diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/nb.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/nb.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po index 9032dde0..fcfde784 100644 --- a/src/pacman/po/nb.po +++ b/src/pacman/po/nb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 14:06+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-19 04:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-05 21:10+0000\n" "Last-Translator: Alexander F Rødseth <rodseth@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/nb/)\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "Kjører innledende hekter...\n" +msgstr "Bruker innledende hekter...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "Kjører avsluttende hekter...\n" +msgstr "Bruker avsluttende hekter...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "kontrollerer avhengigheter...\n" #: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" -msgstr "ser etter kolliderende filer...\n" +msgstr "finner filkollisjoner...\n" #: src/pacman/callback.c:205 #, c-format @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Nøster opp avhengigheter...\n" #: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" -msgstr "Ser etter kolliderende pakker...\n" +msgstr "Finner pakkekollisjoner...\n" #: src/pacman/callback.c:211 #, c-format @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "nedgraderer" #: src/pacman/callback.c:554 #, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "installerer på nytt" +msgstr "reinstallerer" #: src/pacman/callback.c:557 #, c-format @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "fjerner" #: src/pacman/callback.c:560 #, c-format msgid "checking for file conflicts" -msgstr "ser etter kolliderende filer" +msgstr "finner filkollisjoner" #: src/pacman/callback.c:563 #, c-format @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgid "" "once)\n" msgstr "" " --overwrite <path>\n" -" overskriv kolliderende filer (kan brukes mer enn én " +" overskriv filer som er i veien (kan brukes mer enn én " "gang)\n" #: src/pacman/pacman.c:194 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr " -b, --dbpath <fil> bruk en annen databaseplassering\n" #: src/pacman/pacman.c:214 #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" -msgstr " -r, --root <mappe> bruk en annen rot-mappe for installasjon\n" +msgstr " -r, --root <mappe> bruk en annen rotmappe for installasjonen\n" #: src/pacman/pacman.c:215 #, c-format @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr " --arch <arch> bruk en annen arkitektur\n" #, c-format msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n" msgstr "" -" --sysroot ta i bruk et montert gjestesystem (kun som root)\n" +" --sysroot ta i bruk et montert gjestesystem (krever rotbruker)\n" #: src/pacman/pacman.c:218 #, c-format @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "'%s' er ikke et gyldig feilsøkingsnivå\n" #: src/pacman/pacman.c:721 #, c-format msgid "option --force is deprecated; use --overwrite instead\n" -msgstr "tilvalget --force er foreldet; bruke --overwrite istedenfor\n" +msgstr "--force er foreldet, vennligst bruk --overwrite istedenfor\n" #: src/pacman/pacman.c:981 #, c-format @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "ugyldig tilvalg '--%s'\n" #: src/pacman/pacman.c:1166 #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "du kan ikke gjøre denne handlingen hvis ikke du er root.\n" +msgstr "denne handlingen krever rottilgang.\n" #: src/pacman/pacman.c:1172 #, c-format @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "kunne ikke laste pakke '%s': %s\n" #: src/pacman/query.c:483 #, c-format msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" -msgstr "'%s' er en fil, du vil nok heller bruke %s.\n" +msgstr "'%s' er en fil, vil du heller bruke %s?\n" #: src/pacman/remove.c:49 src/pacman/sync.c:526 src/pacman/sync.c:611 #, c-format @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" -" hvis du vet at ingen pakkebehandler kjører allerede,\n" +" hvis du vet at ingen pakkebehandler kjører,\n" " kan du fjerne %s\n" #: src/pacman/util.c:97 @@ -1720,12 +1720,12 @@ msgstr "Pakker" #: src/pacman/util.c:942 #, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "Total nedlastingsstørrelse:" +msgstr "Total nedlastingsstørrelse: " #: src/pacman/util.c:946 #, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "Total installert størrelse:" +msgstr "Total installert størrelse: " #: src/pacman/util.c:949 #, c-format |