summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/de.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/de.po95
1 files changed, 33 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po
index a5550eec..a9523722 100644
--- a/src/pacman/po/de.po
+++ b/src/pacman/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Frank, 2016
# Frank Theile, 2016
-# Frank, 2016
+# Frank Theile, 2016
# Jakob Gahde <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015
# mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013
# mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013
@@ -27,8 +27,11 @@
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# Thomas_Do <thomasdodo@buche17.de>, 2015
# Thomas_Do <thomasdodo@buche17.de>, 2015
+# Thomas_Do <thomasdodo@buche17.de>, 2015
+# Thomas Lange, 2014
# Thomas Lange, 2014
# Tim Kleinschmidt <tim.kleinschmidt@gmail.com>, 2015
+# Tim Kleinschmidt <tim.kleinschmidt@gmail.com>, 2015
# WhiteKnight, 2013
# Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011,2013,2016
msgid ""
@@ -36,8 +39,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Kühne <mysatyre@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -557,14 +560,14 @@ msgid "No database errors have been found!\n"
msgstr ""
#: src/pacman/files.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s ist in %s %s enthalten\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid package: '%s'\n"
-msgstr "Ungültiger Wert: %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429
#, c-format
@@ -577,9 +580,9 @@ msgid "Synchronizing package databases...\n"
msgstr "Synchronisiere Paketdatenbanken...\n"
#: src/pacman/files.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no options specified (use -h for help)\n"
-msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/package.c:99
#, c-format
@@ -1055,10 +1058,9 @@ msgstr ""
"kk für Datenbank-Synchronisation)\n"
#: src/pacman/pacman.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n"
msgstr ""
-" -q, --quiet Zeigt weniger Information bei Abfragen und Suche an\n"
#: src/pacman/pacman.c:182
#, c-format
@@ -1080,15 +1082,12 @@ msgstr ""
"erzeuge machinenlesbare Ausgabe\n"
#: src/pacman/pacman.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --overwrite <path>\n"
" overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignoregroup <grp>\n"
-" Ignoriert Upgrade einer Gruppe (kann mehrfach genutzt "
-"werden)\n"
#: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format
@@ -1315,14 +1314,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "Sie benötigen Root-Rechte, um diese Operation auszuführen.\n"
#: src/pacman/pacman.c:1173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n"
-msgstr "Kein Zugriff auf die Datenbank '%s' (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n"
-msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1212
#, c-format
@@ -1345,9 +1344,9 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n"
#: src/pacman/query.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s ist in %s %s enthalten\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/query.c:149
#, c-format
@@ -1517,11 +1516,11 @@ msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
msgstr "Das Repositorium \"%s\" wurde nicht gefunden.\n"
#: src/pacman/sync.c:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n"
msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n"
-msgstr[0] "Es befindet sich %d Mitglied in Gruppe %s:\n"
-msgstr[1] "Es befinden sich %d Mitglieder in Gruppe %s:\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/pacman/sync.c:640
#, c-format
@@ -1544,14 +1543,14 @@ msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n"
msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: das Installieren von %s (%s) verletzt Abhängigkeit von '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: das Entfernen von %s verletzt Abhängigkeit von '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:748
#, c-format
@@ -1589,9 +1588,9 @@ msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
msgstr "%s existiert in '%s' und '%s'\n"
#: src/pacman/sync.c:828
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n"
-msgstr "%s: %s existiert im Dateisystem\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:831
#, c-format
@@ -1663,9 +1662,9 @@ msgid " %s is up to date\n"
msgstr " %s ist aktuell\n"
#: src/pacman/util.c:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to synchronize all databases\n"
-msgstr "Konnte keinerlei Datenbanken synchronisieren\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:636
#, c-format
@@ -1798,9 +1797,9 @@ msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten für %s\n"
#: src/pacman/util.c:1285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository %s%s\n"
-msgstr "Repositorium %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:1326
#, c-format
@@ -1866,31 +1865,3 @@ msgstr "Fehler: "
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "Warnung: "
-
-#~ msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "Konnte Spiegel '%s' nicht zur Datenbank '%s' hinzufügen (%s)\n"
-
-#~ msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --force Installation erzwingen, Dateikonflikte "
-#~ "überschreiben\n"
-
-#~ msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -r, --root <Pfad> Setzt ein alternatives Wurzelverzeichnis zur "
-#~ "Installation\n"
-
-#~ msgid "memory exhausted in argument parsing\n"
-#~ msgstr "Speicher aufgebraucht beim Analysieren der Argumente\n"
-
-#~ msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
-#~ msgstr "Konnte '%s' in PATH nicht finden: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen: %s\n"
-
-#~ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann den wahren Pfad für '%s' nicht ermitteln: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: requires %s\n"
-#~ msgstr "%s: benötigt %s\n"