From 78f297dabe17eef518eaccb880f9013641124cda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Thu, 23 Jun 2011 21:48:35 -0500 Subject: Update all translation files This is for the eventual 4.0.0 release, but more importantly to logically separate new translations and strings from the PO split about to happen between pacman and scripts. Signed-off-by: Dan McGee --- lib/libalpm/po/nb.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/nb.po') diff --git a/lib/libalpm/po/nb.po b/lib/libalpm/po/nb.po index 9349423e..b44a3ad5 100644 --- a/lib/libalpm/po/nb.po +++ b/lib/libalpm/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-16 00:45+0000\n" "Last-Translator: Jonhoo \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "mangler metadata i %s\n" msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "fjerner ugyldig fil: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n" +msgstr "kunne ikke analysere pakkebeskrivelse i fil %s\n" + #, c-format msgid "database path is undefined\n" msgstr "databaseplassering er udefinert\n" @@ -218,18 +222,6 @@ msgstr "url '%s' er ugyldig\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s : %s feilet\n" -#, c-format -msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -msgstr "kan ikke fortsette nedlastingen av %s; starter på nytt\n" - -#, c-format -msgid "error writing to file '%s': %s\n" -msgstr "skriving til fil '%s': %s feilet\n" - -#, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s\n" - #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s ser ut til å være trunkert: %jd/%jd bytes\n" @@ -378,6 +370,18 @@ msgstr "pakkearkitekturen er ikke gyldig" msgid "could not find repository for target" msgstr "fant ikke pakkebrønn for mål" +#, c-format +msgid "signature directory not configured correctly" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown PGP signature" +msgstr "" + #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" msgstr "invalid" @@ -402,10 +406,6 @@ msgstr "modstridige filer" msgid "failed to retrieve some files" msgstr "mottagelsen av noen filer feilet" -#, c-format -msgid "failed to copy some file" -msgstr "kunne ikke kopiere en fil" - #, c-format msgid "invalid regular expression" msgstr "ugyldig uttrykk" @@ -418,6 +418,10 @@ msgstr "feil i libarchive" msgid "download library error" msgstr "feil i nedlastingsbibliotek" +#, c-format +msgid "gpgme error" +msgstr "" + #, c-format msgid "error invoking external downloader" msgstr "påkalling av ekstern nedlaster feilet" @@ -426,10 +430,6 @@ msgstr "påkalling av ekstern nedlaster feilet" msgid "unexpected error" msgstr "uforventet feil" -#, c-format -msgid "database larger than maximum size\n" -msgstr "databasen er større enn maksstørrelsen\n" - #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "kunne ikke finne %s i database -- hopper over\n" @@ -549,3 +549,18 @@ msgstr "ingen %s cache eksisterer, lager en ...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "kunne ikke danne pakke-cache, bruker /tmp istedenfor\n" + +#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" +#~ msgstr "kan ikke fortsette nedlastingen av %s; starter på nytt\n" + +#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n" +#~ msgstr "skriving til fil '%s': %s feilet\n" + +#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" +#~ msgstr "mottakelse av fil '%s' fra %s\n" + +#~ msgid "failed to copy some file" +#~ msgstr "kunne ikke kopiere en fil" + +#~ msgid "database larger than maximum size\n" +#~ msgstr "databasen er større enn maksstørrelsen\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b