diff options
Diffstat (limited to 'scripts/po/cs.po')
-rw-r--r-- | scripts/po/cs.po | 98 |
1 files changed, 8 insertions, 90 deletions
diff --git a/scripts/po/cs.po b/scripts/po/cs.po index b5c4e544..de529a3d 100644 --- a/scripts/po/cs.po +++ b/scripts/po/cs.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>" +# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package. # # Translators: # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -674,9 +674,8 @@ msgstr "" "klíči" #: scripts/pacman-key.sh.in:80 -#, fuzzy msgid " --verbose Show extra information" -msgstr " --version Verze programu\n" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:83 msgid "" @@ -783,9 +782,8 @@ msgid "Disabling key %s..." msgstr "Rušení klíče %s..." #: scripts/pacman-key.sh.in:376 -#, fuzzy msgid "Disabled %s keys." -msgstr "Rušení klíče %s..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:383 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." @@ -832,9 +830,8 @@ msgid "%s could not be locally signed." msgstr "%s se nepodařilo lokálně podepsat. " #: scripts/pacman-key.sh.in:507 -#, fuzzy msgid "Locally signed %s keys." -msgstr "Lokálně podepisuji klíč %s..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:530 msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." @@ -1564,82 +1561,3 @@ msgstr "Nemáte práva zápisu u adresáře %s (%s)." #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109 msgid "Failed to source %s" msgstr "Nelze najít %s" - -#, perl-format -#~ msgid "can't create '%s': %s" -#~ msgstr "nelze vytvořit '%s': %s" - -#~ msgid "invalid key/value pair\n" -#~ msgstr "neplatný klíč/párová hodnota\n" - -#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n" -#~ msgstr "neplatná řádka šablony: nelze nalézt jméno šablony\n" - -#, perl-format -#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" -#~ msgstr "neplatné znanyk ve jméně '%s'. povolené: [:alnum:]+_.@-\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -#~ msgstr "Nelze detekovat verzi pro šablonu '%s'\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -#~ msgstr "Selhalo vyhledání souboru šablony odpovídající '%s'\n" - -#, perl-format -#~ msgid "failed to open '%s': %s\n" -#~ msgstr "selhalo otevření '%s': %s\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n" -#~ msgstr "Neznámý značkovač šablon '%s'\n" - -#~ msgid "makepkg-template [options]\n" -#~ msgstr "makepkg-template [volby]\n" - -#~ msgid "Options:\n" -#~ msgstr "Volby:\n" - -#, perl-format -#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n" -#~ msgstr " --input, -p <file> Sestavit skript pro čtení (výchozí: %s)\n" - -#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n" -#~ msgstr "" -#~ " --output, -o <file> soubor pro výstup na (výchozí: vstupní soubor)\n" - -#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" -#~ msgstr " --newest, -n aktualizovat šablony na nejnovější verzi\n" - -#~ msgid "" -#~ " (default: use version specified in the template " -#~ "markers)\n" -#~ msgstr "" -#~ " (výchozí: použít verzi uvedenou ve značkovači " -#~ "šablon)\n" - -#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n" -#~ msgstr " --template-dir <dir> adresář pro vyhledávání šablon\n" - -#, perl-format -#~ msgid " (default: %s)\n" -#~ msgstr " (výchozí: %s)\n" - -#~ msgid " --help, -h This help message\n" -#~ msgstr " --help, -h Tato nápověda\n" - -#~ msgid "" -#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux." -#~ "org>.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n" -#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux." -#~ "org>.\n" -#~ "Toto je svobodný software; vizte zdrojový kód pro podmínky kopírování.\n" -#~ "Nejsou poskytovány žádné záruky, v rozsahu povoleném zákonem.\n" - -#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." -#~ msgstr "" -#~ "Požadovaný místní klíč se nepodařilo aktualizovat ze serveru s klíči. " |