From c557fa589d2b796ae5bede6eda812995d91d8040 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Wed, 14 Feb 2007 19:35:41 +0000 Subject: * Updated Italian translation * Updated pot translation templates * Located culprit of progress bar moving when unicode characters are used, added a TODO note about it * Removed '(target)' string from the sync.c error message, just like we did from add.c yesterday * Updated my TODO --- lib/libalpm/po/it.po | 337 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 166 insertions(+), 171 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/it.po') diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index d6faf4ad..544821dc 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-13 16:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-14 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-14 19:00+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora \n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "lettura dei metadate di '%s' in corso" msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "ricerca delle dipendenze non soddisfatte" -#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:475 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:473 msgid "looking for conflicts" msgstr "ricerca dei conflitti in corso" @@ -67,219 +67,214 @@ msgstr "ricerca dei conflitti tra file in corso" msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "aggiornamento del pacchetto %s-%s in corso" -#: lib/libalpm/add.c:404 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 -#, c-format -msgid "loading FILES info for '%s'" -msgstr "caricamento delle informazioni dei FILE di '%s' in corso" - -#: lib/libalpm/add.c:426 +#: lib/libalpm/add.c:419 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "rimozione del vecchio pacchetto (%s-%s) in corso" -#: lib/libalpm/add.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:449 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "inclusione del pacchetto %s-%s in corso" -#: lib/libalpm/add.c:467 +#: lib/libalpm/add.c:460 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "inclusione del nuovo pacchetto %s-%s in corso" -#: lib/libalpm/add.c:471 +#: lib/libalpm/add.c:464 msgid "extracting files" msgstr "estrazione dei file in corso" -#: lib/libalpm/add.c:487 lib/libalpm/util.c:461 +#: lib/libalpm/add.c:480 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossibile utilizzare la directory corrente" -#: lib/libalpm/add.c:545 +#: lib/libalpm/add.c:538 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "avviso: %s è in NoExtract -- estrazione ignorata" -#: lib/libalpm/add.c:581 lib/libalpm/add.c:734 +#: lib/libalpm/add.c:574 lib/libalpm/add.c:727 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "impossibile estrarre %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "controllo dell'hash md5 di %s" -#: lib/libalpm/add.c:625 lib/libalpm/add.c:632 +#: lib/libalpm/add.c:618 lib/libalpm/add.c:625 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "attuale: %s" -#: lib/libalpm/add.c:626 lib/libalpm/add.c:633 +#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:626 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "nuovo: %s" -#: lib/libalpm/add.c:628 lib/libalpm/add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:621 lib/libalpm/add.c:628 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "originale: %s" -#: lib/libalpm/add.c:631 +#: lib/libalpm/add.c:624 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "controllo degli hash sha1 di %s" -#: lib/libalpm/add.c:649 +#: lib/libalpm/add.c:642 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "impossibile rinominare %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:650 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "errore: impossibile rinominare %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:698 +#: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/add.c:691 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "impossibile copiare %s in %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:655 +#: lib/libalpm/add.c:648 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "errore: impossibile copiare %s in %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:659 +#: lib/libalpm/add.c:652 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s salvato come %s.pacorig" -#: lib/libalpm/add.c:660 +#: lib/libalpm/add.c:653 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "attenzione: %s salvato come %s" -#: lib/libalpm/add.c:670 lib/libalpm/add.c:673 lib/libalpm/add.c:679 +#: lib/libalpm/add.c:663 lib/libalpm/add.c:666 lib/libalpm/add.c:672 msgid "action: installing new file" msgstr "azione: installazione del nuovo file in corso" -#: lib/libalpm/add.c:677 +#: lib/libalpm/add.c:670 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "azione: il file non è stato spostato" -#: lib/libalpm/add.c:683 +#: lib/libalpm/add.c:676 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "azione: il file attuale non è stato spostato e sarà installato un nuovo file " "con il suffisso .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:687 +#: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "impossibile installare %s come %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:688 +#: lib/libalpm/add.c:681 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "errore: impossibile installare %s come %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:690 +#: lib/libalpm/add.c:683 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installato come %s" -#: lib/libalpm/add.c:691 +#: lib/libalpm/add.c:684 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "attenzione: %s installato come %s" -#: lib/libalpm/add.c:696 lib/libalpm/add.c:716 +#: lib/libalpm/add.c:689 lib/libalpm/add.c:709 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "estrazione di %s in corso" -#: lib/libalpm/add.c:718 +#: lib/libalpm/add.c:711 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s è in NoUpgrade -- verrà ignorato" -#: lib/libalpm/add.c:720 +#: lib/libalpm/add.c:713 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "estrazione di %s come %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:721 +#: lib/libalpm/add.c:714 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "attenzione: estrazione di %s%s come %s" -#: lib/libalpm/add.c:735 +#: lib/libalpm/add.c:728 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "errore: impossibile estrarre %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:745 +#: lib/libalpm/add.c:738 msgid "appending backup entry" msgstr "aggiungo la voce di backup" -#: lib/libalpm/add.c:776 lib/libalpm/add.c:778 +#: lib/libalpm/add.c:769 lib/libalpm/add.c:771 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "errori verificati in %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 +#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "upgrading" msgstr "aggiornamento in corso" -#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 +#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "installing" msgstr "installazione in corso" -#: lib/libalpm/add.c:800 lib/libalpm/add.c:856 +#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/add.c:849 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "inclusione di '%s' nel campo 'richiesto da' per '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:811 lib/libalpm/remove.c:334 +#: lib/libalpm/add.c:804 lib/libalpm/remove.c:326 msgid "updating database" msgstr "aggiornamento del database in corso" -#: lib/libalpm/add.c:812 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "inclusione della voce '%s' nel database" -#: lib/libalpm/add.c:814 +#: lib/libalpm/add.c:807 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database" -#: lib/libalpm/add.c:816 +#: lib/libalpm/add.c:809 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "errore durante l'aggiornamento del database per %s-%s!" -#: lib/libalpm/add.c:820 +#: lib/libalpm/add.c:813 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache" -#: lib/libalpm/add.c:826 lib/libalpm/remove.c:344 +#: lib/libalpm/add.c:819 lib/libalpm/remove.c:336 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "aggiornamento dei campi 'richiesto da' delle dipendenze" -#: lib/libalpm/add.c:848 +#: lib/libalpm/add.c:841 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:859 lib/libalpm/remove.c:386 +#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:378 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:885 lib/libalpm/remove.c:399 lib/libalpm/sync.c:1045 +#: lib/libalpm/add.c:878 lib/libalpm/remove.c:391 lib/libalpm/sync.c:1043 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "esecuzione in corso di \"ldconfig -r %s\"" @@ -339,147 +334,147 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce %s/%s dal database" #: lib/libalpm/alpm.c:479 #, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" -msgstr "impossibile recuperare il checksum del pacchetto %s-%s" +msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" +msgstr "impossibile recuperare la somma sha1 del pacchetto %s-%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 +#: lib/libalpm/alpm.c:485 #, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "caricamento delle informazioni DESC di '%s'" +msgid "sha1sums for package %s-%s match" +msgstr "la somma sha1 del pacchetto %s-%s corrisponde" -#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 -#, c-format -msgid "checksums for package %s-%s are matching" -msgstr "i checksum del pacchetto %s-%s corrispondono" - -#: lib/libalpm/alpm.c:493 +#: lib/libalpm/alpm.c:488 #, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "la somma sha1 del pacchetto %s-%s non corrisponde" -#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#: lib/libalpm/alpm.c:523 #, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" -msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 del pacchetto %s-%s" +msgid "could not get md5sum for package %s-%s" +msgstr "impossibile recuperare la somma md5 del pacchetto %s-%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:542 +#: lib/libalpm/alpm.c:529 +#, c-format +msgid "md5sums for package %s-%s match" +msgstr "la somma md5 del pacchetto %s-%s corrisponde" + +#: lib/libalpm/alpm.c:532 #, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "la somma md5 del pacchetto %s-%s non corrisponde" -#: lib/libalpm/alpm.c:790 +#: lib/libalpm/alpm.c:781 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "impossibile rimuovere il file lock di %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:791 +#: lib/libalpm/alpm.c:782 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "attenzione: impossibile rimuovere il file lock di %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:926 +#: lib/libalpm/alpm.c:917 #, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "config: nuova sezione '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:955 +#: lib/libalpm/alpm.c:946 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "config: nopassiveftp" -#: lib/libalpm/alpm.c:958 +#: lib/libalpm/alpm.c:949 msgid "config: usesyslog" msgstr "config: usesyslog" -#: lib/libalpm/alpm.c:961 +#: lib/libalpm/alpm.c:952 msgid "config: chomp" msgstr "config: chomp" -#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#: lib/libalpm/alpm.c:955 msgid "config: usecolor" msgstr "config: usecolor" -#: lib/libalpm/alpm.c:973 +#: lib/libalpm/alpm.c:964 #, c-format msgid "config: including %s" msgstr "config: including %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:983 lib/libalpm/alpm.c:988 +#: lib/libalpm/alpm.c:974 lib/libalpm/alpm.c:979 #, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "config: noupgrade: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:996 lib/libalpm/alpm.c:1001 +#: lib/libalpm/alpm.c:987 lib/libalpm/alpm.c:992 #, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "config: noextract:·%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1009 lib/libalpm/alpm.c:1014 +#: lib/libalpm/alpm.c:1000 lib/libalpm/alpm.c:1005 #, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "config: ignorepkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1022 lib/libalpm/alpm.c:1027 +#: lib/libalpm/alpm.c:1013 lib/libalpm/alpm.c:1018 #, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "config: holdpkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1034 +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 #, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "config: dbpath: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1041 +#: lib/libalpm/alpm.c:1032 #, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "config: cachedir: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#: lib/libalpm/alpm.c:1035 #, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "config: logfile: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#: lib/libalpm/alpm.c:1038 #, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "config: xfercommand: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1052 +#: lib/libalpm/alpm.c:1043 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "config: upgradedelay: %d" -#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 msgid "checking for package replacements" msgstr "controllo delle sostituzioni dei pacchetti in corso" -#: lib/libalpm/alpm.c:1100 lib/libalpm/sync.c:138 +#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:138 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "controllo in corso della sostituzione di '%s' con il pacchetto '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1102 lib/libalpm/sync.c:140 +#: lib/libalpm/alpm.c:1093 lib/libalpm/sync.c:140 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "" "%s-%s: aggiornamento del pacchetto ignorato (per essere sostituito con %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1136 lib/libalpm/sync.c:174 +#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:174 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "" "%s-%s selezionato per l'aggiornamento (per essere sostituito con %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1157 lib/libalpm/sync.c:211 +#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:211 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' non trovato nel database -- ignorato" -#: lib/libalpm/alpm.c:1171 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:501 +#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:499 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' è già selezionato per la rimozione -- ignorato" -#: lib/libalpm/alpm.c:1177 lib/libalpm/sync.c:232 +#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:232 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s selezionato per l'aggiornamento (%s => %s)" @@ -494,12 +489,12 @@ msgstr "estrazione del database '%s' in corso" msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "nome non valido per la voce del database '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:210 +#: lib/libalpm/be_files.c:212 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" "nome non valido per il pacchetto fornito a _alpm_db_read, verrà ignorato" -#: lib/libalpm/be_files.c:215 +#: lib/libalpm/be_files.c:217 #, c-format msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." @@ -507,35 +502,35 @@ msgstr "" "richiesta di lettura del database per un pacchetto file-based '%s', verrà " "ignorato..." -#: lib/libalpm/be_files.c:223 +#: lib/libalpm/be_files.c:225 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "caricamento in corso dei dati del pacchetto %s : livello=%d" -#: lib/libalpm/be_files.c:231 +#: lib/libalpm/be_files.c:233 #, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "impossibile trovare '%s-%s' nel database '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:239 lib/libalpm/be_files.c:383 -#: lib/libalpm/be_files.c:406 lib/libalpm/be_files.c:494 -#: lib/libalpm/be_files.c:580 lib/libalpm/be_files.c:607 -#: lib/libalpm/package.c:194 +#: lib/libalpm/be_files.c:241 lib/libalpm/be_files.c:391 +#: lib/libalpm/be_files.c:414 lib/libalpm/be_files.c:502 +#: lib/libalpm/be_files.c:591 lib/libalpm/be_files.c:618 +#: lib/libalpm/package.c:197 #, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "impossibile aprire il file %s: %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:491 +#: lib/libalpm/be_files.c:499 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "scrittura in corso di %s-%s" -#: lib/libalpm/be_files.c:577 +#: lib/libalpm/be_files.c:588 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "scrittura in corso di %s-%s" -#: lib/libalpm/be_files.c:604 +#: lib/libalpm/be_files.c:615 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "scrittura in corso di %s-%s" @@ -603,11 +598,11 @@ msgstr "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "db vs targs: trovato %s come conflitto per %s" -#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/conflict.c:297 lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57 #: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65 -#: lib/libalpm/sync.c:606 lib/libalpm/sync.c:622 lib/libalpm/sync.c:718 -#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 +#: lib/libalpm/sync.c:604 lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc failure: impossibile allocare %d byte" @@ -838,7 +833,7 @@ msgstr "operazione annullata" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "operazione non possibile" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:984 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:982 msgid "could not commit transaction" msgstr "impossibile eseguire l'operazione" @@ -965,55 +960,55 @@ msgstr "%s: aggiornamento forzato alla versione %s" msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s: la versione installata (%s) è più recente di %s (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:155 +#: lib/libalpm/package.c:157 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: aggiornamento del pacchetto (%s) ignorato" -#: lib/libalpm/package.c:160 +#: lib/libalpm/package.c:162 #, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: ritardo durante l'aggiornamento del pacchetto (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:165 +#: lib/libalpm/package.c:168 #, c-format msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" msgstr "confronto delle versioni di %s: %s vs %s, risultato=%d" -#: lib/libalpm/package.c:208 lib/libalpm/package.c:263 +#: lib/libalpm/package.c:211 lib/libalpm/package.c:270 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: errore di sintassi nel file di descrizione alla linea %d" -#: lib/libalpm/package.c:337 +#: lib/libalpm/package.c:344 msgid "could not parse the package description file" msgstr "impossibile analizzare il file di descrizione del pacchetto" -#: lib/libalpm/package.c:341 +#: lib/libalpm/package.c:348 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "manca il nome del pacchetto in %s" -#: lib/libalpm/package.c:345 +#: lib/libalpm/package.c:352 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "manca la versione del pacchetto in %s" -#: lib/libalpm/package.c:380 +#: lib/libalpm/package.c:387 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "impossibile rimuovere il file temporaneo %s" -#: lib/libalpm/package.c:393 lib/libalpm/package.c:400 +#: lib/libalpm/package.c:400 lib/libalpm/package.c:407 #, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "si è verificato un errore durante la lettura del pacchetto: %s" -#: lib/libalpm/package.c:406 +#: lib/libalpm/package.c:413 msgid "missing package metadata" msgstr "metadata mancante del pacchetto" -#: lib/libalpm/package.c:413 +#: lib/libalpm/package.c:420 #, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "filelist del pacchetto mancante in %s, creazione in corso" @@ -1042,81 +1037,81 @@ msgstr "impossibile trovare %s nel database -- verrà ignorato" msgid "finding removable dependencies" msgstr "ricerca delle dipendenze eliminabili" -#: lib/libalpm/remove.c:186 +#: lib/libalpm/remove.c:178 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s" msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s" -#: lib/libalpm/remove.c:226 +#: lib/libalpm/remove.c:218 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "il file %s non esiste" -#: lib/libalpm/remove.c:232 +#: lib/libalpm/remove.c:224 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "conservazione in corso della directory %s" -#: lib/libalpm/remove.c:234 +#: lib/libalpm/remove.c:226 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "rimozione in corso della directory %s" -#: lib/libalpm/remove.c:248 +#: lib/libalpm/remove.c:240 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "rimozione di %s ignorata poichè è stato spostato in un altro pacchetto" -#: lib/libalpm/remove.c:260 +#: lib/libalpm/remove.c:252 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "%s salvato come %s" -#: lib/libalpm/remove.c:264 +#: lib/libalpm/remove.c:256 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "scollegamento in corso di %s" -#: lib/libalpm/remove.c:271 +#: lib/libalpm/remove.c:263 #, c-format msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "impossibile rimuovere il file %s: %s" -#: lib/libalpm/remove.c:299 +#: lib/libalpm/remove.c:291 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "rimozione in corso del pacchetto %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:311 +#: lib/libalpm/remove.c:303 #, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "impossibile rimuovere il pacchetto '%s' e tutti i file" -#: lib/libalpm/remove.c:317 +#: lib/libalpm/remove.c:309 msgid "removing files" msgstr "rimozione dei file in corso" -#: lib/libalpm/remove.c:335 +#: lib/libalpm/remove.c:327 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "rimozione in corso della voce del database '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/remove.c:329 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "impossibile rimuovere la voce del database %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:340 +#: lib/libalpm/remove.c:332 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "impossibile rimuovere la voce '%s' dalla cache" -#: lib/libalpm/remove.c:374 +#: lib/libalpm/remove.c:366 #, c-format msgid "could not find dependency '%s' for removal" msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s' per rimuoverla" -#: lib/libalpm/remove.c:384 +#: lib/libalpm/remove.c:376 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "aggiornamento in corso del campo 'richiesto da' del pacchetto '%s'" @@ -1155,167 +1150,167 @@ msgstr "%s-%s è aggiornato -- verrà ignorato" msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "aggiunta in corso di '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:400 +#: lib/libalpm/sync.c:398 msgid "resolving target's dependencies" msgstr "risoluzione in corso delle dipendenze dei pacchetti" -#: lib/libalpm/sync.c:420 +#: lib/libalpm/sync.c:418 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "aggiunta in corso del pacchetto %s-%s" -#: lib/libalpm/sync.c:455 +#: lib/libalpm/sync.c:453 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "ricerca in corso delle dipendenze irrisolvibili" -#: lib/libalpm/sync.c:486 +#: lib/libalpm/sync.c:484 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "il pacchetto '%s' va in conflitto con '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:508 +#: lib/libalpm/sync.c:506 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' non trovato -- verrà ignorato" -#: lib/libalpm/sync.c:519 +#: lib/libalpm/sync.c:517 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "il pacchetto '%s' fornisce il suo stesso conflitto" -#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:547 +#: lib/libalpm/sync.c:540 lib/libalpm/sync.c:545 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' è nella lista dei pacchetti -- verrà conservato" -#: lib/libalpm/sync.c:559 lib/libalpm/sync.c:596 +#: lib/libalpm/sync.c:557 lib/libalpm/sync.c:594 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "rimozione in corso di '%s' dalla lista dei pacchetti" -#: lib/libalpm/sync.c:568 +#: lib/libalpm/sync.c:566 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "risoluzione in corso del conflitto del pacchetto '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:591 +#: lib/libalpm/sync.c:589 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "selezionato '%s' per la rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:602 lib/libalpm/sync.c:618 +#: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "sono stati rilevati dei conflitti irrisolvibili" -#: lib/libalpm/sync.c:670 +#: lib/libalpm/sync.c:668 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "" "controllo in corso delle dipendenze dei pacchetti designati per la rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:684 +#: lib/libalpm/sync.c:682 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "qualcosa è andato orribilmente storto" -#: lib/libalpm/sync.c:703 +#: lib/libalpm/sync.c:701 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "trovato '%s' come alternativa a '%s' -- conflitto annullato" -#: lib/libalpm/sync.c:799 +#: lib/libalpm/sync.c:797 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "%s è già presente nella cache\n" -#: lib/libalpm/sync.c:810 +#: lib/libalpm/sync.c:808 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "non esiste la cache %s. creazione in corso...\n" -#: lib/libalpm/sync.c:811 +#: lib/libalpm/sync.c:809 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "attenzione: non esiste la cache %s. creazione in corso..." -#: lib/libalpm/sync.c:816 +#: lib/libalpm/sync.c:814 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" "impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto verrà usata /tmp\n" -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:815 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" "attenzione: impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto verrà " "usata /tmp" -#: lib/libalpm/sync.c:824 +#: lib/libalpm/sync.c:822 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:853 lib/libalpm/sync.c:865 +#: lib/libalpm/sync.c:851 lib/libalpm/sync.c:863 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 o sha1 del pacchetto %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:884 +#: lib/libalpm/sync.c:882 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "archivio %s era corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:886 +#: lib/libalpm/sync.c:884 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "archivio %s è corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:907 +#: lib/libalpm/sync.c:905 msgid "could not create removal transaction" msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:913 +#: lib/libalpm/sync.c:911 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:933 +#: lib/libalpm/sync.c:931 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "rimozione in corso dei pacchetti in conflitto e da sostituire" -#: lib/libalpm/sync.c:935 +#: lib/libalpm/sync.c:933 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:941 +#: lib/libalpm/sync.c:939 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:948 +#: lib/libalpm/sync.c:946 msgid "installing packages" msgstr "installazione dei pacchetti in corso" -#: lib/libalpm/sync.c:951 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "could not create transaction" msgstr "impossibile avviare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:956 +#: lib/libalpm/sync.c:954 msgid "could not initialize transaction" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:979 +#: lib/libalpm/sync.c:977 msgid "could not prepare transaction" msgstr "impossibile preparare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:991 +#: lib/libalpm/sync.c:989 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "aggiornamento in corso del database per le dipendenze dei pacchetti " "sostituiti" -#: lib/libalpm/sync.c:1020 +#: lib/libalpm/sync.c:1018 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "impossibile aggiornare il campo 'richiesto da' per la voce del database %s-%s" -#: lib/libalpm/sync.c:1029 +#: lib/libalpm/sync.c:1027 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s" @@ -1379,17 +1374,17 @@ msgstr "esecuzione in corso di \"%s\"" msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:529 +#: lib/libalpm/util.c:536 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:537 +#: lib/libalpm/util.c:545 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s" -#: lib/libalpm/util.c:594 +#: lib/libalpm/util.c:602 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b