diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/zh_CN.po | 194 |
1 files changed, 150 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index c232253e..1d11eca0 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -12,12 +12,13 @@ # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013,2018 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011,2013 +# shuyu liu <liushuyu011@gmail.com>, 2018 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013-2018 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013 # Nicholas Wang <wck963@gmail.com>, 2018-2019 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2013 # leonfeng <chaofeng111@qq.com>, 2011 -# liushuyu011 <liushuyu011@gmail.com>, 2018 +# shuyu liu <liushuyu011@gmail.com>, 2018 # Tian Yunhao <t123yh@outlook.com>, 2018 # ykelvis <ykelvis@users.noreply.github.com>, 2014 # 张海, 2015,2018 @@ -29,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-10 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jiachen YANG <farseerfc@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:10+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -194,67 +195,62 @@ msgstr "" "文件 %s 已损坏 (%s).\n" "打算删除吗?" -#: src/pacman/callback.c:464 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "导入 PGP 密匙 %u%c/%s,\"%s\",创建 %s (已吊销) 吗?" - -#: src/pacman/callback.c:467 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" +#: src/pacman/callback.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import PGP key %s, \"%s\"?" msgstr "导入 PGP 密匙 %u%c/%s,\"%s\",创建 %s 吗?" -#: src/pacman/callback.c:526 +#: src/pacman/callback.c:517 #, c-format msgid "installing" msgstr "正在安装" -#: src/pacman/callback.c:529 +#: src/pacman/callback.c:520 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "正在更新" -#: src/pacman/callback.c:532 +#: src/pacman/callback.c:523 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "正在降级" -#: src/pacman/callback.c:535 +#: src/pacman/callback.c:526 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "正在重新安装" -#: src/pacman/callback.c:538 +#: src/pacman/callback.c:529 #, c-format msgid "removing" msgstr "正在删除" -#: src/pacman/callback.c:541 +#: src/pacman/callback.c:532 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "正在检查文件冲突" -#: src/pacman/callback.c:544 +#: src/pacman/callback.c:535 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "正在检查可用存储空间" -#: src/pacman/callback.c:547 +#: src/pacman/callback.c:538 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "正在检查软件包完整性" -#: src/pacman/callback.c:550 +#: src/pacman/callback.c:541 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "正在检查密钥环里的密钥" -#: src/pacman/callback.c:553 +#: src/pacman/callback.c:544 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "正在加载软件包文件" -#: src/pacman/callback.c:670 +#: src/pacman/callback.c:661 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "正在下载 %s...\n" @@ -1727,40 +1723,150 @@ msgstr "否" msgid "failed to allocate string\n" msgstr "无法分配字符串\n" -#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 +#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 src/util/testpkg.c:34 #, c-format msgid "error: " msgstr "错误:" -#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 +#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 src/util/testpkg.c:35 #, c-format msgid "warning: " msgstr "警告:" -#~ msgid "checking delta integrity...\n" -#~ msgstr "正在检查增量包完整性...\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:41 +#, c-format +msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:42 +#, c-format +msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:43 +#, c-format +msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" +msgstr "" -#~ msgid "applying deltas...\n" -#~ msgstr "正在应用增量包...\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "options:\n" +msgstr "选项" -#~ msgid "generating %s with %s... " -#~ msgstr "正在生成 %s (使用 %s)... " +#: src/pacman/pacman-conf.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n" +msgstr " --config <路径> 指定另外的配置文件\n" -#~ msgid "success!\n" -#~ msgstr "成功完成!\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid " -R, --rootdir=<path> set an alternate installation root\n" +msgstr " -r, --root <路径> 指定另外的安装根目录\n" -#~ msgid "failed.\n" -#~ msgstr "失败。\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:47 +#, c-format +msgid " -r, --repo=<remote> query options for a specific repo\n" +msgstr "" -#~ msgid "no options specified (use -h for help)\n" -#~ msgstr "没有指定选项(使用 -h 查看帮助)\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v, --verbose always show directive names\n" +msgstr " -v, --verbose 显示详细信息\n" -#~ msgid "" -#~ " -s, --search <file> search package file names for matching strings\n" -#~ msgstr " -s, --search <文件> 搜索符合指定字符串的软件包文件名\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --repo-list list configured repositories\n" +msgstr " -l, --list <repo> 查看在该软件库中的软件包清单\n" -#~ msgid "option --force is deprecated; use --overwrite instead\n" -#~ msgstr "不再建议使用选项 --force,请用 --overwrite\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:50 +#, c-format +msgid " -h, --help display this help information\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:51 +#, fuzzy, c-format +msgid " -V, --version display version information\n" +msgstr " --confirm 总是询问确认\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:80 +#, c-format +msgid "error setting rootdir '%s': out of memory\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:110 +#, c-format +msgid "error parsing '%s'\n" +msgstr "" -#~ msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -#~ msgstr "无法%s目录-文件冲突\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: repo '%s' not configured\n" +msgstr "没有配置 '%s' \n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:307 src/pacman/pacman-conf.c:383 +#, c-format +msgid "warning: '%s' directives cannot be queried\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:310 src/pacman/pacman-conf.c:386 +#, c-format +msgid "warning: unknown directive '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:423 +#, c-format +msgid "error: directives may not be specified with %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:55 +#, c-format +msgid "" +"Test a pacman package for validity.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:56 +#, c-format +msgid "Usage: testpkg <package file>\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot initialize alpm: %s\n" +msgstr "" +"初始化 alpm 库失败\n" +"(%s: %s)\n" + +#: src/util/testpkg.c:77 +#, c-format +msgid "Cannot find the given file.\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:80 +#, c-format +msgid "Cannot open the given file.\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:84 +#, c-format +msgid "Package is invalid.\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:87 +#, c-format +msgid "libalpm error: %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package is valid.\n" +msgstr "软件包" + +#: src/util/testpkg.c:98 +#, c-format +msgid "error releasing alpm\n" +msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" +#~ msgstr "导入 PGP 密匙 %u%c/%s,\"%s\",创建 %s (已吊销) 吗?" |