diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/sk.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/sk.po | 87 |
1 files changed, 29 insertions, 58 deletions
diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index eb89d0be..8edaaf36 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-29 14:02+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sk/)\n" @@ -541,14 +541,14 @@ msgid "No database errors have been found!\n" msgstr "" #: src/pacman/files.c:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n" -msgstr "%s vlastní %s %s\n" +msgstr "" #: src/pacman/files.c:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid package: '%s'\n" -msgstr "neplatné číslo: %s\n" +msgstr "" #: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429 #, c-format @@ -561,9 +561,9 @@ msgid "Synchronizing package databases...\n" msgstr "Synchronizujem databázu balíčkov...\n" #: src/pacman/files.c:320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no options specified (use -h for help)\n" -msgstr "nebola špecifikovaná operácia (použite -h pre nápovedu)\n" +msgstr "" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format @@ -1036,10 +1036,9 @@ msgstr "" "databáz)\n" #: src/pacman/pacman.c:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n" msgstr "" -" -q, --quiet zobraziť menej informácii pri otázke a hľadaní\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format @@ -1063,15 +1062,12 @@ msgstr "" " vytvor strojovo-čítateľný výstup\n" #: src/pacman/pacman.c:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --overwrite <path>\n" " overwrite conflicting files (can be used more than " "once)\n" msgstr "" -" --ignoregroup <grp>\n" -" ignorovať aktualizáciu skupiny (možno poutiť " -"viackrát)\n" #: src/pacman/pacman.c:194 #, c-format @@ -1290,14 +1286,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "operáciu nie je možné uskutočniť, ak nie ste root.\n" #: src/pacman/pacman.c:1173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n" -msgstr "nie je možné zaregistrovať databázu '%s' (%s)\n" +msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:1207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n" -msgstr "zlyhala príprava transakcie (%s)\n" +msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:1212 #, c-format @@ -1320,9 +1316,9 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "nebola špecifikovaná operácia (použite -h pre nápovedu)\n" #: src/pacman/query.c:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n" -msgstr "%s vlastní %s %s\n" +msgstr "" #: src/pacman/query.c:149 #, c-format @@ -1491,12 +1487,12 @@ msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "repozitár \"%s\" nebol nájdený.\n" #: src/pacman/sync.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n" msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n" -msgstr[0] "V skupine %2$s sa nachádza %1$d člen:\n" -msgstr[1] "V skupine %2$s sa nachádzajú %1$d členovia:\n" -msgstr[2] "V skupine %2$s sa nachádza %1$d členov:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/pacman/sync.c:640 #, c-format @@ -1519,14 +1515,14 @@ msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n" msgstr "" #: src/pacman/sync.c:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "%s: inštalácia %s (%s) poruší závislosť '%s'\n" +msgstr "" #: src/pacman/sync.c:728 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "%s: odstránenie %s poruší závislosť '%s'\n" +msgstr "" #: src/pacman/sync.c:748 #, c-format @@ -1564,9 +1560,9 @@ msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s sa nachádza v '%s' a '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:828 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n" -msgstr "%s: %s už existuje v súborovom systéme\n" +msgstr "" #: src/pacman/sync.c:831 #, c-format @@ -1638,9 +1634,9 @@ msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s je aktuálny\n" #: src/pacman/util.c:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to synchronize all databases\n" -msgstr "zlyhala synchronizácia databáze\n" +msgstr "" #: src/pacman/util.c:636 #, c-format @@ -1773,9 +1769,9 @@ msgid "Optional dependencies for %s\n" msgstr "Voliteľné závislosti pre %s\n" #: src/pacman/util.c:1285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Repository %s%s\n" -msgstr "Repozitár %s\n" +msgstr "" #: src/pacman/util.c:1326 #, c-format @@ -1841,28 +1837,3 @@ msgstr "chyba: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "varovanie: " - -#~ msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -#~ msgstr "nepodarilo sa pridať mirror '%s' do databáze '%s' (%s)\n" - -#~ msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" -#~ msgstr " --force vynúť inštaláciu, prepíš konfliktné súbory\n" - -#~ msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" -#~ msgstr "" -#~ " -r, --root <path> nastaviť iný koreňový adresár pre inštaláciu\n" - -#~ msgid "memory exhausted in argument parsing\n" -#~ msgstr "pri načítaní parametrov došlo k vyčerpaniu pamäti:\n" - -#~ msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" -#~ msgstr "nepodarilo sa nájsť '%s' v PATH: %s\n" - -#~ msgid "failed to read file '%s': %s\n" -#~ msgstr "zlyhalo čítanie súboru '%s': %s\n" - -#~ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" -#~ msgstr "nie je možné určiť skutočnú cestu pre '%s': %s\n" - -#~ msgid "%s: requires %s\n" -#~ msgstr "%s: vyžaduje %s\n" |