diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/zh_CN.po | 121 |
1 files changed, 50 insertions, 71 deletions
diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index 0bf783bc..c7217fd2 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -9,8 +9,9 @@ # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2018 # Felix Yan <felixonmars@gmail.com>, 2015 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013 +# leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013,2018 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013 -# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013-2017 +# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013-2018 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2013 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011 @@ -24,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-02 06:37+0000\n" -"Last-Translator: leonfeng <chaofeng111@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-30 03:03+0000\n" +"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "正在应用增量包...\n" #: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " -msgstr "正在生成 %s (使用 %s)..." +msgstr "正在生成 %s (使用 %s)... " #: src/pacman/callback.c:282 #, c-format @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "路径过长:%s%s\n" #, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "%s: %jd 全部文件。" +msgstr[0] "%s: %jd 全部文件," #: src/pacman/check.c:244 #, c-format @@ -518,17 +519,17 @@ msgstr "%s:安装原因设定为“单独指定安装”\n" #: src/pacman/database.c:293 #, c-format msgid "No database errors have been found!\n" -msgstr "" +msgstr "找不到数据库错误!\n" #: src/pacman/files.c:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n" -msgstr "%s 属于 %s %s\n" +msgstr "%s 由 %s%s/%s%s %s%s%s 所拥有\n" #: src/pacman/files.c:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid package: '%s'\n" -msgstr "无效数字:%s\n" +msgstr "无效软件包:'%s'\n" #: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429 #, c-format @@ -541,9 +542,9 @@ msgid "Synchronizing package databases...\n" msgstr "正在同步软件包数据库...\n" #: src/pacman/files.c:320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no options specified (use -h for help)\n" -msgstr "没有指定的操作 (使用 -h 获取帮助) \n" +msgstr "没指定选项(用 -h 查看帮助)\n" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format @@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "版本" #: src/pacman/package.c:174 src/pacman/util.c:1223 #, c-format msgid " [installed]" -msgstr "[已安装]" +msgstr " [已安装]" #: src/pacman/package.c:223 #, c-format @@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "无法计算 %s 的完整性校验值\n" #: src/pacman/package.c:423 #, c-format msgid "(none)\n" -msgstr " (无) \n" +msgstr "(无) \n" #: src/pacman/package.c:460 #, c-format @@ -985,14 +986,14 @@ msgid "" msgstr " -k, --check 检查本地数据库有效性 (-kk 以同步数据库)\n" #: src/pacman/pacman.c:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n" -msgstr " -q, --quiet 在查询或搜索时显示较少的信息\n" +msgstr " -q, --quiet 不显示成功消息的输出\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -s, --search <file> search package file names for matching strings\n" -msgstr "s, --search <文件> 搜索符合指定字符串的软件包文件名\n" +msgstr " -s, --search <文件> 搜索符合指定字符串的软件包文件名\n" #: src/pacman/pacman.c:183 #, c-format @@ -1009,14 +1010,14 @@ msgstr "" " 产生机器可读输出\n" #: src/pacman/pacman.c:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --overwrite <path>\n" " overwrite conflicting files (can be used more than " "once)\n" msgstr "" -" --ignoregroup <软件包组>\n" -" 升级时忽略某个软件包组 (可多次使用) \n" +" --overwrite <path>\n" +" 覆盖冲突的文件(可以使用多次)\n" #: src/pacman/pacman.c:194 #, c-format @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgstr " --arch <架构> 设定另外的架构\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n" -msgstr "" +msgstr " --sysroot 在一个已挂载的 guest 系统操作(仅 root)\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1165,6 +1166,8 @@ msgid "" " --disable-download-timeout\n" " use relaxed timeouts for download\n" msgstr "" +" --disable-download-timeout\n" +" 下载时用宽松的超时\n" #: src/pacman/pacman.c:246 #, c-format @@ -1178,7 +1181,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:279 #, c-format msgid "HTTP_USER_AGENT truncated\n" -msgstr "" +msgstr "HTTP_USER_AGENT 被截断\n" #: src/pacman/pacman.c:311 #, c-format @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgstr "无效选项: 选项 '%s' 和 '%s' 不可以同时使用\n" #: src/pacman/pacman.c:395 #, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" -msgstr " '%s' 不是 %s 的合法参数\n" +msgstr "'%s' 不是 %s 的合法参数\n" #: src/pacman/pacman.c:418 #, c-format @@ -1198,12 +1201,12 @@ msgstr "'%s' 不是有效的调试级别\n" #: src/pacman/pacman.c:453 #, c-format msgid "option --root is deprecated; use --sysroot instead\n" -msgstr "" +msgstr "不再建议使用选项 --root,请用 --sysroot\n" #: src/pacman/pacman.c:722 #, c-format msgid "option --force is deprecated; use --overwrite instead\n" -msgstr "" +msgstr "不再建议使用选项 --force,请用 --overwrite\n" #: src/pacman/pacman.c:982 #, c-format @@ -1226,14 +1229,14 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "非 root (根用户) 无法执行指定操作。\n" #: src/pacman/pacman.c:1173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n" -msgstr "无法注册 '%s' 数据库 (%s)\n" +msgstr "chroot 到 '%s' 失败:(%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:1207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n" -msgstr "无法准备事务处理 (%s)\n" +msgstr "从标准输入读取参数失败:(%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:1212 #, c-format @@ -1256,9 +1259,9 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "没有指定的操作 (使用 -h 获取帮助) \n" #: src/pacman/query.c:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n" -msgstr "%s 属于 %s %s\n" +msgstr "%s 由 %s%s %s%s%s 所拥有\n" #: src/pacman/query.c:149 #, c-format @@ -1268,7 +1271,7 @@ msgstr "没有为 --owns 指定文件\n" #: src/pacman/query.c:170 #, c-format msgid "empty string passed to file owner query\n" -msgstr "" +msgstr "文件所有者查询传入了空字符串\n" #: src/pacman/query.c:197 src/pacman/query.c:219 #, c-format @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgstr "在目标清单中发现 HoldPkg 指定的软件包。你确定要继续 #: src/pacman/remove.c:157 src/pacman/sync.c:785 #, c-format msgid " there is nothing to do\n" -msgstr "今日无事可做\n" +msgstr " 今日无事可做\n" #: src/pacman/remove.c:169 #, c-format @@ -1426,10 +1429,10 @@ msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "软件库 \"%s\" 未找到\n" #: src/pacman/sync.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is %d member in group %s%s%s:\n" msgid_plural "There are %d members in group %s%s%s:\n" -msgstr[0] "共有 %d 组员在组 %s 中:\n" +msgstr[0] "在组 %2$s%3$s%4$s 中有 %1$d 成员:\n" #: src/pacman/sync.c:640 #, c-format @@ -1449,17 +1452,17 @@ msgstr "正在进行全面系统更新...\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "" +msgstr "无法满足依赖 '%s' (%s 需要)\n" #: src/pacman/sync.c:724 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "%s:安装 %s (%s) 将破坏依赖关系 '%s'\n" +msgstr "安装 %s (%s) 破坏依赖 '%s' (%s 需要)\n" #: src/pacman/sync.c:728 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "%s:移除 %s 将破坏依赖关系 '%s'\n" +msgstr "删除 %s 破坏依赖 '%s' (%s 需要)\n" #: src/pacman/sync.c:748 #, c-format @@ -1497,9 +1500,9 @@ msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s 同时存在于 '%s' 和 '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:828 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n" -msgstr "%s: 文件系统中已存在 %s \n" +msgstr "%s: 文件系统中存在 %s (由 %s 所有)\n" #: src/pacman/sync.c:831 #, c-format @@ -1571,9 +1574,9 @@ msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s 已经是最新版本\n" #: src/pacman/util.c:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to synchronize all databases\n" -msgstr "无法同步任何数据库\n" +msgstr "同步所有数据库失败\n" #: src/pacman/util.c:636 #, c-format @@ -1693,7 +1696,7 @@ msgstr "净更新大小:" #: src/pacman/util.c:1225 #, c-format msgid " [pending]" -msgstr "[等待中]" +msgstr " [等待中]" #: src/pacman/util.c:1249 #, c-format @@ -1706,9 +1709,9 @@ msgid "Optional dependencies for %s\n" msgstr "%s 的可选依赖\n" #: src/pacman/util.c:1285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Repository %s%s\n" -msgstr "软件库 %s\n" +msgstr "软件仓库 %s%s\n" #: src/pacman/util.c:1326 #, c-format @@ -1774,27 +1777,3 @@ msgstr "错误:" #, c-format msgid "warning: " msgstr "警告:" - -#~ msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -#~ msgstr "无法添加 '%s' 镜像到数据库 '%s' (%s)\n" - -#~ msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" -#~ msgstr " --force 强制安装,覆盖存在冲突的文件\n" - -#~ msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" -#~ msgstr " -r, --root <路径> 指定另外的安装根目录\n" - -#~ msgid "memory exhausted in argument parsing\n" -#~ msgstr "参数解析时内存耗尽\n" - -#~ msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" -#~ msgstr "无法找到 '%s' (在路径:%s 中)\n" - -#~ msgid "failed to read file '%s': %s\n" -#~ msgstr "无法读取文件 '%s':%s\n" - -#~ msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" -#~ msgstr "无法确定 '%s' 的真实路径:%s\n" - -#~ msgid "%s: requires %s\n" -#~ msgstr "%s: 要求 %s\n" |