summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'scripts/po/ja.po')
-rw-r--r--scripts/po/ja.po108
1 files changed, 13 insertions, 95 deletions
diff --git a/scripts/po/ja.po b/scripts/po/ja.po
index 99ffbd19..96180c77 100644
--- a/scripts/po/ja.po
+++ b/scripts/po/ja.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>"
+# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package.
#
# Translators:
# kusakata, 2015
# kusakata, 2015
-# kusakata, 2015-2019
+# kusakata, 2015-2019,2021
# Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-07 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-25 14:44+0000\n"
+"Last-Translator: kusakata\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
@@ -681,9 +681,8 @@ msgstr ""
"新"
#: scripts/pacman-key.sh.in:80
-#, fuzzy
msgid " --verbose Show extra information"
-msgstr " --version バージョン情報\n"
+msgstr " --verbose 追加情報を表示"
#: scripts/pacman-key.sh.in:83
msgid ""
@@ -723,7 +722,7 @@ msgstr "キーの名前があいまいです:"
#: scripts/pacman-key.sh.in:148
msgid "Generating pacman master key. This may take some time."
-msgstr ""
+msgstr "pacman のマスターキーを生成しています。しばらくお待ちください。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:185
msgid "The key identified by %s could not be found locally."
@@ -732,11 +731,11 @@ msgstr "%s によって確認されたキーを見つけられませんでした
#: scripts/pacman-key.sh.in:196 scripts/pacman-key.sh.in:208
#: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:204
msgid "_"
-msgstr ""
+msgstr "_"
#: scripts/pacman-key.sh.in:208
msgid "flags"
-msgstr ""
+msgstr "フラグ"
#: scripts/pacman-key.sh.in:263
msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
@@ -787,9 +786,8 @@ msgid "Disabling key %s..."
msgstr "キー %s を無効化..."
#: scripts/pacman-key.sh.in:376
-#, fuzzy
msgid "Disabled %s keys."
-msgstr "キー %s を無効化..."
+msgstr "%s キーを無効化しました。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:383
msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
@@ -836,9 +834,8 @@ msgid "%s could not be locally signed."
msgstr "%s に署名できませんでした。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:507
-#, fuzzy
msgid "Locally signed %s keys."
-msgstr "キーに署名 %s..."
+msgstr "%s キーにローカルで署名しました。"
#: scripts/pacman-key.sh.in:530
msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver."
@@ -850,7 +847,7 @@ msgstr "キーサーバから正しくキーを取得できませんでした。
#: scripts/pacman-key.sh.in:567
msgid "Could not update key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "キーを更新できませんでした: %s"
#: scripts/pacman-key.sh.in:588 scripts/repo-add.sh.in:265
msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s"
@@ -1568,82 +1565,3 @@ msgstr "$%s ディレクトリに書き込みを行う権限がありません (
#: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109
msgid "Failed to source %s"
msgstr "source に失敗 %s"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "can't create '%s': %s"
-#~ msgstr "'%s' を作成できません: %s"
-
-#~ msgid "invalid key/value pair\n"
-#~ msgstr "無効な key/value ペア\n"
-
-#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n"
-#~ msgstr "無効な template 行: テンプレートの名前が見つかりません\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "名前 '%s' に不正な文字が使用されています。使用可能文字: [:alnum:]+_.@-\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n"
-#~ msgstr "テンプレート '%s' のバージョンが検出できませんでした\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n"
-#~ msgstr "'%s' に一致するテンプレートファイルが見つけられませんでした\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "failed to open '%s': %s\n"
-#~ msgstr "'%s' を開けませんでした: %s\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n"
-#~ msgstr "未知のテンプレートメーカー '%s'\n"
-
-#~ msgid "makepkg-template [options]\n"
-#~ msgstr "makepkg-template [オプション]\n"
-
-#~ msgid "Options:\n"
-#~ msgstr "オプション:\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " --input, -p <file> Build script to read (default: %s)\n"
-#~ msgstr " --input, -p <file> 読み込むビルドスクリプト (デフォルト: %s)\n"
-
-#~ msgid " --output, -o <file> file to output to (default: input file)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --output, -o <file> 出力先のファイル (デフォルト: 入力ファイル)\n"
-
-#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n"
-#~ msgstr " --newest, -n テンプレートを最新のバージョンに更新\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " (default: use version specified in the template "
-#~ "markers)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " (デフォルト: テンプレートメーカーで指定されたバー"
-#~ "ジョンを使用)\n"
-
-#~ msgid " --template-dir <dir> directory to search for templates\n"
-#~ msgstr " --template-dir <dir> テンプレートを検索するディレクトリ\n"
-
-#, perl-format
-#~ msgid " (default: %s)\n"
-#~ msgstr " (デフォルト: %s)\n"
-
-#~ msgid " --help, -h This help message\n"
-#~ msgstr " --help, -h このヘルプメッセージ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux."
-#~ "org>.\n"
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux."
-#~ "org>.\n"
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-#~ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-
-#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
-#~ msgstr "キーサーバから特定のキーを更新できませんでした。"