diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/es.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/es.po | 36 |
1 files changed, 16 insertions, 20 deletions
diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po index d36b9b20..d689392d 100644 --- a/src/pacman/po/es.po +++ b/src/pacman/po/es.po @@ -9,15 +9,16 @@ # Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011. # <juantascon@gmail.com>, 2011. # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011. +# Rodrigo Cares <rcares@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-06 05:42-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-31 05:58+0000\n" -"Last-Translator: j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:35-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Angel Velasquez <angvp@archlinux.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"archlinux-pacman/team/es/)\n" +"archlinux-pacman/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "verificando la integridad de los paquetes" #, c-format msgid "loading package files" -msgstr "cargandos los archivos del paquete..." +msgstr "cargando los archivos del paquete..." #, c-format msgid "downloading %s...\n" @@ -511,11 +512,6 @@ msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" msgstr " --needed no reinstalar paquetes actualizados\n" #, c-format -msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n" -msgstr "" -" --recursive reinstalar todas las dependencias de los objetivos\n" - -#, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog muestra el registro de cambios de un paquete\n" @@ -924,16 +920,12 @@ msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "error al realizar la transacción (%s)\n" #, c-format -msgid "could not access database directory\n" -msgstr "no se pudo acceder al directorio de la base de datos\n" +msgid "could not remove %s: %s\n" +msgstr "no se puede quitar %s: %s\n" #, c-format -msgid "could not remove %s\n" -msgstr "no se puede eliminar %s\n" - -#, c-format -msgid "Do you want to remove %s?" -msgstr "¿Quiere eliminar %s?" +msgid "could not access database directory\n" +msgstr "no se pudo acceder al directorio de la base de datos\n" #, c-format msgid "Database directory: %s\n" @@ -944,8 +936,8 @@ msgid "Do you want to remove unused repositories?" msgstr "¿Quiere eliminar estos repositorios no utilizados?" #, c-format -msgid "Database directory cleaned up\n" -msgstr "Directorio de la base de datos vaciado\n" +msgid "removing unused sync repositories...\n" +msgstr "eliminando repositorios de sincronización no utilizados...\n" #, c-format msgid "Cache directory: %s\n" @@ -1084,6 +1076,10 @@ msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "error al iniciar la transacción (%s)\n" #, c-format +msgid "could not lock database: %s\n" +msgstr "no se puede bloquear la base de datos: %s\n" + +#, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" |