summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pacman.pot
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2011-03-21Update source translation files in prep for 3.5.1Dan McGee1-17/+4
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16Updated translations for 3.5.0 from TransifexDan McGee1-2/+2
Thanks to all translators that contributed! Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-03Fix gettext plural detectionDan McGee1-1/+30
Our keywords were all screwed up in this regard. Fix it so our ngettext() shortcut calls are actually recognized and respected. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-01Fix some easy to find double translationsDan McGee1-46/+6
A lot of these were places that should have used the same message but didn't, or were very easy to convert to using the same message and letting some of the burden off of the translators. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-28Update translation template filesDan McGee1-127/+282
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-08-24Update translation files for 3.4.1 freezeDan McGee1-5/+1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-04translation: update pot/po files for pacman in prep for releaseDan McGee1-133/+154
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-03-15Bump copyright dates to 2010Dan McGee1-1/+1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-08Update all pot and po files for 3.3.2 releaseXavier Chantry1-4/+4
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-23Clean up translation file headersDan McGee1-2/+2
Get them a bit more standardized across the board, as they were quite a mess. Also note the two new translations we received for 3.3.1. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-17Update all pot and po files for 3.3.1 releaseXavier Chantry1-5/+22
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-07-28Regenerate pacman PO filesDan McGee1-1/+7
We missed a message. Commit 3a6ed1142 added the message to gettext, this commit adds it to the PO files. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-07-28Update POT filesDan McGee1-107/+159
2009-07-01Update copyright headers and messagesDan McGee1-4/+4
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-01-03Add new po files in prep for 3.2.2 releaseDan McGee1-19/+29
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-26Final updates on all translation for 3.2.1Xavier Chantry1-5/+1
* Update all .po files because of the last "-q,--quiet" fix. Also for some strange reason, en_GB was missing a few c-format tags. * Finally, delete all unused translations. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-23Update translation files for pending 3.2.1 releaseDan McGee1-8/+25
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-07-30Final update of all translations.Xavier Chantry1-12/+10
Two recent commits slightly broke the translations, so this fixes all of them. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-07-23Update pot files.Xavier Chantry1-283/+194
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2008-03-04Kill all of the line numbers from the translationsDan McGee1-462/+65
Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag to all of the translated messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-03-04Update manually the only newline change for 3.1.3.Chantry Xavier1-1/+1
We only had one string change, and just a newline, so we can actually make this update in its own commit rather than updating pacman.pot and making a huge number of line changes, and then letting every translator do this newline fix separately. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-02-12Update translation files in prep for 3.1.2 releaseDan McGee1-265/+250
For 7 message changes, this commit is far too large... Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-01-15Update message files for 3.1.1 releaseDan McGee1-452/+450
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the message files to the latest code, and all translation updates should be based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes to a minimum- there should be no reason to update these po files with just new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations were updated. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-03Update all translation files in anticipation of 3.1 releaseDan McGee1-370/+1440
Update all of the pot and po files with the latest messages available. Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel free to delete all the old translations that end up at the bottom of these files and only clutter things up. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-06First step of moving translations from src/pacman/po to po/Dan McGee1-0/+969
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the scripts gettext translations in the same message catalog as that of the pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate existence. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>