summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/da.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/da.po88
1 files changed, 30 insertions, 58 deletions
diff --git a/src/pacman/po/da.po b/src/pacman/po/da.po
index 5d58f952..135c0723 100644
--- a/src/pacman/po/da.po
+++ b/src/pacman/po/da.po
@@ -13,6 +13,7 @@
# nickoe <oe.nick@gmail.com>, 2015
# nickoe <oe.nick@gmail.com>, 2015
# scootergrisen, 2017
+# scootergrisen, 2017
# Frederik “Freso” S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
# Frederik “Freso” S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011
msgid ""
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
@@ -534,14 +535,14 @@ msgid "No database errors have been found!\n"
msgstr ""
#: src/pacman/files.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s er ejet af %s %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid package: '%s'\n"
-msgstr "ugyldigt tal: %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429
#, c-format
@@ -554,9 +555,9 @@ msgid "Synchronizing package databases...\n"
msgstr "Synkroniserer pakkedatabaser...\n"
#: src/pacman/files.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no options specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ingen handling angivet (brug -h for hjælp)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/package.c:99
#, c-format
@@ -1023,10 +1024,9 @@ msgstr ""
"synkronisering af databaser)\n"
#: src/pacman/pacman.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n"
msgstr ""
-" -q, --quiet vis mindre information for forespørgsel og søgning\n"
#: src/pacman/pacman.c:182
#, c-format
@@ -1050,15 +1050,12 @@ msgstr ""
"lav mankin-læsbar uddata\n"
#: src/pacman/pacman.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --overwrite <path>\n"
" overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignoregroup <gruppe>\n"
-" ignorer en gruppeopgradering (kan bruges mere end en "
-"gang)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format
@@ -1282,14 +1279,14 @@ msgstr ""
"du kan ikke udføre denne handling med mindre du er administrator (root).\n"
#: src/pacman/pacman.c:1173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n"
-msgstr "kunne ikke registrere databsen »%s« (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n"
-msgstr "kunne ikke forberede transaktion (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1212
#, c-format
@@ -1312,9 +1309,9 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen handling angivet (brug -h for hjælp)\n"
#: src/pacman/query.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s er ejet af %s %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/query.c:149
#, c-format
@@ -1482,11 +1479,11 @@ msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
msgstr "arkiv »%s« blev ikke fundet.\n"
#: src/pacman/sync.c:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n"
msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n"
-msgstr[0] "Der er %d medlem i gruppen %s:\n"
-msgstr[1] "Der er %d medlemmer i gruppen %s:\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/pacman/sync.c:640
#, c-format
@@ -1509,14 +1506,14 @@ msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n"
msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: installerer %s (%s) ødelægger afhængigheden '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: fjernelse af %s ødelægger afhængigheden '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:748
#, c-format
@@ -1554,9 +1551,9 @@ msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
msgstr "%s findes i både »%s« og »%s«\n"
#: src/pacman/sync.c:828
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n"
-msgstr "%s: %s findes i filsystem\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:831
#, c-format
@@ -1628,9 +1625,9 @@ msgid " %s is up to date\n"
msgstr " %s er opdateret\n"
#: src/pacman/util.c:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to synchronize all databases\n"
-msgstr "kunne ikke synkronisere databaser\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:636
#, c-format
@@ -1763,9 +1760,9 @@ msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Valgfrie afhængigheder for %s\n"
#: src/pacman/util.c:1285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository %s%s\n"
-msgstr "Arkiv %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:1326
#, c-format
@@ -1831,28 +1828,3 @@ msgstr "fejl: "
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
-
-#~ msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "kunne ikke tilføje filspejl '%s' til database '%s' (%s)\n"
-
-#~ msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --force tving installation, overskriv filer i konflikt\n"
-
-#~ msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-#~ msgstr " -r, --root <sti> angiv en alternativ installationsrod\n"
-
-#~ msgid "memory exhausted in argument parsing\n"
-#~ msgstr "hukommelse opbrugt i argumentanalyse\n"
-
-#~ msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
-#~ msgstr "kunne ikke finde »%s« i STI: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "kunne ikke læse fil »%s«: %s\n"
-
-#~ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
-#~ msgstr "kan ikke bestemme reel sti for »%s«: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: requires %s\n"
-#~ msgstr "%s: kræver %s\n"