From db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Mon, 14 Jan 2008 23:16:16 -0600 Subject: Update message files for 3.1.1 release We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the message files to the latest code, and all translation updates should be based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes to a minimum- there should be no reason to update these po files with just new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations were updated. Signed-off-by: Dan McGee --- lib/libalpm/po/hu.po | 162 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/hu.po') diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index 59114598..fd49f7f6 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-20 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-14 23:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:45+0100\n" "Last-Translator: Nagy Gabor \n" "Language-Team: \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "csomagok lecser msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" msgstr "a -Rd és -U használatával elvégezhető a csere\n" -#: lib/libalpm/add.c:363 +#: lib/libalpm/add.c:377 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" @@ -52,71 +52,71 @@ msgstr "" "eltérő könyvtár-jogosultságok: %s\n" "fájlrendszer: %o csomag: %o\n" -#: lib/libalpm/add.c:390 +#: lib/libalpm/add.c:404 #, c-format msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "kicsomagolás: %s szimbolikus link nem könyvtárra mutat\n" -#: lib/libalpm/add.c:397 +#: lib/libalpm/add.c:411 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "kicsomagolás: nem írok felül könyvtárat a %s fájllal\n" -#: lib/libalpm/add.c:452 lib/libalpm/add.c:596 lib/libalpm/util.c:421 +#: lib/libalpm/add.c:466 lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/util.c:428 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "nem sikerült kicsomagolni: %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:503 +#: lib/libalpm/add.c:517 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)\n" msgstr "nem sikerült átnevezni: %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:510 lib/libalpm/add.c:530 lib/libalpm/trans.c:506 +#: lib/libalpm/add.c:524 lib/libalpm/add.c:544 lib/libalpm/trans.c:508 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "nem sikerült az ideiglenes fájlt ide másolni: %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:515 lib/libalpm/remove.c:232 +#: lib/libalpm/add.c:529 lib/libalpm/remove.c:238 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s elmentve %s néven\n" -#: lib/libalpm/add.c:554 +#: lib/libalpm/add.c:568 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s\n" msgstr "nem sikerült %s telepítése %s néven: %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:557 +#: lib/libalpm/add.c:571 #, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s %s néven lett telepítve\n" -#: lib/libalpm/add.c:574 +#: lib/libalpm/add.c:588 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" msgstr "%s kicsomagolása %s.pacnew néven\n" -#: lib/libalpm/add.c:709 lib/libalpm/trans.c:524 +#: lib/libalpm/add.c:723 lib/libalpm/trans.c:526 msgid "could not get current working directory\n" msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg\n" -#: lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:777 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "hiba történt a(z) %s frissítése közben\n" -#: lib/libalpm/add.c:768 +#: lib/libalpm/add.c:782 #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "hiba történt a(z) %s telepítése közben\n" -#: lib/libalpm/add.c:783 +#: lib/libalpm/add.c:797 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "nem sikerült a(z) %s-%s adatbázisbejegyzés frissítése\n" -#: lib/libalpm/add.c:791 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "sikertelen a '%s' bejegyzés hozzáadása a gyorsítótárhoz\n" @@ -126,25 +126,14 @@ msgstr "sikertelen a '%s' bejegyz msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "érvénytelen név a '%s' adatbázis-bejegyzés számára\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:273 -#, c-format -msgid "loading package data for %s : level=%d\n" -msgstr "a(z) %s csomag adatainak betöltése : szint=%d\n" - -#: lib/libalpm/be_files.c:290 lib/libalpm/be_files.c:427 -#: lib/libalpm/be_files.c:450 lib/libalpm/be_files.c:561 -#: lib/libalpm/be_files.c:639 lib/libalpm/be_files.c:667 -#: lib/libalpm/package.c:894 +#: lib/libalpm/be_files.c:291 lib/libalpm/be_files.c:428 +#: lib/libalpm/be_files.c:451 lib/libalpm/be_files.c:562 +#: lib/libalpm/be_files.c:640 lib/libalpm/be_files.c:668 +#: lib/libalpm/package.c:885 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt: %s\n" -#: lib/libalpm/cache.c:60 -#, c-format -msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" -msgstr "" -"a(z) '%s' csomag hozzáadása a(z) '%s' adatbázis csomaggyorsítótárához\n" - #: lib/libalpm/db.c:283 #, c-format msgid "could not remove database entry %s%s\n" @@ -172,7 +161,7 @@ msgstr "a(z) %s csomag saj msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "a(z) %s csomag saját %s függősége előtt lesz telepítve\n" -#: lib/libalpm/deps.c:584 +#: lib/libalpm/deps.c:588 #, c-format msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "nem sikerült a(z) \"%s\" csomag \"%s\" függőségét feloldani\n" @@ -393,67 +382,52 @@ msgstr "%s: er msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: a helyi (%s) újabb, mint %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:857 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "%s-%s: a csomag frissítésének késleltetése (%s)\n" - -#: lib/libalpm/package.c:1036 +#: lib/libalpm/package.c:1027 #, c-format msgid "error extracting package description file to %s\n" msgstr "nem sikerült kicsomagolni a csomagleíró fájlt %s-ként\n" -#: lib/libalpm/package.c:1042 +#: lib/libalpm/package.c:1033 #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s csomagleíró fájlját\n" -#: lib/libalpm/package.c:1047 +#: lib/libalpm/package.c:1038 #, c-format msgid "missing package name in %s\n" msgstr "hiányzó csomagnév itt: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1051 +#: lib/libalpm/package.c:1042 #, c-format msgid "missing package version in %s\n" msgstr "hiányzó csomagverzió itt: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1081 -#, c-format -msgid "could not remove tempfile %s\n" -msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt\n" - -#: lib/libalpm/package.c:1096 lib/libalpm/package.c:1109 +#: lib/libalpm/package.c:1061 lib/libalpm/package.c:1074 #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "hiba a(z) %s csomag olvasása közben: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1116 +#: lib/libalpm/package.c:1081 #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "hiányzó csomaginformációs fájl itt: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1123 -#, c-format -msgid "missing package filelist in %s, generating one\n" -msgstr "hiányzik a(z) %s csomag fájllistája, generálás\n" - #: lib/libalpm/remove.c:119 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "nem található a(z) %s az adatbázisban -- kihagyás\n" -#: lib/libalpm/remove.c:170 lib/libalpm/remove.c:241 +#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:247 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' fájlt : %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:335 +#: lib/libalpm/remove.c:341 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) %s-%s adatbázis-bejegyzést\n" -#: lib/libalpm/remove.c:340 +#: lib/libalpm/remove.c:346 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "nem sikerült eltávolítani a(z) '%s' bejegyzést a gyorsítótárból\n" @@ -523,79 +497,79 @@ msgstr "%s-%s: csomagfriss msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: csomagfrissítés kihagyása (%s => %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:318 +#: lib/libalpm/sync.c:309 #, c-format msgid "repository '%s' not found\n" msgstr "a(z) '%s' repó nem található\n" -#: lib/libalpm/sync.c:352 +#: lib/libalpm/sync.c:336 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- kihagyás\n" -#: lib/libalpm/sync.c:356 +#: lib/libalpm/sync.c:340 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- újratelepítés\n" -#: lib/libalpm/sync.c:611 lib/libalpm/sync.c:616 +#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:601 msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "feloldhatatlan csomagütközéseket találtam\n" -#: lib/libalpm/sync.c:626 +#: lib/libalpm/sync.c:611 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc hiba: nem sikerült lefoglalni %zd byte-ot\n" -#: lib/libalpm/sync.c:823 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "parancs: %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:886 lib/libalpm/sync.c:894 +#: lib/libalpm/sync.c:876 lib/libalpm/sync.c:886 #, c-format msgid "can't get md5 checksum for file %s\n" msgstr "nem sikerült meghatározni a(z) %s fájl md5 ellenőrző összegét\n" -#: lib/libalpm/sync.c:908 +#: lib/libalpm/sync.c:902 #, c-format msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n" msgstr "a(z) %s fájl sérült volt (rossz MD5 összeg)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1054 +#: lib/libalpm/sync.c:1049 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "nem sikerült néhány fájlt letölteni innen: %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1135 +#: lib/libalpm/sync.c:1130 msgid "could not create removal transaction\n" msgstr "nem sikerült létrehozni az eltávolító tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1141 +#: lib/libalpm/sync.c:1136 msgid "could not initialize the removal transaction\n" msgstr "nem sikerült inicializálni az eltávolító tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1163 +#: lib/libalpm/sync.c:1158 msgid "could not prepare removal transaction\n" msgstr "nem sikerült előkészíteni az eltávolító tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1169 +#: lib/libalpm/sync.c:1164 msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "nem sikerült végrehajtani az eltávolító tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1180 +#: lib/libalpm/sync.c:1175 msgid "could not create transaction\n" msgstr "nem sikerült létrehozni a tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1185 +#: lib/libalpm/sync.c:1180 msgid "could not initialize transaction\n" msgstr "nem sikerült inicializálni a tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1212 +#: lib/libalpm/sync.c:1207 msgid "could not prepare transaction\n" msgstr "nem sikerült előkészíteni a tranzakciót\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1217 +#: lib/libalpm/sync.c:1212 msgid "could not commit transaction\n" msgstr "nem sikerült végrehajtani a tranzakciót\n" @@ -604,78 +578,88 @@ msgstr "nem siker msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "nem sikerült a zároló fájl (%s) eltávolítása\n" -#: lib/libalpm/trans.c:481 +#: lib/libalpm/trans.c:483 msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n" msgstr "Nincs /bin/sh a szülő környezetben, szkript megszakítása\n" -#: lib/libalpm/trans.c:492 +#: lib/libalpm/trans.c:494 msgid "could not create temp directory\n" msgstr "nem sikerült létrehozni az ideiglenes könyvtárat\n" -#: lib/libalpm/trans.c:531 +#: lib/libalpm/trans.c:533 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "nem sikerült a könyvtárváltás ide: %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:549 +#: lib/libalpm/trans.c:551 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "nem sikerült forkolni egy új folyamatot (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:559 +#: lib/libalpm/trans.c:561 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "nem sikerült a chroot (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:564 +#: lib/libalpm/trans.c:566 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)\n" msgstr "nem sikerült a könyvtárat a /-re váltani (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:573 +#: lib/libalpm/trans.c:575 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "popen hívás sikertelen (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:592 +#: lib/libalpm/trans.c:594 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "waitpid hívás sikertelen (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:601 +#: lib/libalpm/trans.c:603 msgid "scriptlet failed to execute correctly\n" msgstr "a szkript hibásan futott\n" -#: lib/libalpm/trans.c:610 +#: lib/libalpm/trans.c:612 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes könyvtárat\n" -#: lib/libalpm/util.c:202 +#: lib/libalpm/util.c:207 #, c-format msgid "failed to make path '%s' : %s\n" msgstr "nem sikerült a '%s' útvonal létrehozása: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:387 +#: lib/libalpm/util.c:392 #, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:572 +#: lib/libalpm/util.c:579 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n" -#: lib/libalpm/util.c:592 +#: lib/libalpm/util.c:595 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n" -#: lib/libalpm/util.c:642 +#: lib/libalpm/util.c:644 #, c-format msgid "md5: %s can't be opened\n" msgstr "md5: nem sikerült megnyitni a következőt: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:644 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, c-format msgid "md5: %s can't be read\n" msgstr "md5: nem sikerült olvasni a következőt: %s\n" + +#~ msgid "loading package data for %s : level=%d\n" +#~ msgstr "a(z) %s csomag adatainak betöltése : szint=%d\n" + +#~ msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" +#~ msgstr "" +#~ "a(z) '%s' csomag hozzáadása a(z) '%s' adatbázis csomaggyorsítótárához\n" + +#~ msgid "could not remove tempfile %s\n" +#~ msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b