diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/es.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/es.po | 78 |
1 files changed, 29 insertions, 49 deletions
diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po index 2a9b4b37..764c18ef 100644 --- a/src/pacman/po/es.po +++ b/src/pacman/po/es.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-02 18:26+0000\n" -"Last-Translator: neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-22 16:37+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "archlinux-pacman/team/es/)\n" "Language: es\n" @@ -54,9 +54,9 @@ msgstr "actualizando %s... \n" msgid "checking package integrity...\n" msgstr "verificando la integridad de los paquetes...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading package files...\n" -msgstr "verificando la integridad de los paquetes...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" @@ -122,9 +122,9 @@ msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "¿Quiere omitir el siguiente paquete para esta actualización?" msgstr[1] "¿Quiere omitir los siguientes paquetes para esta actualización?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ":: There are %zd providers available for %s:\n" -msgstr ":: Hay %d proveedores disponibles para %s:\n" +msgstr "" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" @@ -195,18 +195,17 @@ msgstr "ejecutando XferCommand: ¡falló la creación del proceso!\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "error al renombrar %s a %s (%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "no se puede acceder al directorio actual de trabajo\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n" msgstr "" -"archivo de configuración %s, linea %d: directiva '%s' necesita un valor\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" -msgstr "archivo de configuración %s, línea %d: nombre de sección erróneo.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -215,11 +214,9 @@ msgstr "" "archivo de configuración %s, linea %d: directiva '%s' en sección '%s' no " "reconocida.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgstr "" -"El mirror '%s' contiene la variable $arch, pero no hay una arquitectura " -"definida.\n" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" @@ -724,13 +721,11 @@ msgid "" msgstr "" " --noscriptlet no ejecuta el script de instalación si existe alguno\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -p, --print print the targets instead of performing the " "operation\n" msgstr "" -" --print simula el proceso en lugar de llevar a cabo la " -"operación\n" #, c-format msgid "" @@ -809,9 +804,9 @@ msgstr "sólo una operación puede utilizarse a la vez\n" msgid "invalid option\n" msgstr "opción no válida\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "memory exhausted in argument parsing\n" -msgstr "volcado de pila detectado en procesamiento de argumento\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" @@ -857,21 +852,21 @@ msgstr "no se pudo determinar la ruta real de '%s': %s\n" msgid "No package owns %s\n" msgstr "Ningún paquete posee %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "group '%s' was not found\n" -msgstr "el grupo \"%s\" no fue encontrado\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "%s: %d archivo total, " -msgstr[1] "%s: %d archivos totales," +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%jd missing file\n" msgid_plural "%jd missing files\n" -msgstr[0] "%d archivo no encontrado\n" -msgstr[1] "%d archivos no encontrados\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #, c-format msgid "package '%s' was not found\n" @@ -881,9 +876,9 @@ msgstr "el paquete '%s' no fue encontrado\n" msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not load package '%s': %s\n" -msgstr "no se pudo establecer motivo de instalación para el paquete %s (%s)\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" @@ -1077,9 +1072,9 @@ msgstr "" ":: ¿Desea cancelar la operación actual\n" ":: y actualizar estos paquetes ahora?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading packages...\n" -msgstr "descargando %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" @@ -1129,9 +1124,9 @@ msgstr "No válido" msgid "Key unknown" msgstr "Clave desconocida" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key disabled" -msgstr "La clave caducó" +msgstr "" #, c-format msgid "Signature error" @@ -1268,18 +1263,3 @@ msgstr "error: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "atención: " - -#~ msgid "could not change directory to %s (%s)\n" -#~ msgstr "error al cambiar de directorio a %s (%s)\n" - -#~ msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -#~ msgstr "valor no válido para 'SigLevel' : '%s'\n" - -#~ msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" -#~ msgstr "valor no válido para 'CleanMethod' : '%s'\n" - -#~ msgid "package \"%s\" not found\n" -#~ msgstr "el paquete \"%s\" no fue encontrado \n" - -#~ msgid "{Key Unknown}" -#~ msgstr "{Clave desconocida}" |