diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/sr.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/sr.po | 224 |
1 files changed, 124 insertions, 100 deletions
diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po index 856110ed..cb941e52 100644 --- a/src/pacman/po/sr.po +++ b/src/pacman/po/sr.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:32+0000\n" -"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" "Language: sr\n" @@ -50,25 +50,25 @@ msgstr "уклањам %s...\n" msgid "upgrading %s...\n" msgstr "надограђујем %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading %s...\n" -msgstr "преузимам %s...\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "инсталирам %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "проверавам интегритет пакета...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "проверавам интегритет пакета...\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "преузимам %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -94,17 +94,17 @@ msgstr "успех!\n" msgid "failed.\n" msgstr "неуспех.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "Преузимам пакете из %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "проверавам доступан простор на диску...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "%s: захтева %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -155,9 +155,9 @@ msgid "" "Do you want to delete it?" msgstr "Фајл %s је неисправан (%s).Желуте ли да га обришете?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?" -msgstr "Увести ПГП кључ %s, „%s“, направљен %s?" +msgstr "" #, c-format msgid "installing" @@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "инсталирам" msgid "upgrading" msgstr "надограђујем" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading" -msgstr "надограђујем" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "инсталирам" +msgstr "" #, c-format msgid "removing" @@ -191,9 +191,9 @@ msgstr "проверавам доступан простор на диску" msgid "checking package integrity" msgstr "проверавам интегритет пакета" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "проверавам интегритет пакета" +msgstr "" #, c-format msgid "loading package files" @@ -204,6 +204,71 @@ msgid "downloading %s...\n" msgstr "преузимам %s...\n" #, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "%s: %s постоји у систему фајлова\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "не могу да прочитам фајл „%s“: %s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "предуга путања: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "%s: укупно %jd фајл, " +msgstr[1] "%s: укупно %jd фајла, " +msgstr[2] "%s: укупно %jd фалова, " + +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "%jd фајл недостаје\n" +msgstr[1] "%jd фајла недостају\n" +msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n" + +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "не могу да прочитам фајл „%s“: %s\n" + +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "грешка у алокацији меморије: не могу да алоцирам %zd бајтова\n" @@ -284,9 +349,9 @@ msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" "при обради фајла поставки премашена је максимална дубина рекурзије од %d.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "не могу да прочитам фајл поставки %s.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -326,9 +391,9 @@ msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „ msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „експлицитно инсталиран” \n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [installed]" -msgstr "инсталиран" +msgstr "" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -350,17 +415,17 @@ msgstr "Непознато" msgid "None" msgstr "нема" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MD5 Sum" -msgstr "МД5 сума :" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA256 Sum" -msgstr "SHA256 сума :" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature" -msgstr "Грешка потписа" +msgstr "" #, c-format msgid "Repository :" @@ -406,9 +471,9 @@ msgstr "Зависи од :" msgid "Required By :" msgstr "Захтева га :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "Опц. зависи од :" +msgstr "" #, c-format msgid "Conflicts With :" @@ -418,17 +483,17 @@ msgstr "Сукобљавања :" msgid "Replaces :" msgstr "Смењује :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "Величина преузимања" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "Величина архиве: %6.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "Величина инсталације: %6.2f %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "Packager :" @@ -470,9 +535,9 @@ msgstr "SHA256 сума :" msgid "Signatures :" msgstr "Потписи :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "Захтева га :" +msgstr "" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -490,9 +555,9 @@ msgstr "(нема)\n" msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changelog for %s:\n" -msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "installed" @@ -601,13 +666,11 @@ msgstr "" " -m, --foreign листа инсталиране пакете који нису у базама које се " "синхронизују [филтер]\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" -" -m, --foreign листа инсталиране пакете који нису у базама које се " -"синхронизују [филтер]\n" #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" @@ -691,10 +754,9 @@ msgstr " --asdeps означава пакетр као неексп msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit означава пакете као експлицитно инсталиране\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" -" -f, --force приморава инсталацију преписујући сукобљене фајлове\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" @@ -863,10 +925,6 @@ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "не могу да утврдим стварну путању за „%s“: %s\n" #, c-format -msgid "path too long: %s%s\n" -msgstr "предуга путања: %s%s\n" - -#, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "не могу да нађем „%s“ у путањи: %s\n" @@ -1174,29 +1232,29 @@ msgstr "Нето измена" msgid "Download Size" msgstr "Величина преузимања" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removal" -msgstr "уклањам" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages" -msgstr "пакет(и)" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "Величина преузимања" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "Укупна величина инсталације: %.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "Укупна величина уклоњеног: %.2f %s\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "Нето величина надоградње: %.2f %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid " [pending]" @@ -1271,37 +1329,3 @@ msgstr "грешка: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "упозорење: " - -#~ msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -#~ msgstr "Величина преузимања : %6.2f %s\n" - -#~ msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n" -#~ msgstr "не могу да одредим власништво над фасциклом „%s“\n" - -#~ msgid "%s: %jd total file, " -#~ msgid_plural "%s: %jd total files, " -#~ msgstr[0] "%s: укупно %jd фајл, " -#~ msgstr[1] "%s: укупно %jd фајла, " -#~ msgstr[2] "%s: укупно %jd фалова, " - -#~ msgid "%jd missing file\n" -#~ msgid_plural "%jd missing files\n" -#~ msgstr[0] "%jd фајл недостаје\n" -#~ msgstr[1] "%jd фајла недостају\n" -#~ msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n" - -#~ msgid "The following packages should be upgraded first :\n" -#~ msgstr "Следеће пакете би требало прве надоградити :\n" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to cancel the current operation\n" -#~ "and upgrade these packages now?" -#~ msgstr "" -#~ "Желите ли да откажете тренутну операцију\n" -#~ ":: и надоградите ове пакете одмах?" - -#~ msgid "Targets (%d):" -#~ msgstr "Циљеви (%d):" - -#~ msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -#~ msgstr "Укупна величина преузимања: %.2f %s\n" |