%s пропускається, бо в списку цільових пакетів є новіша версія %s\n"
+msgstr ""
+"%s-%s пропускається, бо в списку цільових пакунків є новіша версія %s\n"
#, c-format
msgid "conflicting packages were found in the target list\n"
-msgstr "в списку цільових пакетів були знайдені конфліктуючі пакунки\n"
+msgstr "в списку цільових пакунків були знайдені конфліктуючі пакунки\n"
#, c-format
msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
@@ -30,7 +36,7 @@ msgstr "ви не можете одночасно встановити два п
#, c-format
msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n"
-msgstr "заміна пакунків за допомогою -U поки не підтримується\n"
+msgstr "заміна пакунків за допомогою -U поки-що не підтримується\n"
#, c-format
msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
@@ -446,7 +452,7 @@ msgstr "пониження версії пакунку %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
-msgstr "виявлені нерозв'язні конфлікти пакетів\n"
+msgstr "виявлені нерозв'язні конфлікти пакунків\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"