summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pacman/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/nb.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/nb.po86
1 files changed, 29 insertions, 57 deletions
diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po
index 7191d36d..dc1f96da 100644
--- a/src/pacman/po/nb.po
+++ b/src/pacman/po/nb.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-16 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 14:02+0000\n"
+"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
@@ -527,14 +527,14 @@ msgid "No database errors have been found!\n"
msgstr ""
#: src/pacman/files.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s eies av %s %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid package: '%s'\n"
-msgstr "ugyldig tallverdi: %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429
#, c-format
@@ -547,9 +547,9 @@ msgid "Synchronizing package databases...\n"
msgstr "Synkroniserer pakkedatabaser...\n"
#: src/pacman/files.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no options specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ingen handling angitt (bruk -h for hjelp)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/package.c:99
#, c-format
@@ -1013,10 +1013,9 @@ msgstr ""
"synk. db.)\n"
#: src/pacman/pacman.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n"
msgstr ""
-" -q, --quiet vis mindre informasjon for forespørsler og søk\n"
#: src/pacman/pacman.c:182
#, c-format
@@ -1038,14 +1037,12 @@ msgid ""
msgstr " --machinereadable gjør utdata maskinlesbar\n"
#: src/pacman/pacman.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --overwrite <path>\n"
" overwrite conflicting files (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignoregroup <gruppe>\n"
-" ignorer en (kommaseparert) liste med pakkegrupper\n"
#: src/pacman/pacman.c:194
#, c-format
@@ -1267,14 +1264,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
msgstr "du kan ikke gjøre denne handlingen hvis ikke du er root.\n"
#: src/pacman/pacman.c:1173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n"
-msgstr "kan ikke registrere '%s'-databasen (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n"
-msgstr "kunne ikke forberede transaksjon (%s)\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/pacman.c:1212
#, c-format
@@ -1297,9 +1294,9 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "ingen handling angitt (bruk -h for hjelp)\n"
#: src/pacman/query.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n"
-msgstr "%s eies av %s %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/query.c:149
#, c-format
@@ -1467,11 +1464,11 @@ msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
msgstr "fant ikke pakkebrønnen \"%s\".\n"
#: src/pacman/sync.c:561
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n"
msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n"
-msgstr[0] "Det er %d medlem i gruppen %s:\n"
-msgstr[1] "Det er %d medlemmer i gruppen %s:\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/pacman/sync.c:640
#, c-format
@@ -1494,14 +1491,14 @@ msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n"
msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: installasjon av %s (%s) bryter med avhengigheten '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n"
-msgstr "%s: å fjerne %s bryter med avhengigheten '%s'\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:748
#, c-format
@@ -1539,9 +1536,9 @@ msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
msgstr "%s finnes i både '%s' og '%s'\n"
#: src/pacman/sync.c:828
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n"
-msgstr "%s: %s finnes i filsystemet\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/sync.c:831
#, c-format
@@ -1613,9 +1610,9 @@ msgid " %s is up to date\n"
msgstr " %s er oppdatert\n"
#: src/pacman/util.c:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to synchronize all databases\n"
-msgstr "kunne ikke synkronisere noen databaser\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:636
#, c-format
@@ -1749,9 +1746,9 @@ msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Mulige tillegspakker for %s:\n"
#: src/pacman/util.c:1285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository %s%s\n"
-msgstr "Pakkebrønn %s\n"
+msgstr ""
#: src/pacman/util.c:1326
#, c-format
@@ -1817,28 +1814,3 @@ msgstr "feil: "
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "advarsel: "
-
-#~ msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "pakkebrønnen '%s' kunne ikke legges i databasen '%s' (%s)\n"
-
-#~ msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --force tving installasjon, skriv over eksisterende filer\n"
-
-#~ msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-#~ msgstr " -r, --root <mappe> bruk en annen rot-mappe for installasjon\n"
-
-#~ msgid "memory exhausted in argument parsing\n"
-#~ msgstr "minnet gikk fullt ved parametertolkning\n"
-
-#~ msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
-#~ msgstr "fant ikke '%s' i PATH: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "kunne ikke lese filen '%s' : %s\n"
-
-#~ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
-#~ msgstr "kunne ikke bestemme den egentlige stien for '%s' : %s\n"
-
-#~ msgid "%s: requires %s\n"
-#~ msgstr "%s: krever %s\n"