summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/ca.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/ca.po26
1 files changed, 12 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po
index f4dfa8ec..5740f7c2 100644
--- a/src/pacman/po/ca.po
+++ b/src/pacman/po/ca.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011.
+# Translators:
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
+# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-15 21:10+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
"team/ca/)\n"
@@ -123,11 +124,11 @@ msgstr ":: Hi ha %d proveïdors disponibles per %s:\n"
msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
msgstr ":: %s-%s: la versió local és més nova. Actualitzo igualment?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
":: File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?"
-msgstr ":: El fitxer %s és corrupte. Voleu esborrar-lo?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -392,9 +393,9 @@ msgstr "No"
msgid "MD5 Sum :"
msgstr "Suma MS5 :"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SHA256 Sum :"
-msgstr "Suma MS5 :"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Signatures :"
@@ -478,13 +479,13 @@ msgstr ""
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded esborra paquets innecessaris\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n"
-msgstr " --needed no reinstal·la paquets al dia\n"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n"
-msgstr " --needed no reinstal·la paquets al dia\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -662,13 +663,10 @@ msgstr ""
" -d, --nodeps ometre comprovacions de versions de les dependències "
"(-dd per ometre totes les comprovacions)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
-" -k, --dbonly modifica entrades del paquet a la base de dades, però "
-"no fitxers\n"
-"\n"
#, c-format
msgid ""