summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/lt.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/lt.po32
1 files changed, 14 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po
index 49898e67..0cf031c9 100644
--- a/src/pacman/po/lt.po
+++ b/src/pacman/po/lt.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-07 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n"
@@ -199,9 +199,9 @@ msgstr ""
"Ar norite jį ištrinti?"
#: src/pacman/callback.c:461
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %s?"
-msgstr "Importuoti PGP raktą %s, \"%s\"?"
+msgstr "Importuoti PGP raktą %s?"
#: src/pacman/callback.c:464
#, c-format
@@ -1814,27 +1814,27 @@ msgstr "įspėjimas: "
#: src/pacman/pacman-conf.c:41
#, c-format
msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n"
-msgstr ""
+msgstr "pacman-conf - užklausti programos pacman konfigūracijos failą\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:42
#, c-format
msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n"
-msgstr ""
+msgstr "naudojimas: pacman-conf [parinktys] [<direktyva>...]\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:43
#, c-format
msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n"
-msgstr ""
+msgstr " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:44
#, c-format
msgid "options:\n"
-msgstr ""
+msgstr "parinktys:\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:45
#, c-format
msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr ""
+msgstr " -c, --config=<path> nustatyti alternatyvų konfigūracijos failą\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:46
#, c-format
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr ""
#: src/pacman/pacman-conf.c:310 src/pacman/pacman-conf.c:386
#, c-format
msgid "warning: unknown directive '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "įspėjimas: nežinoma direktyva \"%s\"\n"
#: src/pacman/pacman-conf.c:423
#, c-format
@@ -1906,22 +1906,22 @@ msgstr ""
#: src/util/testpkg.c:56
#, c-format
msgid "Usage: testpkg <package file>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Naudojimas: testpkg <package file>\n"
#: src/util/testpkg.c:62
#, c-format
msgid "cannot initialize alpm: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "nepavyksta inicijuoti alpm: %s\n"
#: src/util/testpkg.c:77
#, c-format
msgid "Cannot find the given file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta rasti nurodyto failo.\n"
#: src/util/testpkg.c:80
#, c-format
msgid "Cannot open the given file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta atverti nurodyto failo.\n"
#: src/util/testpkg.c:84
#, c-format
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
#: src/util/testpkg.c:87
#, c-format
msgid "libalpm error: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "libalpm klaida: %s\n"
#: src/util/testpkg.c:93
#, c-format
@@ -1942,7 +1942,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "error releasing alpm\n"
msgstr ""
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n"
-#~ msgstr "%s: šalinant %s sulaužoma priklausomybė \"%s\"\n"