diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/ca.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/ca.po | 65 |
1 files changed, 25 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po index 1982616e..ae73e919 100644 --- a/src/pacman/po/ca.po +++ b/src/pacman/po/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-22 16:37+0000\n" "Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/ca/)\n" @@ -52,9 +52,9 @@ msgstr "s'està actualitzant %s...\n" msgid "checking package integrity...\n" msgstr "s'està comprovant la integritat dels paquets...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading package files...\n" -msgstr "s'està comprovant la integritat dels paquets...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" @@ -120,9 +120,9 @@ msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "Vols saltar aquest paquet en aquesta actualització?" msgstr[1] "Vols saltar aquests paquets en aquesta actualització?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ":: There are %zd providers available for %s:\n" -msgstr ":: Hi ha %d proveïdors disponibles per %s:\n" +msgstr "" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" @@ -190,18 +190,17 @@ msgstr "execució XferCommand: ha fallat la bifurcació!\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "no s'ha pogut obtenir l'actual directori de treball\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n" msgstr "" -"fitxer de configuració %s, línia %d: directiva '%s' necessita un valor\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" -msgstr "fitxer de configuració %s, línia %d: nom de secció incorrecte.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -210,11 +209,9 @@ msgstr "" "fitxer de configuració %s, línia %d: directiva '%s' en la secció '%s' no " "reconeguda.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgstr "" -"El mirall «%s» conté la variable $arch, però no s'ha definit cap " -"arquitectura.\n" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" @@ -695,13 +692,11 @@ msgid "" msgstr "" " --noscriptlet no executa l'scriptlet d'instal·lació si existeix\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -p, --print print the targets instead of performing the " "operation\n" msgstr "" -" --print imprimir el objectius in comptes d'executar " -"l'operació\n" #, c-format msgid "" @@ -777,10 +772,9 @@ msgstr "només es pot usar una operació alhora\n" msgid "invalid option\n" msgstr "opció no vàlida\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "memory exhausted in argument parsing\n" msgstr "" -"desbordament de memòria detectat en l'anàlisi i interpolació dels arguments\n" #, c-format msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" @@ -826,21 +820,21 @@ msgstr "no es pot determinar la ruta real per «%s»: %s\n" msgid "No package owns %s\n" msgstr "Cap paquet conté %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "group '%s' was not found\n" -msgstr "no s'ha trobat el grup \"%s\"\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "%s: %d fitxer en total, " -msgstr[1] "%s: %d fitxers en total, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%jd missing file\n" msgid_plural "%jd missing files\n" -msgstr[0] "Falta %d fitxer\n" -msgstr[1] "Falten %d fitxers\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, c-format msgid "package '%s' was not found\n" @@ -850,9 +844,9 @@ msgstr "no s'ha trobat el paquet «%s»\n" msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not load package '%s': %s\n" -msgstr "no s'ha pogut establir el motiu d'instal·lació del paquet %s (%s)\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" @@ -1046,9 +1040,9 @@ msgstr "" ":: Voleu cancel·lar l'operació actual i\n" ":: actualitzar primer aquests paquets?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading packages...\n" -msgstr "s'està baixant %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" @@ -1237,12 +1231,3 @@ msgstr "error: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "avís: " - -#~ msgid "could not change directory to %s (%s)\n" -#~ msgstr "no s'ha pogut canviar el directori a %s (%s)\n" - -#~ msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" -#~ msgstr "valor invàlid per «CleanMethod» : «%s»\n" - -#~ msgid "package \"%s\" not found\n" -#~ msgstr "no s'ha trobat el paquet \"%s\"\n" |