diff options
Diffstat (limited to 'scripts/po/de.po')
-rw-r--r-- | scripts/po/de.po | 104 |
1 files changed, 11 insertions, 93 deletions
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index f30213e7..d4025926 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -1,9 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>" +# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package. # # Translators: +# 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019 # 34406f1e9686aef60a96a5a15782edfd, 2012 +# 65138391f015e4001c6ef9d675c96796_707a378 <99e420e9f3ea1b91cb2cbbb4cbc7cd27_2862>, 2013 +# 9d91e189c22376bb4ee81489bc27fc28, 2014 # 9d91e189c22376bb4ee81489bc27fc28, 2014 # 21db53640bd6018c4a99700a4cf2ee28_f478df7 <98034cbca98620f1cf39d6ebdfa44311_785827>, 2019 # Frank, 2014,2016 @@ -40,9 +43,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-06 17:29+0000\n" -"Last-Translator: Roman Volak <romanvolak@web.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -739,9 +742,8 @@ msgstr "" "von einem Schlüssel-Server" #: scripts/pacman-key.sh.in:80 -#, fuzzy msgid " --verbose Show extra information" -msgstr " --version Versionshinweise\n" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:83 msgid "" @@ -851,9 +853,8 @@ msgid "Disabling key %s..." msgstr "Mache Schlüssel %s unbrauchbar..." #: scripts/pacman-key.sh.in:376 -#, fuzzy msgid "Disabled %s keys." -msgstr "Mache Schlüssel %s unbrauchbar..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:383 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." @@ -907,9 +908,8 @@ msgid "%s could not be locally signed." msgstr "%s konnte nicht lokal signiert werden." #: scripts/pacman-key.sh.in:507 -#, fuzzy msgid "Locally signed %s keys." -msgstr "Signiere Schlüssel %s lokal..." +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:530 msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." @@ -1655,85 +1655,3 @@ msgstr "Sie haben keine Schreib-Berechtigung für das Verzeichnis $%s (%s)." #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109 msgid "Failed to source %s" msgstr "Konnte die Quelle von %s nicht bestimmen" - -#, perl-format -#~ msgid "can't create '%s': %s" -#~ msgstr "Kann '%s' nicht erstellen: %s" - -#~ msgid "invalid key/value pair\n" -#~ msgstr "ungültiges Schlüssel/Wert-Paar\n" - -#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n" -#~ msgstr "Ungültige Zeile in Vorlage: Kann Vorlagenname nicht finden\n" - -#, perl-format -#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" -#~ msgstr "Ungültige Zeichen im Namen '%s'. Zulässig: [:alnum:]+_.@-\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -#~ msgstr "Konnte Version für für Vorlage '%s' nicht ermitteln\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -#~ msgstr "Konnte keine '%s' entsprechende Vorlage finden\n" - -#, perl-format -#~ msgid "failed to open '%s': %s\n" -#~ msgstr "konnte '%s' nicht öffnen: %s\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n" -#~ msgstr "Unbekannte Vorlagenmarkierung '%s'\n" - -#~ msgid "makepkg-template [options]\n" -#~ msgstr "makepkg-Vorlage [Optionen]\n" - -#~ msgid "Options:\n" -#~ msgstr "Optionen:\n" - -#, perl-format -#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n" -#~ msgstr " --input, -p <Datei> Zu lesendes Buildskript (Standard: %s)\n" - -#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n" -#~ msgstr " --output, -o <Datei> Ausgabedatei (Standard: Eingabedatei)\n" - -#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" -#~ msgstr "" -#~ " --newest, -n Vorlagen auf neueste Version aktualisieren\n" - -#~ msgid "" -#~ " (default: use version specified in the template " -#~ "markers)\n" -#~ msgstr "" -#~ " (Standard: verwende die in der Vorlagenmarkierung " -#~ "spezifizierte Version)\n" - -#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n" -#~ msgstr "" -#~ " --template-dir <Verz> Verzeichnis, das nach Vorlagen durchsucht wird\n" - -#, perl-format -#~ msgid " (default: %s)\n" -#~ msgstr " (Standard: %s)\n" - -#~ msgid " --help, -h This help message\n" -#~ msgstr " --help, -h Zeige diese Hilfe\n" - -#~ msgid "" -#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux." -#~ "org>.\n" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n" -#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux." -#~ "org>.\n" -#~ "Dies ist freie Software; siehe den Quellcode für " -#~ "Urheberrechtsbestimmungen.\n" -#~ "Es besteht KEINE GARANTIE, soweit es die gültige Rechtsgebung zulässt.\n" - -#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." -#~ msgstr "" -#~ "Ein spezifizierter lokaler Schlüssel konnte nicht vom Schlüssel-Server " -#~ "aktualisiert werden." |