diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/it.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/it.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po index e0247032..1b82d3a4 100644 --- a/src/pacman/po/it.po +++ b/src/pacman/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 19:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 15:48+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:41+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/it/)\n" @@ -204,35 +204,35 @@ msgstr "download di %s in corso...\n" #, c-format msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (il tipo di file non corrisponde)\n" #, c-format msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (l'UID non corrisponde)\n" #, c-format msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (il GID non corrisponde)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" -msgstr "%s: %s è già presente nel filesystem\n" +msgstr "%s: %s (i permessi non corrispondono)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (l'orario della modifica non corrisponde)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read symlink contents: %s\n" -msgstr "impossibile leggere il file '%s': %s\n" +msgstr "impossibile leggere i contenuti dei link simbolici: %s\n" #, c-format msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (il path del link simbolico non corrisponde)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (la dimensione non corrisponde)\n" #, c-format msgid "path too long: %s%s\n" @@ -252,17 +252,17 @@ msgstr[1] "mancano %jd file\n" #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "" +msgstr "%s: nessun file mtree\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" -msgstr "impossibile leggere il file '%s': %s\n" +msgstr "il tipo di file non è riconosciuto: %s%s\n" #, c-format msgid "%jd altered file\n" msgid_plural "%jd altered files\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%jd file alterati\n" +msgstr[1] "%jd file alterati\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" "ridistribuito\n" " sotto i termini della GNU General Public License.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" msgstr "l'argomento '%s' non è valido per %s\n" @@ -1245,10 +1245,6 @@ msgid "%s, %s from \"%s\"" msgstr "%s, %s da \"%s\"" #, c-format -msgid "failed to allocate string\n" -msgstr "impossibile allocare la stringa\n" - -#, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1349,6 +1345,10 @@ msgid "NO" msgstr "NO" #, c-format +msgid "failed to allocate string\n" +msgstr "impossibile allocare la stringa\n" + +#, c-format msgid "error: %s" msgstr "errore: %s" |