From cfa1e8b5e2b2fdf66fe41c72d04a8bbc23c28027 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Wed, 12 Dec 2018 11:11:12 +1000 Subject: Pull updated translations from Transifex Mostly churn in string headers, but a few new or updated translations. Signed-off-by: Allan McRae --- lib/libalpm/po/da.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/da.po') diff --git a/lib/libalpm/po/da.po b/lib/libalpm/po/da.po index 90a428bb..30793b0e 100644 --- a/lib/libalpm/po/da.po +++ b/lib/libalpm/po/da.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-12 11:09+1000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-07 09:48+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "advarsel givet under udpakning %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke udpakke %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:561 lib/libalpm/remove.c:541 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:569 lib/libalpm/remove.c:541 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke omdøbe %s til %s (%s)\n" @@ -99,18 +99,18 @@ msgstr "udtræk: overskriver ikke mappe med fil %s\n" msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" msgstr "kan ikke pakke %s.pacnew ud: sti for lang" -#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573 +#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:592 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" msgstr "kunne ikke hente nuværende arbejdsmappe\n" -#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:578 -#: lib/libalpm/util.c:631 +#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:339 lib/libalpm/util.c:597 +#: lib/libalpm/util.c:650 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke ændre mappe til %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738 +#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:766 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgstr "kunne ikke genskabe arbejdsmappe (%s)\n" @@ -359,24 +359,24 @@ msgstr "kunne ikke oprette midlertidig fil til hentning\n" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "adressen '%s' er ugyldig\n" -#: lib/libalpm/dload.c:459 lib/libalpm/dload.c:484 +#: lib/libalpm/dload.c:460 lib/libalpm/dload.c:481 lib/libalpm/dload.c:492 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "fejlede i indhentning af fil '%s' fra %s: %s\n" -#: lib/libalpm/dload.c:472 +#: lib/libalpm/dload.c:473 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" msgstr "" "kunne ikke indhente fil '%s' fra %s: forventet downloadstørrelse " "overskredet\n" -#: lib/libalpm/dload.c:520 +#: lib/libalpm/dload.c:528 #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s ser ud til at være afkortet: %jd/%jd byte\n" -#: lib/libalpm/dload.c:664 lib/libalpm/dload.c:693 +#: lib/libalpm/dload.c:672 lib/libalpm/dload.c:701 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "kunne ikke hente %s\n" @@ -966,52 +966,52 @@ msgstr "kan ikke skrive til pipe (%s)\n" msgid "unable to read from pipe (%s)\n" msgstr "kan ikke læse fra pipe (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596 +#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:615 #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "kunne ikke oprette pipe (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:604 +#: lib/libalpm/util.c:623 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "kunne ikke forgren en ny proces (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:627 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "kunne ikke ændre rodmappen (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:638 +#: lib/libalpm/util.c:658 #, c-format msgid "call to execv failed (%s)\n" msgstr "kald til execv fejlede (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:709 +#: lib/libalpm/util.c:737 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "kald til waitpid fejlede (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:719 +#: lib/libalpm/util.c:747 #, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" msgstr "kommando kunne ikke udføres korrekt\n" -#: lib/libalpm/util.c:726 +#: lib/libalpm/util.c:754 #, c-format msgid "Unknown signal" msgstr "Ukendt signal" -#: lib/libalpm/util.c:728 +#: lib/libalpm/util.c:756 #, c-format msgid "command terminated by signal %d: %s\n" msgstr "kommando afbrudt af signal %d: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:825 +#: lib/libalpm/util.c:853 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "ingen %s-cache findes, opretter...\n" -#: lib/libalpm/util.c:856 +#: lib/libalpm/util.c:884 #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "kunne ikke finde eller oprette pakke-cache, bruger i stedet %s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b