diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/ka.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/ka.po | 196 |
1 files changed, 88 insertions, 108 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ka.po b/src/pacman/po/ka.po index b90cccfd..9a5f0394 100644 --- a/src/pacman/po/ka.po +++ b/src/pacman/po/ka.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # arabuli <arabulibeqa@yahoo.com>, 2015 # arabuli <arabulibeqa@yahoo.com>, 2015-2016 @@ -9,15 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-23 13:06+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 15:38+0000\n" -"Last-Translator: arabuli <arabulibeqa@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" -"language/ka/)\n" -"Language: ka\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:01+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: src/pacman/callback.c:182 @@ -78,9 +77,7 @@ msgstr "ადრეულ ვერსიაზე გადადის %s...\ #: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" -msgstr "" -"იშლება %s...\n" -"\n" +msgstr "იშლება %s...\n\n" #: src/pacman/callback.c:254 #, c-format @@ -177,7 +174,8 @@ msgstr "%s და %s კონფლქიტში არიან (%s). წა msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" msgid_plural "" -"The following packages cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" +"The following packages cannot be upgraded due to unresolvable " +"dependencies:\n" msgstr[0] "ეს პაკეტები გადაუჭრელი დამოკიდებულებების გამო ვერ განახლდება:\n" #: src/pacman/callback.c:442 @@ -197,9 +195,7 @@ msgstr[0] "%2$s-სთვის ხელმისაწვდომია %1$zu msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr "" -"ფაილი %s დაზიანებულია (%s).\n" -"გსურთ მისი წაშლა?" +msgstr "ფაილი %s დაზიანებულია (%s).\nგსურთ მისი წაშლა?" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format @@ -311,13 +307,13 @@ msgstr "%s: %s (სიმლინკის მდებარეობის msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" msgstr "%s: %s (ზომის შეუსაბამობა)\n" -#: src/pacman/check.c:207 src/pacman/check.c:222 src/pacman/check.c:267 -#: src/pacman/check.c:316 +#: src/pacman/check.c:207 src/pacman/check.c:222 src/pacman/check.c:266 +#: src/pacman/check.c:320 #, c-format msgid "path too long: %s%s\n" msgstr "მდებარეობა ძალიან გრძელია: %s%s\n" -#: src/pacman/check.c:242 src/pacman/check.c:380 +#: src/pacman/check.c:242 src/pacman/check.c:386 #, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " @@ -329,17 +325,22 @@ msgid "%jd missing file\n" msgid_plural "%jd missing files\n" msgstr[0] "%jd არარსებული ფაილი\n" -#: src/pacman/check.c:277 +#: src/pacman/check.c:275 #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" msgstr "%s: mtree ფაილი არაა\n" -#: src/pacman/check.c:333 +#: src/pacman/check.c:312 +#, c-format +msgid "path too long: %slocal/%s-%s/%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:339 #, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" msgstr "ფაილის ტიპი უცნობია: %s%s\n" -#: src/pacman/check.c:382 +#: src/pacman/check.c:388 #, c-format msgid "%jd altered file\n" msgid_plural "%jd altered files\n" @@ -384,9 +385,7 @@ msgstr "კონფიგის ფაილი %s, ხაზი %d: არა #: src/pacman/conf.c:411 #, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" -msgstr "" -"კონფიგ ფაილი %s, ხაზი %d: '%s' არასწორი პარამეტრი, ხელმოწერის მხარდაჭერა " -"არაა\n" +msgstr "კონფიგ ფაილი %s, ხაზი %d: '%s' არასწორი პარამეტრი, ხელმოწერის მხარდაჭერა არაა\n" #: src/pacman/conf.c:504 src/pacman/conf.c:609 src/pacman/conf.c:921 #, c-format @@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "დამოკიდებულია პაკეტებზე" msgid "Description" msgstr "აღწერა" -#: src/pacman/package.c:106 src/pacman/util.c:821 +#: src/pacman/package.c:106 src/pacman/util.c:822 #, c-format msgid "Download Size" msgstr "ჩამოტვირთვის ზომა" @@ -642,7 +641,7 @@ msgstr "დამამტკიცებელი" msgid "Version" msgstr "ვერსია" -#: src/pacman/package.c:174 src/pacman/util.c:1205 +#: src/pacman/package.c:174 src/pacman/util.c:1206 #, c-format msgid " [installed]" msgstr " [დაინსტალირებული]" @@ -663,8 +662,8 @@ msgid "Unknown" msgstr "უცნობია" #: src/pacman/package.c:236 src/pacman/package.c:321 src/pacman/package.c:339 -#: src/pacman/util.c:489 src/pacman/util.c:675 src/pacman/util.c:715 -#: src/pacman/util.c:743 +#: src/pacman/util.c:490 src/pacman/util.c:676 src/pacman/util.c:716 +#: src/pacman/util.c:744 #, c-format msgid "None" msgstr "არცერთი" @@ -744,18 +743,14 @@ msgstr "ოპერაციები:\n" msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" -msgstr "" -"\n" -"ხელმისაწვდომი პარამეტრების სანახავად ოპერაციასთანგამოიყენეთ '%s {-h --" -"help}'\n" +msgstr "\nხელმისაწვდომი პარამეტრების სანახავად ოპერაციასთანგამოიყენეთ '%s {-h --help}'\n" #: src/pacman/pacman.c:125 #, c-format msgid "" -" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" -msgstr "" -" -c, --cascade პაკეტების და ყველა იმ პაკეტის წაშლა, რომელიც მათზეა " -"დამოკიდებულიn\n" +" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on " +"them\n" +msgstr " -c, --cascade პაკეტების და ყველა იმ პაკეტის წაშლა, რომელიც მათზეა დამოკიდებულიn\n" #: src/pacman/pacman.c:126 #, c-format @@ -767,10 +762,7 @@ msgstr " -n, --nosave კონფიგურაციის ფაი msgid "" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" -msgstr "" -" -s, --recursive უსარგებლო დამოკიდებულეების წაშლა\n" -" (-ss მოიცავს აშკარად დაინსტალირებულ " -"დამოკიდებულებებს )\n" +msgstr " -s, --recursive უსარგებლო დამოკიდებულეების წაშლა\n (-ss მოიცავს აშკარად დაინსტალირებულ დამოკიდებულებებს )\n" #: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format @@ -791,15 +783,12 @@ msgstr " -c, --changelog პაკეტის ცვლილებებ #, c-format msgid "" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" -msgstr "" -" -d, --deps დამოკიდებულებებად დაინსტალირებული პაკეტების სია " -"[filter]\n" +msgstr " -d, --deps დამოკიდებულებებად დაინსტალირებული პაკეტების სია [filter]\n" #: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" -msgstr "" -" -e, --explicit აშკარად დაინსტალირებული პაკეტების სია [filter]\n" +msgstr " -e, --explicit აშკარად დაინსტალირებული პაკეტების სია [filter]\n" #: src/pacman/pacman.c:140 #, c-format @@ -808,20 +797,15 @@ msgstr " -g, --groups პაკეტის ჯგუფის ყვ #: src/pacman/pacman.c:141 #, c-format -msgid "" -" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" -msgstr "" -" -i, --info პაკეტის ინფორმაციის ნახვა (-ii for მარქაფის " -"ფაილებისთვის)\n" +msgid " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" +msgstr " -i, --info პაკეტის ინფორმაციის ნახვა (-ii for მარქაფის ფაილებისთვის)\n" #: src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid "" " -k, --check check that package files exist (-kk for file " "properties)\n" -msgstr "" -"-k, --check შემოწმება, არსებობს თუ არა პაკეტის ფაილები (-kk ფაილის " -"თვისებებისთვის)\n" +msgstr "-k, --check შემოწმება, არსებობს თუ არა პაკეტის ფაილები (-kk ფაილის თვისებებისთვის)\n" #: src/pacman/pacman.c:143 src/pacman/pacman.c:178 #, c-format @@ -833,9 +817,7 @@ msgstr "-l, --list მოკითხული პაკეტის კუთ msgid "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " "[filter]\n" -msgstr "" -"-m, --foreign სინქრონიზაციის მბ(ებ)-ში ვერ ნაპოვნი დაინსტალირებული პაკეტების " -"სია [filter]\n" +msgstr "-m, --foreign სინქრონიზაციის მბ(ებ)-ში ვერ ნაპოვნი დაინსტალირებული პაკეტების სია [filter]\n" #: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format @@ -906,8 +888,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:162 #, c-format -msgid "" -" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" +msgid " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:163 @@ -1009,8 +990,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:202 #, c-format -msgid "" -" --dbonly only modify database entries, not package files\n" +msgid " --dbonly only modify database entries, not package files\n" msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:203 @@ -1452,249 +1432,249 @@ msgstr "მეხსიერება ამოწორულია\n" msgid "loading packages...\n" msgstr "იტვირთება პაკეტები...\n" -#: src/pacman/util.c:80 +#: src/pacman/util.c:81 #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:84 +#: src/pacman/util.c:85 #, c-format msgid "could not lock database: %s\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:87 +#: src/pacman/util.c:88 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:96 +#: src/pacman/util.c:97 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:129 +#: src/pacman/util.c:130 #, c-format msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:138 +#: src/pacman/util.c:139 #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:157 +#: src/pacman/util.c:158 #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr " %s (%s) განახლება ჩაიშალა\n" -#: src/pacman/util.c:160 +#: src/pacman/util.c:161 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s უახლესია\n" -#: src/pacman/util.c:172 +#: src/pacman/util.c:173 #, c-format msgid "failed to synchronize any databases\n" msgstr "ვერცერთი მონაცემთა ბაზა ვერ დასინქრონირდა\n" -#: src/pacman/util.c:639 +#: src/pacman/util.c:640 #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" msgstr "" -#: src/pacman/util.c:760 +#: src/pacman/util.c:761 #, c-format msgid "Valid" msgstr "მართებული" -#: src/pacman/util.c:763 +#: src/pacman/util.c:764 #, c-format msgid "Key expired" msgstr "გასაღები ამოიწურა" -#: src/pacman/util.c:766 +#: src/pacman/util.c:767 #, c-format msgid "Expired" msgstr "ამოწურული" -#: src/pacman/util.c:769 +#: src/pacman/util.c:770 #, c-format msgid "Invalid" msgstr "არასწორი" -#: src/pacman/util.c:772 +#: src/pacman/util.c:773 #, c-format msgid "Key unknown" msgstr "გასაღები უცნობია" -#: src/pacman/util.c:775 +#: src/pacman/util.c:776 #, c-format msgid "Key disabled" msgstr "გასაღები გამორთულია" -#: src/pacman/util.c:778 +#: src/pacman/util.c:779 #, c-format msgid "Signature error" msgstr "ხელმოწერის შეცდომა" -#: src/pacman/util.c:783 +#: src/pacman/util.c:784 #, c-format msgid "full trust" msgstr "სრული ნდობა" -#: src/pacman/util.c:786 +#: src/pacman/util.c:787 #, c-format msgid "marginal trust" msgstr "მარგინალური ნდობა" -#: src/pacman/util.c:789 +#: src/pacman/util.c:790 #, c-format msgid "never trust" msgstr "არასდროს ნდობა" -#: src/pacman/util.c:793 +#: src/pacman/util.c:794 #, c-format msgid "unknown trust" msgstr "უცნობი ნდობა" -#: src/pacman/util.c:797 +#: src/pacman/util.c:798 #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" msgstr "%s, %s \"%s\"-დან" -#: src/pacman/util.c:815 +#: src/pacman/util.c:816 #, c-format msgid "Package" msgstr "პაკეტი" -#: src/pacman/util.c:818 +#: src/pacman/util.c:819 #, c-format msgid "Old Version" msgstr "ძველი ვერსია" -#: src/pacman/util.c:819 +#: src/pacman/util.c:820 #, c-format msgid "New Version" msgstr "ახალი ვერსია" -#: src/pacman/util.c:820 +#: src/pacman/util.c:821 #, c-format msgid "Net Change" msgstr "ზომის ცვლილება" -#: src/pacman/util.c:918 +#: src/pacman/util.c:919 #, c-format msgid "removal" msgstr "წაშლა" -#: src/pacman/util.c:924 +#: src/pacman/util.c:925 #, c-format msgid "Packages" msgstr "პაკეტები" -#: src/pacman/util.c:945 +#: src/pacman/util.c:946 #, c-format msgid "Total Download Size:" msgstr "ჩამოტვირთვის სრული ზომა:" -#: src/pacman/util.c:949 +#: src/pacman/util.c:950 #, c-format msgid "Total Installed Size:" msgstr "ინსტალაციის სრული ზომა:" -#: src/pacman/util.c:952 +#: src/pacman/util.c:953 #, c-format msgid "Total Removed Size:" msgstr "წაშლის სრული ზომა:" -#: src/pacman/util.c:956 +#: src/pacman/util.c:957 #, c-format msgid "Net Upgrade Size:" msgstr "ზომის ცვლილება:" -#: src/pacman/util.c:1207 +#: src/pacman/util.c:1208 #, c-format msgid " [pending]" msgstr " [მომლოდინე]" -#: src/pacman/util.c:1231 +#: src/pacman/util.c:1232 #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" msgstr "ახალი დამატებითი დამოკიდებულებები პაკეტისთვის %s\n" -#: src/pacman/util.c:1253 +#: src/pacman/util.c:1254 #, c-format msgid "Optional dependencies for %s\n" msgstr "დამატებითი დამოკიდებულებები პაკეტისთვის %s\n" -#: src/pacman/util.c:1266 +#: src/pacman/util.c:1267 #, c-format msgid "Repository %s\n" msgstr "რეპოზიტორია %s\n" -#: src/pacman/util.c:1306 +#: src/pacman/util.c:1307 #, c-format msgid "invalid value: %d is not between %d and %d\n" msgstr "არასწორი მნიშვნელობა: %d არ არის %d-ს და %d-ს შორის\n" -#: src/pacman/util.c:1313 +#: src/pacman/util.c:1314 #, c-format msgid "invalid number: %s\n" msgstr "არასწორი ციფრი: %s\n" -#: src/pacman/util.c:1397 +#: src/pacman/util.c:1398 #, c-format msgid "Enter a selection (default=all)" msgstr "აირჩიეთ ვარიანტი (ნაგულისხმევი - all)" -#: src/pacman/util.c:1464 +#: src/pacman/util.c:1465 #, c-format msgid "Enter a number (default=%d)" msgstr "შეიყვანეთ რიცხვი (ნაგულისხმევი - %d)" -#: src/pacman/util.c:1514 +#: src/pacman/util.c:1548 #, c-format msgid "[Y/n]" msgstr "[Y/n]" -#: src/pacman/util.c:1516 +#: src/pacman/util.c:1550 #, c-format msgid "[y/N]" msgstr "[y/N]" -#: src/pacman/util.c:1541 +#: src/pacman/util.c:1575 #, c-format msgid "Y" msgstr "Y" -#: src/pacman/util.c:1541 +#: src/pacman/util.c:1575 #, c-format msgid "YES" msgstr "YES" -#: src/pacman/util.c:1543 +#: src/pacman/util.c:1577 #, c-format msgid "N" msgstr "N" -#: src/pacman/util.c:1543 +#: src/pacman/util.c:1577 #, c-format msgid "NO" msgstr "NO" -#: src/pacman/util.c:1610 +#: src/pacman/util.c:1644 #, c-format msgid "failed to allocate string\n" msgstr "სტრიქონის განაწილების შეცდომა\n" -#: src/pacman/util.c:1647 src/pacman/util.c:1697 +#: src/pacman/util.c:1681 src/pacman/util.c:1731 #, c-format msgid "error: " msgstr "შეცდომა:" -#: src/pacman/util.c:1651 src/pacman/util.c:1701 +#: src/pacman/util.c:1685 src/pacman/util.c:1735 #, c-format msgid "warning: " msgstr "გაფრთხილება:" |