summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/libalpm/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ca.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/cs.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/da.po51
-rw-r--r--lib/libalpm/po/de.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/el.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/en_GB.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/es.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fi.po58
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fr.po58
-rw-r--r--lib/libalpm/po/hu.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po59
-rw-r--r--lib/libalpm/po/kk.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/libalpm.pot42
-rw-r--r--lib/libalpm/po/nb.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pl.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pt.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pt_BR.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ro.po61
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ru.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sk.po58
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr@latin.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sv.po51
-rw-r--r--lib/libalpm/po/tr.po57
-rw-r--r--lib/libalpm/po/uk.po51
-rw-r--r--lib/libalpm/po/zh_CN.po57
26 files changed, 909 insertions, 549 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ca.po b/lib/libalpm/po/ca.po
index 6ada8f4c..450dca97 100644
--- a/lib/libalpm/po/ca.po
+++ b/lib/libalpm/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:15+0000\n"
"Last-Translator: hseara <hseara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "falten les metadades del paquet en %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "Esborrant fitxer invàlid: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxers de descripció de paquet en %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "no s'ha definit la ruta de la base de dades\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "ha fallat en recuperar el fitxer '%s' des de %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "no es pot la reprendre la baixada de %s, s'està iniciant de nou\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "error en escriure al fitxer '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "ha fallat en recuperar el fitxer '%s' de %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sembla estar truncat: %jd/%jd bytes\n"
@@ -381,6 +373,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "no s'ha pogut trobar el repositori per l'objectiu"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta invàlid o corrupte"
@@ -405,10 +409,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "ha fallat en recuperar alguns fitxers"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "no s'ha aconseguit copiar algun arxiu"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expressió regular invàlida"
@@ -421,6 +421,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "error de la llibreria de baixades"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "error en invocar el baixador extern"
@@ -429,10 +433,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "error inesperat"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "base de dades sobrepassa la grandaria màxima\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "no s'ha pogut trobar %s en la base de dades -- s'està ometent\n"
@@ -553,3 +553,18 @@ msgstr "no existeix memòria cau %s, s'està creant...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "no s'ha pogut crear la memòria cau del paquet, s'usarà /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "no es pot la reprendre la baixada de %s, s'està iniciant de nou\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "error en escriure al fitxer '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "ha fallat en recuperar el fitxer '%s' de %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "no s'ha aconseguit copiar algun arxiu"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "base de dades sobrepassa la grandaria màxima\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/cs.po b/lib/libalpm/po/cs.po
index 0aa8ad3a..c2d51f4d 100644
--- a/lib/libalpm/po/cs.po
+++ b/lib/libalpm/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: vogo <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "chybí metadata balíčku v %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "odstraněn neplatný soubor: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "nelze zpracovat soubor s popisem balíčku v %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databázi není definována\n"
@@ -219,18 +223,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "nelze navázat stahování %s, začíná se znovu\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "chyba při zápisu do souboru '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s se zdá být zkrácen: %jd/%jd bytů\n"
@@ -379,6 +371,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "nelze nalézt repositář cíle"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "neplatný nebo poškozený delta rozdíl"
@@ -403,10 +407,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "selhalo získání některých souborů"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "selhalo kopírování souboru"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "nesprávný regulární výraz"
@@ -419,6 +419,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "chyba knihovny pro stahování souborů"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "chyba volání externího programu pro stahování souborů"
@@ -427,10 +431,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "neočekávaná chyba"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "databáze je větší než maximální přípustná velikost\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nelze nalézt %s v databázi -- vynechat\n"
@@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "neexistuje mezipaměť %s, vytváří se...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nelze vytvořit mezipaměť balíčků, používá se /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "nelze navázat stahování %s, začíná se znovu\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "chyba při zápisu do souboru '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "selhalo získání souboru '%s' z %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "selhalo kopírování souboru"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "databáze je větší než maximální přípustná velikost\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/da.po b/lib/libalpm/po/da.po
index 9f506e90..11253c77 100644
--- a/lib/libalpm/po/da.po
+++ b/lib/libalpm/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "manglende pakkemetadata i %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "kunne ikke fortolke pakkebeskrivelsesfil i %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "databasesti er udefineret\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fejlede i indhentning af fil »%s« fra %s: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "det er ikke muligt at genoptage hentning af %s; starter forfra\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "fejl under skrivning til fil »%s«: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "kunne ikke indhente fil »%s« fra %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ser ud til at være afkortet: %jd/%jd byte\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "kunne ikke finde arkiv for mål"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "ugyldig eller ødelagt delta"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "kunne ikke indhente nogle filer"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "ugyldigt regulært udtryk"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "hent biblioteksfejl"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "fejl under opstart af ekstern hentningsprogram"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "uventet fejl"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "kunne ikke finde %s i database - springer over\n"
@@ -548,3 +548,12 @@ msgstr "intet %s-mellemlager findes, opretter...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "kunne ikke oprette pakkemellemlager, bruger /tmp i steden for\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "det er ikke muligt at genoptage hentning af %s; starter forfra\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "fejl under skrivning til fil »%s«: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "kunne ikke indhente fil »%s« fra %s\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po
index cdda63d1..50853a2a 100644
--- a/lib/libalpm/po/de.po
+++ b/lib/libalpm/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: tlaloc <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <None>\n"
@@ -157,6 +157,10 @@ msgstr "Fehlende Paket-Metadaten in %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "Entferne ungültige Datei: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "Konnte Paket-Beschreibungsdatei in %s nicht analysieren\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n"
@@ -223,18 +227,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "Kann den Download von %s nicht wieder aufnehmen, starte neu\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "Fehler beim Beschreiben von Datei '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s scheint verstümmelt zu sein: %jd/%jd Byte\n"
@@ -384,6 +376,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "Konnte kein Repositorium für das Ziel finden"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Delta"
@@ -408,10 +412,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "Konnte manche Dateien nicht übertragen"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "Konnte irgendeine Datei nicht kopieren"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck"
@@ -424,6 +424,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "Fehler in der Bibliothek für Downloads"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "Fehler beim Aufruf eines externen Downloaders"
@@ -432,10 +436,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "Unerwarteter Fehler"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "Datenbank überschreitet die maximal erlaubte Größe\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Überspringe\n"
@@ -554,3 +554,18 @@ msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "Kann den Download von %s nicht wieder aufnehmen, starte neu\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Fehler beim Beschreiben von Datei '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "Konnte irgendeine Datei nicht kopieren"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "Datenbank überschreitet die maximal erlaubte Größe\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/el.po b/lib/libalpm/po/el.po
index 68523f8c..b2d8c626 100644
--- a/lib/libalpm/po/el.po
+++ b/lib/libalpm/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: nous <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "απόντα μετα-δεδομένα πακέτου στο %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "διαγραφή άκυρου αρχείου: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "αδυναμία ανάλυσης αρχείου περιγραφής πακέτου στο %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "ακαθόριστη διαδρομή βάσης\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "αποτυχία λήψης αρχείου '%s' από %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "συνέχιση λήψης %s αδύνατη, επανεκκίνηση\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "σφάλμα εγγραφής στο '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "αποτυχία λήψης αρχείου '%s' από %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "το %s δείχνει ημιτελές: %jd/%jd bytes\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "αδυναμία εύρεσης αποθήκης για διεκπεραίωση"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "άκυρο ή κατεστραμμένο delta"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "αποτυχία λήψης κάποιων αρχείων"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "αποτυχία αντιγραφής αρχείου"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "άκυρη κανονική έκφραση"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "σφάλμα βιβλιοθήκης λήψης"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "σφάλμα κλήσης προγράμματος λήψης"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "απροσδόκητο σφάλμα"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "βάση μεγαλύτερη από μέγιστο όριο\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "δεν βρέθηκε το %s στη βάση -- παράλειψη\n"
@@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "δημιουργία κρύπτης %s...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας κρύπτης πακέτων, χρήση /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "συνέχιση λήψης %s αδύνατη, επανεκκίνηση\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "σφάλμα εγγραφής στο '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "αποτυχία λήψης αρχείου '%s' από %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "αποτυχία αντιγραφής αρχείου"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "βάση μεγαλύτερη από μέγιστο όριο\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/en_GB.po b/lib/libalpm/po/en_GB.po
index d6cd67d7..02037648 100644
--- a/lib/libalpm/po/en_GB.po
+++ b/lib/libalpm/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "missing package metadata in %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "removing invalid file: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "could not parse package description file in %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "database path is undefined\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "error writing to file '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "could not find repository for target"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "invalid or corrupted delta"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "failed to retrieve some files"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "failed to copy some file"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "invalid regular expression"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "download library error"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "error invoking external downloader"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "unexpected error"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "database larger than maximum size\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -548,3 +548,18 @@ msgstr "no %s cache exists, creating...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "error writing to file '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "failed to copy some file"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "database larger than maximum size\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po
index 480e4308..afd41236 100644
--- a/lib/libalpm/po/es.po
+++ b/lib/libalpm/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: angvp <angvp@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
@@ -157,6 +157,10 @@ msgstr "faltan los metadatos del paquete en %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "eliminando archivo inválido: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "no se pudo interpretar el archivo de descripción en %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n"
@@ -226,18 +230,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "fallo al obtener archivo '%s' desde %s: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "no es posible continuar la descarga de %s; empezando de nuevo\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "no se pudo escribir al archivo '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "error al obtener el archivo '%s' desde %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar truncado: %jd/%jd bytes\n"
@@ -387,6 +379,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "no pudo encontrarse un repositorio para el objetivo"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "no válido o diferencial dañado"
@@ -411,10 +415,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "error al descargar algunos archivos"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "error al copiar algún archivo"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expresión regular no válida"
@@ -427,6 +427,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "error de descarga de biblioteca"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "error invocando el descargador externo"
@@ -435,10 +439,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "error inesperado"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "la base de datos supera el tamaño máximo\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "no se pudo encontrar %s en la base de datos -- saltando\n"
@@ -559,3 +559,18 @@ msgstr "no existe la caché %s, creando...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "no se pudo crear la cache de paquetes, usando /tmp en su lugar\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "no es posible continuar la descarga de %s; empezando de nuevo\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "no se pudo escribir al archivo '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "error al obtener el archivo '%s' desde %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "error al copiar algún archivo"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "la base de datos supera el tamaño máximo\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/fi.po b/lib/libalpm/po/fi.po
index 4e662b1f..01f2ea5a 100644
--- a/lib/libalpm/po/fi.po
+++ b/lib/libalpm/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:10+0000\n"
"Last-Translator: apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "paketin metadata puuttuu tiedostosta %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "poistetaan virheellinen tiedosto: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "paketin kuvausta tiedostossa %s ei voitu jäsentää\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "tietokannan polkua ei ole määritelty\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "tiedoston %s latauksen jatkaminen ei mahdollista; aloitetaan alusta\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s näyttää katkenneen: %jd/%jd tavua\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "kohteen varastoa ei löytynyt"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta ei kelvollinen tai vahingoittunut"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "joidenkin tiedostojen nouto epäonnistui"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "jonkin tiedoston kopiointi epäonnistui"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "virheellinen säännöllinen lauseke"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "latauskirjaston virhe"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "virhe kutsuttaessa ulkoista latausohjelmaa"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "odottamaton virhe"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "tietokanta enimmäiskokoa suurempi\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "%s ei löytynyt tietokannasta -- ohitetaan\n"
@@ -550,3 +550,19 @@ msgstr "välimuistia %s ei ole olemassa, luodaan...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "pakettivälimuistia ei voitu luoda, käytetään /tmp:tä sen sijasta\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "tiedoston %s latauksen jatkaminen ei mahdollista; aloitetaan alusta\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa tiedostoon '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "tiedoston '%s' nouto palvelimelta %s epäonnistui\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "jonkin tiedoston kopiointi epäonnistui"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "tietokanta enimmäiskokoa suurempi\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po
index 48d0d6c8..f2279c68 100644
--- a/lib/libalpm/po/fr.po
+++ b/lib/libalpm/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-23 07:04+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "méta-données du paquet manquantes dans %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "suppression du fichier invalide: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "l'analyse du fichier de description a échoué dans %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "base de données non initialisée\n"
@@ -221,18 +225,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "échec de récupération du fichier '%s' depuis %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "le téléchargement de %s ne peut pas être continué, reprise au début\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "écriture dans le fichier '%s' impossible: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "échec de récupération du fichier '%s' depuis %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s est apparemment tronqué: %jd/%jd bytes\n"
@@ -383,6 +375,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "impossible de trouver le dépôt pour la cible"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta invalide ou corrompu"
@@ -407,10 +411,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "échec de récupération de certains fichiers"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "erreur lors d'une copie de fichier"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expression régulière incorrecte"
@@ -423,6 +423,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "erreur de la bibliothèque de téléchargement"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "erreur en invoquant le client externe de téléchargement"
@@ -431,10 +435,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "erreur non prévue"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "la base de données est plus grande que la taille maximale\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "trouver %s dans la base de données a échoué -- ignoré\n"
@@ -553,3 +553,19 @@ msgstr "le cache %s n'existe pas, création...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "n'a pas pu créer le cache de paquets, /tmp sera utilisé à la place\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "le téléchargement de %s ne peut pas être continué, reprise au début\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "écriture dans le fichier '%s' impossible: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "échec de récupération du fichier '%s' depuis %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "erreur lors d'une copie de fichier"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "la base de données est plus grande que la taille maximale\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po
index e49075a7..ec796cb4 100644
--- a/lib/libalpm/po/hu.po
+++ b/lib/libalpm/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "hiányzó csomaginformációs fájl itt: %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "hibás fájl eltávolítása: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s csomagleíró fájlját\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "az adatbázis-útvonal nincs megadva\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "nem tudom folytatni a(z) %s letöltését; újrakezdem\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "hiba a(z) '%s' fájl írása során: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "úgy tűnik, hogy %s csonka: %jd/%jd bájt\n"
@@ -380,6 +372,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "nem található repó a célcsomaghoz"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "hibás vagy sérült delta"
@@ -404,10 +408,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "nem sikerült néhány fájlt letölteni"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "nem sikerült néhány fájlt másolni"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "hibás reguláris kifejezés"
@@ -420,6 +420,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "letöltőkönyvtár hiba"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "hiba a külső letöltő meghívásakor"
@@ -428,10 +432,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "nemvárt hiba"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "az adatbázis nagyobb, mint a maximális megengedett méret\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nem található a(z) %s az adatbázisban -- kihagyás\n"
@@ -550,3 +550,18 @@ msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "nem tudom folytatni a(z) %s letöltését; újrakezdem\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "hiba a(z) '%s' fájl írása során: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "nem sikerült néhány fájlt másolni"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "az adatbázis nagyobb, mint a maximális megengedett méret\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index 35a3c0ca..770c26f1 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian <None>\n"
@@ -158,6 +158,10 @@ msgstr "manca il metadata del pacchetto in %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "rimozione del file non valido: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "impossibile analizzare il file di descrizione del pacchetto in %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "il percorso del database non è stato definito\n"
@@ -226,18 +230,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "impossibile riprendere il download di %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "si è verificato un errore durante la scrittura nel file '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s sembra essere incompleto: %jd/%jd byte\n"
@@ -386,6 +378,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "impossibile trovare un repository contenente questo pacchetto"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "il delta non è valido oppure è corrotto"
@@ -410,10 +414,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "impossibile scaricare alcuni file"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "impossibile copiare alcuni file"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "l'espressione regolare non è valida"
@@ -426,6 +426,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "si è verificato un errore della libreria di download"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "si è verificato un errore lanciando il downloader esterno"
@@ -434,11 +438,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "errore inaspettato"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr ""
-"la grandezza del database è superiore alla dimensione massima consentita\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "impossibile trovare %s nel database, sarà ignorato\n"
@@ -560,3 +559,19 @@ msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà usata /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "impossibile riprendere il download di %s\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "si è verificato un errore durante la scrittura nel file '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "impossibile copiare alcuni file"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "la grandezza del database è superiore alla dimensione massima consentita\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/kk.po b/lib/libalpm/po/kk.po
index f0bce740..53c5d13f 100644
--- a/lib/libalpm/po/kk.po
+++ b/lib/libalpm/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "%s ішінде дестенің мета мәліметтері жоқ\
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "қате файлды өшіру: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "%s ішіндегі анықтама файлын зерттеу мүмкін емес\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "дерекқорға жол анықталмаған\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "'%s' файлын %s адресінен алу қатемен аяқталды : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "%s жүктемесін жалғастыру мүмкін емес; басынан басталады\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' файлына жазу қатесі: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "'%s' файлын %s адресінен алу қатемен аяқталды\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s қысқартылған сияқты: %jd/%jd байт\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "көрсетілген мақсат үшін репозиторийді табу мүмкін емес"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "дельта файлы қате не зақымдалған"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "кейбір файлдарды алу сәтсіз аяқталды"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "кейбір файлдарды көшіру сәтсіз"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "тұрақты өрнек дұрыс емес"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "download library қатесі орын алды"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "сыртқы жүктемелер менеджерін шақыру қатемен аяқталды"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "күтпеген қате кетті"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "дерекқор рұқсат етілген өлшемінен үлкен\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "дерекқор ішінде %s табылмады -- өткізіп жібереміз\n"
@@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "%s кэші жоқ болып тұр, құрылады...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "дестелер кэшін құру мүмкін емес, оның орнына /tmp қолданылады\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "%s жүктемесін жалғастыру мүмкін емес; басынан басталады\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "'%s' файлына жазу қатесі: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "'%s' файлын %s адресінен алу қатемен аяқталды\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "кейбір файлдарды көшіру сәтсіз"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "дерекқор рұқсат етілген өлшемінен үлкен\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/libalpm.pot b/lib/libalpm/po/libalpm.pot
index 4c69f8cb..3e41eac2 100644
--- a/lib/libalpm/po/libalpm.pot
+++ b/lib/libalpm/po/libalpm.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pacman 3.5.2\n"
+"Project-Id-Version: pacman 3.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -152,6 +152,10 @@ msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr ""
@@ -216,18 +220,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr ""
@@ -376,6 +368,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr ""
@@ -400,10 +404,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr ""
@@ -416,15 +416,15 @@ msgid "download library error"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "error invoking external downloader"
+msgid "gpgme error"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "unexpected error"
+msgid "error invoking external downloader"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
+msgid "unexpected error"
msgstr ""
#, c-format
diff --git a/lib/libalpm/po/nb.po b/lib/libalpm/po/nb.po
index 9349423e..b44a3ad5 100644
--- a/lib/libalpm/po/nb.po
+++ b/lib/libalpm/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Jonhoo <jon@thesquareplanet.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "mangler metadata i %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "fjerner ugyldig fil: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "kunne ikke analysere pakkebeskrivelse i fil %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "databaseplassering er udefinert\n"
@@ -219,18 +223,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s : %s feilet\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "kan ikke fortsette nedlastingen av %s; starter på nytt\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "skriving til fil '%s': %s feilet\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s ser ut til å være trunkert: %jd/%jd bytes\n"
@@ -379,6 +371,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "fant ikke pakkebrønn for mål"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "invalid"
@@ -403,10 +407,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "mottagelsen av noen filer feilet"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "kunne ikke kopiere en fil"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "ugyldig uttrykk"
@@ -419,6 +419,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "feil i nedlastingsbibliotek"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "påkalling av ekstern nedlaster feilet"
@@ -427,10 +431,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "uforventet feil"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "databasen er større enn maksstørrelsen\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "kunne ikke finne %s i database -- hopper over\n"
@@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "ingen %s cache eksisterer, lager en ...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "kunne ikke danne pakke-cache, bruker /tmp istedenfor\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "kan ikke fortsette nedlastingen av %s; starter på nytt\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "skriving til fil '%s': %s feilet\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "kunne ikke kopiere en fil"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "databasen er større enn maksstørrelsen\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/pl.po b/lib/libalpm/po/pl.po
index 667a564c..5915d1e2 100644
--- a/lib/libalpm/po/pl.po
+++ b/lib/libalpm/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Barthalion <barthalion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "brak metadanych pakietu w %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "usuwanie nieprawidłowego pliku: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "nie udało się przeczytać opisu pliku w %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "ścieżka bazy danych jest niezdefiniowana\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "nie udało się pobrać pliku '%s' z %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "kontynuowanie pobieranie %s jest niemożliwe; zaczynam od nowa\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "Błąd podczas zapisywania do pliku '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "nie udało się pobrać pliku '%s' z %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s wygląda, jakby został obcięty %jd/%jd bajtów\n"
@@ -380,6 +372,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "nie mogę znaleźć repozytorium dla celu"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet przyrostowy"
@@ -404,10 +408,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "nie udało się odzyskać niektórych plików"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "bład kopiowania niektórych plików"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "nieprawidłowe wyrażenie regularne"
@@ -420,6 +420,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "błąd pobierania biblioteki"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr ""
"wystąpił błąd podczas odwoływania się do zewnętrznego programu pobierającego"
@@ -429,10 +433,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "niespodziewany błąd"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "baza danych jest większa, niż maksymalny rozmiar\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nie udało się odnaleźć %s w bazie danych -- pomijanie\n"
@@ -552,3 +552,18 @@ msgstr "brak pamięci podręcznej dla %s, tworzenie...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"nie udało się stworzyć pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "kontynuowanie pobieranie %s jest niemożliwe; zaczynam od nowa\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania do pliku '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "nie udało się pobrać pliku '%s' z %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "bład kopiowania niektórych plików"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "baza danych jest większa, niż maksymalny rozmiar\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/pt.po b/lib/libalpm/po/pt.po
index 0d936bcd..3a82710e 100644
--- a/lib/libalpm/po/pt.po
+++ b/lib/libalpm/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 01:24+0000\n"
"Last-Translator: ArchGalileu <omeuviolino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "em falta metadados do pacote em %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "a remover ficheiro inválido: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "não foi possível interpretar o ficheiro de descrição do pacote em %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "localização da base de dados não definida\n"
@@ -223,18 +227,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "falha ao obter ficheiro '%s' de %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "não foi possível retomar a descarga de %s; a reiniciar a descarga\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "erro ao escrever no ficheiro '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "falha ao obter o ficheiro '%s' de %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar quebrado: %jd/%jd bytes\n"
@@ -383,6 +375,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "não foi possível encontrar o repositório para o pacote"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta inválido ou corrompido"
@@ -407,10 +411,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "falha ao descarregar alguns ficheiros"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "falhou ao copiar algum ficheiro"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expressão regular inválida"
@@ -423,6 +423,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "erro na biblioteca de descargas"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "erro ao invocar o programa de descargas externo"
@@ -431,10 +435,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "erro inesperado"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "a base de dados é maior que o tamanho máximo\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "não foi possível encontrar %s na base de dados - a ignorar\n"
@@ -554,3 +554,18 @@ msgstr "cache %s não existe, a criar...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"não foi possível criar cache de pacotes, a usar /tmp como alternativa\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "não foi possível retomar a descarga de %s; a reiniciar a descarga\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "erro ao escrever no ficheiro '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "falha ao obter o ficheiro '%s' de %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "falhou ao copiar algum ficheiro"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "a base de dados é maior que o tamanho máximo\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/pt_BR.po b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
index 14815650..d2980e94 100644
--- a/lib/libalpm/po/pt_BR.po
+++ b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:29+0000\n"
"Last-Translator: ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <None>\n"
@@ -155,6 +155,10 @@ msgstr "faltando metadados do pacote em %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "removendo arquivo inválido: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "não foi possível interpretar o arquivo de descrição do pacote em %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "caminho da base de dados não definido\n"
@@ -223,18 +227,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "falha ao obter o arquivo '%s' de %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "não foi possível retomar o download de %s; começando de novo\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "erro ao escrever no arquivo '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "falha ao obter arquivo '%s' de %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s parece estar truncado: %jd/%jd bytes\n"
@@ -383,6 +375,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "não foi possível encontrar o repositório para o pacote"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta inválido ou corrompido"
@@ -407,10 +411,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "falha ao obter alguns arquivos"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "falha ao copiar algum arquivo"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expressão regular inválida"
@@ -423,6 +423,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "erro na biblioteca de download"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "erro ao chamar o programa de download externo"
@@ -431,10 +435,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "erro inesperado"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "banco de dados maior que o tamanho máximo\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "não foi possível encontrar %s na base de dados -- ignorando\n"
@@ -553,3 +553,18 @@ msgstr "cache %s não existe, criando...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "não foi possível criar cache de pacotes, usando /tmp em seu lugar\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "não foi possível retomar o download de %s; começando de novo\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "erro ao escrever no arquivo '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "falha ao obter arquivo '%s' de %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "falha ao copiar algum arquivo"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "banco de dados maior que o tamanho máximo\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ro.po b/lib/libalpm/po/ro.po
index cd83cc66..f3d7bec2 100644
--- a/lib/libalpm/po/ro.po
+++ b/lib/libalpm/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: wonder <ibiru@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Romanian <>\n"
@@ -159,6 +159,10 @@ msgstr "lipsă metadate pentru pachet în %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "se elimină fișierul nevalid: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "nu a putut fi analizat fișierul de descriere a pachetului în %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "calea bazei de date este nedefinită\n"
@@ -225,20 +229,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "eșec la obținerea fișierului '%s' din %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr ""
-"nu se poate relua descărcarea pentru %s; se reîncepe\n"
-"\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "eroare la scriere în fișierul '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "eșec la obținerea fișierului '%s' din %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s pare a fi trunchiat: %jd/%jd bytes\n"
@@ -387,6 +377,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "depozitul pentru țintă nu poate fi găsit"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "delta invalid sau corupt"
@@ -411,10 +413,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "eșec în obținerea unor fișiere"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "copierea unui fișier a eșuat"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expresie regulată nevalidă"
@@ -427,6 +425,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "eroare în biblioteca de descărcare"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "eroare la invocarea descărcătorului extern"
@@ -435,10 +437,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "eroare neașteptată"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "baza de date e mai mare decât dimensiunea maximă\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nu poate fi găsit %s în baza de date -- se omite\n"
@@ -557,3 +555,20 @@ msgstr "nu există cache %s, se crează...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nu se poate crea cache pachet, se folosește /tmp în schimb\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "nu se poate relua descărcarea pentru %s; se reîncepe\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "eroare la scriere în fișierul '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "eșec la obținerea fișierului '%s' din %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "copierea unui fișier a eșuat"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "baza de date e mai mare decât dimensiunea maximă\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po
index c56b6fd0..93f8a7e2 100644
--- a/lib/libalpm/po/ru.po
+++ b/lib/libalpm/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 14:50+0000\n"
"Last-Translator: vdk <vdk@gmx.us>\n"
"Language-Team: Russian <None>\n"
@@ -156,6 +156,10 @@ msgstr "отсутствуют метаданные пакета в %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "удаляется ошибочный файл: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "не удалось проанализировать файл с описанием пакета в %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "путь к базе данных не определён\n"
@@ -223,18 +227,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "не удалось продолжить закачку %s; начинаю заново\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "ошибка записи в файл '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s, видимо, обрезан: %jd/%jd байт\n"
@@ -383,6 +375,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "не удалось репозиторий для цели"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "ошибка или повреждение в дельте"
@@ -407,10 +411,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "не удалось получить некоторые файлы"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "не удалось скопировать некоторые файлы"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "неверное регулярное выражение"
@@ -423,6 +423,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "ошибка в библиотеке загрузки"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "ошибка вызова внешнего менеджера загрузки"
@@ -431,10 +435,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "непредвиденная ошибка"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "база данных больше максимального размера\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "не удалось найти %s в базе данных -- пропускается\n"
@@ -553,3 +553,18 @@ msgstr "кэш %s не существует, создается...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "не удалось создать кэш пакетов, будет использован /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "не удалось продолжить закачку %s; начинаю заново\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "ошибка записи в файл '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "не удалось скопировать некоторые файлы"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "база данных больше максимального размера\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po
index 55f18e75..7efec81a 100644
--- a/lib/libalpm/po/sk.po
+++ b/lib/libalpm/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 10:09+0000\n"
"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "chýbaju metadáta balíčka v %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "odstraňujem neplatný súbor: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "nie je možné spracovať súbor s popisom balíčka v %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databáze nie je definovaná\n"
@@ -219,18 +223,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "chyba pri získavaní súboru '%s' z %s: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "nie je možné pokračovať v sťahovaní %s, začínam sťahovať od začiatku\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "chyba pri zápisu do súboru '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "zlyhalo získanie súboru '%s' z %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s vyzerá byť skrátený: %jd/%jd bytov\n"
@@ -379,6 +371,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "nie je možné nájsť repozitár cieľa"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "neplatný alebo poškodený delta rozdiel"
@@ -403,10 +407,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "chyba pri získavaní niektorých súborov"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "neplatný regulárny výraz"
@@ -419,6 +419,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "chyba knižnice pre sťahovanie súborov"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "chyba volania externého programu pre sťahovanie súborov"
@@ -427,10 +431,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "neočakávaná chyba"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "nie je možné nájsť %s v databáze -- preskakujem\n"
@@ -549,3 +549,19 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytváram...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nie je možné vytvoriť cache balíčkov, použijem /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "nie je možné pokračovať v sťahovaní %s, začínam sťahovať od začiatku\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "chyba pri zápisu do súboru '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "zlyhalo získanie súboru '%s' z %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po
index 463c66b1..4d154eba 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <None>\n"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "недостају метаподаци пакета %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "уклањам неисправан фајл: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "не могу да обрадим фајл описа пакета у %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "путања базе није одређена\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са „%s“: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "настављање преузимања %s није могуће: започињем изнова\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "грешка при упису у фајл „%s“: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "изгледа да је %s окрњен: %jd/%jd бајтова\n"
@@ -380,6 +372,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "не могу да нађем ризницу циља"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "неисправна или покварена делта"
@@ -404,10 +408,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "грешка при копирању фајла"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "неисправан регуларни израз"
@@ -420,6 +420,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "грешка у библиотеци преузимања"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "грешка при покретању спољног програма за преузимање"
@@ -428,10 +432,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "неочекивана грешка"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "база је већа од максималне величине\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "не могу да нађем %s у бази — прескачем\n"
@@ -550,3 +550,18 @@ msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "не могу да направим кеш пакета; користим /tmp као замену\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "настављање преузимања %s није могуће: започињем изнова\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "грешка при упису у фајл „%s“: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "грешка при копирању фајла"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "база је већа од максималне величине\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
index b2df9f68..8c1d15cc 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "uklanjam neispravan fajl: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "ne mogu da obradim fajl opisa paketa u %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "putanja baze nije određena\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "nastavljanje preuzimanja %s nije moguće: započinjem iznova\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "greška pri upisu u fajl „%s“: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "izgleda da je %s okrnjen: %jd/%jd bajtova\n"
@@ -380,6 +372,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "ne mogu da nađem riznicu cilja"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "neispravna ili pokvarena delta"
@@ -404,10 +408,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "greška pri kopiranju fajla"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "neispravan regularni izraz"
@@ -420,6 +420,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "greška u biblioteci preuzimanja"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "greška pri pokretanju spoljnog programa za preuzimanje"
@@ -428,10 +432,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "neočekivana greška"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "baza je veća od maksimalne veličine\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "ne mogu da nađem %s u bazi — preskačem\n"
@@ -550,3 +550,18 @@ msgstr "ne postoji keš za %s; pravim....\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "ne mogu da napravim keš paketa; koristim /tmp kao zamenu\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "nastavljanje preuzimanja %s nije moguće: započinjem iznova\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "greška pri upisu u fajl „%s“: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa %s\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "greška pri kopiranju fajla"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "baza je veća od maksimalne veličine\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sv.po b/lib/libalpm/po/sv.po
index ff6837ea..0d43caec 100644
--- a/lib/libalpm/po/sv.po
+++ b/lib/libalpm/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "saknar metadata för paketet i %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "kunde inte analysera paketbeskrivningen i %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "sökväg till databasen är odefinierad\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "kan inte återuppta nerladdning av %s, börjar om\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "fel vid skrivning till filen '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s verkar vara trunkerad: %jd/%jd bytes\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "givet förråd finns inte"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "ogiltig eller korrupt delta"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "misslyckades att hämta några filer"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "ogiltigt vanligt uttryck"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "fel vid nerladdning av bibliotek"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "fel vid anrop av extern nerladdare"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "oväntat fel"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "kunde inte hitta %s i databasen -- hoppar över\n"
@@ -548,3 +548,12 @@ msgstr "ingen %s cache existerar, skapar...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "kunde inte skapa paket-cache, använder /tmp istället\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "kan inte återuppta nerladdning av %s, börjar om\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "fel vid skrivning till filen '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/tr.po b/lib/libalpm/po/tr.po
index 9305fc47..b90edf50 100644
--- a/lib/libalpm/po/tr.po
+++ b/lib/libalpm/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "%s içerisinde eksik paket bilgisi\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "silinen geçersiz dosya: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "%s içerisindeki paket açıklama dosyası ayrıştırılamadı\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "veritabanı yolu belirtilmemiş\n"
@@ -218,18 +222,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "%3$s hatası nedeniyle '%1$s' dosyası %2$s adresinden alınamadı\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "%s için indirme işlemine devam edilemiyor, baştan başlanıyor\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "%s dosyası %s adresinden alınamadı\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s eksik görünüyor: %jd/%jd bayt\n"
@@ -378,6 +370,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "hedef için depo bulunamadı"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "geçersiz ya da bozuk veri"
@@ -402,10 +406,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "bazı dosyalar alınamadı"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "bazı dosyalar kopyalanamadı"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "geçersiz düzenli ifade"
@@ -418,6 +418,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "indirme kütüphanesi hatası"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "harici indiriciyi çağırırken hata oluştu"
@@ -426,10 +430,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "beklenmedik hata"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "veritabanı maksimum boyuttan daha büyük\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "%s veritabanında bulunamadı -- atlanıyor\n"
@@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "%s önbelleği yok, oluşturuluyor...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "paket önbelleği oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "%s için indirme işlemine devam edilemiyor, baştan başlanıyor\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor: %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "%s dosyası %s adresinden alınamadı\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "bazı dosyalar kopyalanamadı"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "veritabanı maksimum boyuttan daha büyük\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po
index d55c5259..ec1de234 100644
--- a/lib/libalpm/po/uk.po
+++ b/lib/libalpm/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -154,6 +154,10 @@ msgstr "бракує метаданих пакунку в %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "неможливо розібрати файл опису пакунка %s\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "шлях до бази даних не вказано\n"
@@ -219,18 +223,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s : %s\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "неможливо продовжити завантаження %s; починається з початку\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "помилка при запису до файлу '%s': %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "здається %s обрізаний: %jd/%jd байтів\n"
@@ -379,6 +371,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "неможливо знайти репозиторій з пакунком"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "невірний чи пошкоджений дельта-патч"
@@ -403,10 +407,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "не вдалося отримати деякі файли"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "невірний регулярний вираз"
@@ -419,6 +419,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "помилка бібліотеки завантаження"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "помилка виклику зовнішнього завантажувача"
@@ -427,10 +431,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "неочікувана помилка"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "неможливо знайти %s в базі даних -- пропускається\n"
@@ -549,3 +549,12 @@ msgstr "кеш %s не існує, створюється...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "неможливо створити кеш пакунку, використовуватиметься /tmp\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "неможливо продовжити завантаження %s; починається з початку\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "помилка при запису до файлу '%s': %s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
index d3844477..3b07ac07 100644
--- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po
+++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ganlu <rhythm.gan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <None>\n"
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "%s 中缺少软件包元数据\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "删除无效文件: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgstr "无法解析 %s 中的软件包描述文件\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "数据库路径未定义\n"
@@ -220,18 +224,6 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "无法从 %2$s : %3$s 获取文件 '%1$s'\n"
#, c-format
-msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-msgstr "无法恢复下载 %s;正在重新开始\n"
-
-#, c-format
-msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-msgstr "写入文件 '%1$s' 时出错: %2$s\n"
-
-#, c-format
-msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-msgstr "无法从 %2$s 获取文件 '%1$s'\n"
-
-#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
msgstr "%s 可缩小:%jd/%jd bytes\n"
@@ -380,6 +372,18 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "无法为目标找到软件库"
#, c-format
+msgid "signature directory not configured correctly"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "invalid PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown PGP signature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "无效的或已损坏的 delta"
@@ -404,10 +408,6 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "无法获取某些文件"
#, c-format
-msgid "failed to copy some file"
-msgstr "复制文件失败"
-
-#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "无效的正则表达式"
@@ -420,6 +420,10 @@ msgid "download library error"
msgstr "下载函数库出错"
#, c-format
+msgid "gpgme error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "调用外部下载程序时出错"
@@ -428,10 +432,6 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "未预期的错误"
#, c-format
-msgid "database larger than maximum size\n"
-msgstr "数据库超过最大支持的大小\n"
-
-#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "无法在数据库中找到 %s -- 跳过\n"
@@ -550,3 +550,18 @@ msgstr "没有 %s 缓存存在,正在创建...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "无法创建软件包缓存,正在使用 /tmp 代替\n"
+
+#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
+#~ msgstr "无法恢复下载 %s;正在重新开始\n"
+
+#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
+#~ msgstr "写入文件 '%1$s' 时出错: %2$s\n"
+
+#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
+#~ msgstr "无法从 %2$s 获取文件 '%1$s'\n"
+
+#~ msgid "failed to copy some file"
+#~ msgstr "复制文件失败"
+
+#~ msgid "database larger than maximum size\n"
+#~ msgstr "数据库超过最大支持的大小\n"