summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/scripts/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'scripts/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--scripts/po/pt_BR.po17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/scripts/po/pt_BR.po b/scripts/po/pt_BR.po
index 9abfa328..c8dcdd9b 100644
--- a/scripts/po/pt_BR.po
+++ b/scripts/po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013.
-# Rafael <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012.
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Falha ao criar branch de %s"
msgid "%s is not a branch of %s"
msgstr "%s não é um branch de %s"
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
msgid "Pulling %s ..."
msgstr "Executando pull de %s ..."
@@ -512,6 +515,10 @@ msgid ""
" -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr " -S, --source Gera um tarball de fontes sem as fontes baixadas"
+#, fuzzy
+msgid " -V, --version Show version information and exit"
+msgstr " -V, --version Exibe versão do programa"
+
msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
@@ -1038,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"Verificação de integridade FALHOU, revertendo para a base de dados antiga."
msgid "Rotating database into place..."
-msgstr "Rodando a base de dados no mesmo lugar..."
+msgstr "Posicionando a base de dados em seu lugar..."
msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories."
msgstr ""