diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/hr.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/hr.po | 209 |
1 files changed, 162 insertions, 47 deletions
diff --git a/src/pacman/po/hr.po b/src/pacman/po/hr.po index 21cc37a1..777878d0 100644 --- a/src/pacman/po/hr.po +++ b/src/pacman/po/hr.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Semsudin Abdic <abdic88@gmail.com>, 2013 -# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2016,2018 +# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2016,2018-2019 # Semsudin Abdic <abdic88@gmail.com>, 2013 # Viktor Coric <viktor_coric94@hotmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-19 04:15+0000\n" -"Last-Translator: Viktor Coric <viktor_coric94@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:10+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-24 20:47+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -212,67 +212,62 @@ msgstr "" "Datoteka %s je oštećena (%s).\n" "Želite li je izbrisati?" -#: src/pacman/callback.c:464 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "Uvoz PGP ključa %u%c/%s, \"%s\", stvoren: %s (povučen)?" - -#: src/pacman/callback.c:467 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" +#: src/pacman/callback.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import PGP key %s, \"%s\"?" msgstr "Unesi PGP ključ %u%c/%s, \"%s\", napravljen: %s?" -#: src/pacman/callback.c:526 +#: src/pacman/callback.c:517 #, c-format msgid "installing" msgstr "instaliram" -#: src/pacman/callback.c:529 +#: src/pacman/callback.c:520 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "nadograđujem" -#: src/pacman/callback.c:532 +#: src/pacman/callback.c:523 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "unazađujem" -#: src/pacman/callback.c:535 +#: src/pacman/callback.c:526 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "ponovno instaliram" -#: src/pacman/callback.c:538 +#: src/pacman/callback.c:529 #, c-format msgid "removing" msgstr "uklanjam" -#: src/pacman/callback.c:541 +#: src/pacman/callback.c:532 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "provjera sukoba datoteka" -#: src/pacman/callback.c:544 +#: src/pacman/callback.c:535 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "provjeravam dostupni prostor diska" -#: src/pacman/callback.c:547 +#: src/pacman/callback.c:538 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "provjeravam integritet paketa" -#: src/pacman/callback.c:550 +#: src/pacman/callback.c:541 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "provjeravam ključeve na privjesku" -#: src/pacman/callback.c:553 +#: src/pacman/callback.c:544 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "učitavam datoteke paketa" -#: src/pacman/callback.c:670 +#: src/pacman/callback.c:661 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "" @@ -340,9 +335,9 @@ msgstr "putanja je preduga: %s%s\n" #, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%s: %jd ukupno datoteka, " +msgstr[1] "%s: %jd ukupno datoteka, " +msgstr[2] "%s: %jd ukupno datoteka," #: src/pacman/check.c:244 #, c-format @@ -1901,38 +1896,158 @@ msgstr "NE" msgid "failed to allocate string\n" msgstr "greška pri dodjeljivanju niza\n" -#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 +#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 src/util/testpkg.c:34 #, c-format msgid "error: " msgstr "greška: " -#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 +#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 src/util/testpkg.c:35 #, c-format msgid "warning: " msgstr "upozorenje: " -#~ msgid "checking delta integrity...\n" -#~ msgstr "" -#~ "provjeravam delta integritet...\n" -#~ "\n" -#~ "\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:41 +#, c-format +msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:42 +#, c-format +msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:43 +#, c-format +msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "options:\n" +msgstr "opcije" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n" +msgstr "" +" --config <path> postavi altenativnu konfiguracijsku datoteku\n" +"\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid " -R, --rootdir=<path> set an alternate installation root\n" +msgstr "-r, --root <putanja> postavlja drugi instalacijski korijen\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:47 +#, c-format +msgid " -r, --repo=<remote> query options for a specific repo\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v, --verbose always show directive names\n" +msgstr "" +" -v, --verbose budi opširan\n" +"\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --repo-list list configured repositories\n" +msgstr "" +" -l, --list <repo> pogledaj listu paketa u repozitoriju\n" +"\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:50 +#, c-format +msgid " -h, --help display this help information\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:51 +#, fuzzy, c-format +msgid " -V, --version display version information\n" +msgstr "" +" --confirm uvijek pitaj za potvrdu\n" +"\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:80 +#, c-format +msgid "error setting rootdir '%s': out of memory\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:110 +#, c-format +msgid "error parsing '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: repo '%s' not configured\n" +msgstr "'%s' nije konfiguriran\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:307 src/pacman/pacman-conf.c:383 +#, c-format +msgid "warning: '%s' directives cannot be queried\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:310 src/pacman/pacman-conf.c:386 +#, c-format +msgid "warning: unknown directive '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:423 +#, c-format +msgid "error: directives may not be specified with %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:55 +#, c-format +msgid "" +"Test a pacman package for validity.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:56 +#, c-format +msgid "Usage: testpkg <package file>\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot initialize alpm: %s\n" +msgstr "" +"ne mogu inicijalizirati alpm biblioteku\n" +"(%s: %s)\n" + +#: src/util/testpkg.c:77 +#, c-format +msgid "Cannot find the given file.\n" +msgstr "" -#~ msgid "applying deltas...\n" -#~ msgstr "primjenjujem delte...\n" +#: src/util/testpkg.c:80 +#, c-format +msgid "Cannot open the given file.\n" +msgstr "" -#~ msgid "generating %s with %s... " -#~ msgstr "generiram %s pomoću %s... " +#: src/util/testpkg.c:84 +#, c-format +msgid "Package is invalid.\n" +msgstr "" -#~ msgid "success!\n" -#~ msgstr "uspjeh!\n" +#: src/util/testpkg.c:87 +#, c-format +msgid "libalpm error: %s\n" +msgstr "" -#~ msgid "failed.\n" -#~ msgstr "neuspjelo.\n" +#: src/util/testpkg.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package is valid.\n" +msgstr "Paketi" -#~ msgid "" -#~ " -s, --search <file> search package file names for matching strings\n" -#~ msgstr "" -#~ " -s, --search <datoteka> pretraga imena paketa po zadatim nizovima\n" +#: src/util/testpkg.c:98 +#, c-format +msgid "error releasing alpm\n" +msgstr "" -#~ msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -#~ msgstr "ne mogu %s direktorij - datoteke se sukobljavaju\n" +#, c-format +#~ msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" +#~ msgstr "Uvoz PGP ključa %u%c/%s, \"%s\", stvoren: %s (povučen)?" |