From db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Mon, 14 Jan 2008 23:16:16 -0600 Subject: Update message files for 3.1.1 release We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the message files to the latest code, and all translation updates should be based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes to a minimum- there should be no reason to update these po files with just new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations were updated. Signed-off-by: Dan McGee --- lib/libalpm/po/pl_PL.po | 342 ++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 158 insertions(+), 184 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/pl_PL.po') diff --git a/lib/libalpm/po/pl_PL.po b/lib/libalpm/po/pl_PL.po index 01e0fa07..2126d6dd 100644 --- a/lib/libalpm/po/pl_PL.po +++ b/lib/libalpm/po/pl_PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-02 21:40-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-14 23:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 04:23+0200\n" "Last-Translator: Mateusz Jędrasik \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -18,604 +18,583 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: lib/libalpm/add.c:88 +#: lib/libalpm/add.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n" msgstr "zastępowanie starszej wersji %s-%s na %s z listy celów" -#: lib/libalpm/add.c:97 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping\n" msgstr "nowsza wersja %s-%s znajduje się w liście celów -- pomijam" -#: lib/libalpm/add.c:168 +#: lib/libalpm/add.c:166 msgid "conflicting packages were found in the target list\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:167 msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:172 +#: lib/libalpm/add.c:170 #, fuzzy msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet\n" msgstr "zastępowanie pakietów z -A i -U nie jest jeszcze wspierane" -#: lib/libalpm/add.c:173 +#: lib/libalpm/add.c:171 msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:365 +#: lib/libalpm/add.c:377 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:392 +#: lib/libalpm/add.c:404 #, c-format msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:399 +#: lib/libalpm/add.c:411 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:454 lib/libalpm/add.c:598 lib/libalpm/util.c:422 +#: lib/libalpm/add.c:466 lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/util.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "nie udało się rozpakować %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:505 +#: lib/libalpm/add.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "could not rename %s (%s)\n" msgstr "nie udało się zmienić nazwy %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:512 lib/libalpm/add.c:532 lib/libalpm/trans.c:508 +#: lib/libalpm/add.c:524 lib/libalpm/add.c:544 lib/libalpm/trans.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "nie udało się skopiować pliku tymczasowego do %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:517 lib/libalpm/remove.c:234 +#: lib/libalpm/add.c:529 lib/libalpm/remove.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s zachowane jako %s" -#: lib/libalpm/add.c:556 +#: lib/libalpm/add.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "could not install %s as %s: %s\n" msgstr "nie udało się zainstalować %s jako %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:559 +#: lib/libalpm/add.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s zainstalowano jako %s" -#: lib/libalpm/add.c:576 +#: lib/libalpm/add.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" msgstr "rozpakowywanie %s jako %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:711 lib/libalpm/trans.c:529 +#: lib/libalpm/add.c:723 lib/libalpm/trans.c:526 #, fuzzy msgid "could not get current working directory\n" msgstr "nie można znaleźć obecnego katalogu" -#: lib/libalpm/add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "wystąpiły błędy podczas %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:770 +#: lib/libalpm/add.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "wystąpiły błędy podczas %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:785 +#: lib/libalpm/add.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "nie udało się zaktualizować pozycji bazy danych %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:793 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "nie udało się dodać pozycji '%s' w pliku podręcznym" -#: lib/libalpm/be_files.c:223 +#: lib/libalpm/be_files.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "nieprawidłowa nazwa dla wpisu bazy danych '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "loading package data for %s : level=%d\n" -msgstr "ładowanie danych pakietu dla %s : poziom=%d" - -#: lib/libalpm/be_files.c:292 lib/libalpm/be_files.c:429 -#: lib/libalpm/be_files.c:452 lib/libalpm/be_files.c:563 -#: lib/libalpm/be_files.c:641 lib/libalpm/be_files.c:669 -#: lib/libalpm/package.c:787 +#: lib/libalpm/be_files.c:291 lib/libalpm/be_files.c:428 +#: lib/libalpm/be_files.c:451 lib/libalpm/be_files.c:562 +#: lib/libalpm/be_files.c:640 lib/libalpm/be_files.c:668 +#: lib/libalpm/package.c:885 #, fuzzy, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" msgstr "nie udało się otworzyć pliku %s: %s" -#: lib/libalpm/cache.c:62 -#, fuzzy, c-format -msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" -msgstr "dodawanie '%s' do pamięci podręcznej pakietów dla bd '%s'" - -#: lib/libalpm/db.c:285 +#: lib/libalpm/db.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove database entry %s%s\n" msgstr "nie udało się usunąć wpisu %s%s z bazy danych" -#: lib/libalpm/db.c:553 +#: lib/libalpm/db.c:551 #, fuzzy msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" msgstr "próba ponownej rejestracji 'lokalnej' BD" -#: lib/libalpm/db.c:562 lib/libalpm/db.c:613 +#: lib/libalpm/db.c:560 lib/libalpm/db.c:611 #, fuzzy msgid "database path is undefined\n" msgstr "baza danych nie została zainicjowana" -#: lib/libalpm/deps.c:173 +#: lib/libalpm/deps.c:171 #, fuzzy msgid "dependency cycle detected:\n" msgstr "wykryto cykl zależności: %s" -#: lib/libalpm/deps.c:175 +#: lib/libalpm/deps.c:173 #, c-format msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:177 +#: lib/libalpm/deps.c:175 #, c-format msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:588 #, fuzzy, c-format msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "nie udało się rozwiązać zależności dla \"%s\"" -#: lib/libalpm/error.c:43 +#: lib/libalpm/error.c:41 msgid "out of memory!" msgstr "brak pamięci!" -#: lib/libalpm/error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:43 msgid "unexpected system error" msgstr "niespodziewany błąd systemu" -#: lib/libalpm/error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "insufficient privileges" msgstr "niewystarczające przywileje" -#: lib/libalpm/error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "could not find or read file" msgstr "nie udało się znaleźć bądź odczytać pliku" -#: lib/libalpm/error.c:51 +#: lib/libalpm/error.c:49 #, fuzzy msgid "could not find or read directory" msgstr "nie udało się znaleźć bądź odczytać pliku" -#: lib/libalpm/error.c:53 +#: lib/libalpm/error.c:51 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "błędny bądź ZEROWY argument dany" -#: lib/libalpm/error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "library not initialized" msgstr "biblioteka nie została zainicjowana" -#: lib/libalpm/error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "library already initialized" msgstr "biblioteka już zainicjowana" -#: lib/libalpm/error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "unable to lock database" msgstr "nie udało się zablokować bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:63 +#: lib/libalpm/error.c:61 msgid "could not open database" msgstr "nie udało się otworzyć bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:65 +#: lib/libalpm/error.c:63 msgid "could not create database" msgstr "nie udało się stworzyć bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:67 +#: lib/libalpm/error.c:65 msgid "database not initialized" msgstr "baza danych nie została zainicjowana" -#: lib/libalpm/error.c:69 +#: lib/libalpm/error.c:67 msgid "database already registered" msgstr "baza danych już zarejestrowana" -#: lib/libalpm/error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:69 msgid "could not find database" msgstr "nie udało się odnaleźc bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:73 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not update database" msgstr "nie udało się zaktualizować bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:75 +#: lib/libalpm/error.c:73 msgid "could not remove database entry" msgstr "nie udało się usunąć wpisu do bazy danych" -#: lib/libalpm/error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "invalid url for server" msgstr "nieprawidłowy url dla serwera" -#: lib/libalpm/error.c:85 +#: lib/libalpm/error.c:83 msgid "could not set parameter" msgstr "nie udało się ustawić parametru" -#: lib/libalpm/error.c:88 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "transaction already initialized" msgstr "tranzakcja już zainicjowana" -#: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94 +#: lib/libalpm/error.c:88 lib/libalpm/error.c:92 msgid "transaction not initialized" msgstr "tranzakcja nie została zainicjowana" -#: lib/libalpm/error.c:92 +#: lib/libalpm/error.c:90 msgid "duplicate target" msgstr "duplikat celu" -#: lib/libalpm/error.c:96 +#: lib/libalpm/error.c:94 msgid "transaction not prepared" msgstr "tranzakcja nie została przygotowana" -#: lib/libalpm/error.c:98 +#: lib/libalpm/error.c:96 msgid "transaction aborted" msgstr "tranzakcja zaniechana" -#: lib/libalpm/error.c:100 +#: lib/libalpm/error.c:98 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "operacja niekompatybilna z typem tranzakcji" -#: lib/libalpm/error.c:102 +#: lib/libalpm/error.c:100 msgid "could not commit transaction" msgstr "nie udało się wykonać tranzakcji" -#: lib/libalpm/error.c:104 +#: lib/libalpm/error.c:102 msgid "could not download all files" msgstr "nie udało się pobrać wszystkich plików" -#: lib/libalpm/error.c:107 +#: lib/libalpm/error.c:105 msgid "could not find or read package" msgstr "nie udało się znaleźć bądź odczytać pakietu" -#: lib/libalpm/error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:107 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "nieprawidłowy bądź skorumpowany pakiet" -#: lib/libalpm/error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:109 msgid "cannot open package file" msgstr "nie udało się otworzyć pliku pakietu" -#: lib/libalpm/error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "cannot load package data" msgstr "nie udało się załadować danych pakietu" -#: lib/libalpm/error.c:115 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "package already installed" msgstr "pakiet już zainstalowany" -#: lib/libalpm/error.c:117 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "pakiet nie zainstalowany lub zainstalowany w niższej wersji" -#: lib/libalpm/error.c:119 +#: lib/libalpm/error.c:117 msgid "cannot remove all files for package" msgstr "nie udało się usunąć wszystkich plików pakietu" -#: lib/libalpm/error.c:121 +#: lib/libalpm/error.c:119 msgid "package name is not valid" msgstr "nieprawidłowa nazwa pakietu" -#: lib/libalpm/error.c:123 +#: lib/libalpm/error.c:121 msgid "corrupted package" msgstr "skorumpowany pakiet" -#: lib/libalpm/error.c:125 +#: lib/libalpm/error.c:123 msgid "no such repository" msgstr "nie ma takiego repozytorium" -#: lib/libalpm/error.c:128 +#: lib/libalpm/error.c:126 #, fuzzy msgid "corrupted delta" msgstr "skorumpowany pakiet" -#: lib/libalpm/error.c:130 +#: lib/libalpm/error.c:128 msgid "delta patch failed" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "group not found" msgstr "grupa nie została odnaleziona" -#: lib/libalpm/error.c:136 +#: lib/libalpm/error.c:134 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "nie udało się usatysfakcjonować zależności" -#: lib/libalpm/error.c:138 +#: lib/libalpm/error.c:136 msgid "conflicting dependencies" msgstr "konfliktujące zależności" -#: lib/libalpm/error.c:140 +#: lib/libalpm/error.c:138 msgid "conflicting files" msgstr "konfliktujące pliki" -#: lib/libalpm/error.c:143 +#: lib/libalpm/error.c:141 msgid "user aborted the operation" msgstr "użytkownik zaniechał operacji" -#: lib/libalpm/error.c:145 +#: lib/libalpm/error.c:143 msgid "internal error" msgstr "błąd wewnętrzny" -#: lib/libalpm/error.c:147 +#: lib/libalpm/error.c:145 msgid "libarchive error" msgstr "błąd libarchive" -#: lib/libalpm/error.c:150 +#: lib/libalpm/error.c:148 msgid "not confirmed" msgstr "nie potwierdzono" -#: lib/libalpm/error.c:152 +#: lib/libalpm/error.c:150 msgid "invalid regular expression" msgstr "nieprawidłowe wyrażenie regularne" -#: lib/libalpm/error.c:155 +#: lib/libalpm/error.c:153 msgid "connection to remote host failed" msgstr "połączenie ze zdalnym hostem nieudane" -#: lib/libalpm/error.c:158 +#: lib/libalpm/error.c:156 msgid "unexpected error" msgstr "niespodziewany błąd" -#: lib/libalpm/package.c:124 +#: lib/libalpm/package.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s\n" msgstr "nie udało się otrzymać sumy md5 dla pakietu %s-%s" -#: lib/libalpm/package.c:133 +#: lib/libalpm/package.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" msgstr "sumy kontrolne md5 dla pakietu %s-%s nie zgadzają się" -#: lib/libalpm/package.c:737 +#: lib/libalpm/package.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" msgstr "%s: wymuszanie aktualizacji do wersji %s" -#: lib/libalpm/package.c:742 +#: lib/libalpm/package.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: local (%s) jest nowsze niż %s (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:750 +#: lib/libalpm/package.c:1027 #, fuzzy, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "%s-%s: opóźnianie aktualizacji pakietu (%s)" +msgid "error extracting package description file to %s\n" +msgstr "nie udało się przeczytać pliku opisu" -#: lib/libalpm/package.c:931 +#: lib/libalpm/package.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" msgstr "nie udało się przeczytać pliku opisu" -#: lib/libalpm/package.c:936 +#: lib/libalpm/package.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "missing package name in %s\n" msgstr "brak nazwy pakietu w %s" -#: lib/libalpm/package.c:940 +#: lib/libalpm/package.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "missing package version in %s\n" msgstr "brak wersji pakietu w %s" -#: lib/libalpm/package.c:970 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not remove tempfile %s\n" -msgstr "nie udało się usunąć pliku tymczasowego %s" - -#: lib/libalpm/package.c:985 lib/libalpm/package.c:998 +#: lib/libalpm/package.c:1061 lib/libalpm/package.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "błąd odczytywania pakietu: %s" -#: lib/libalpm/package.c:1005 +#: lib/libalpm/package.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "brak metadanych pakietu" -#: lib/libalpm/package.c:1012 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing package filelist in %s, generating one\n" -msgstr "brak listy plików pakietu w %s, generowanie" - -#: lib/libalpm/remove.c:121 +#: lib/libalpm/remove.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "nie udało się odnaleźć %s w bazie danych -- pomijanie" -#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:243 +#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "nie udało się usunąć pliku '%s': %s" -#: lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/remove.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "nie udało się usunąć wpisu %s-%s z bazy danych" -#: lib/libalpm/remove.c:342 +#: lib/libalpm/remove.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "nie udało się usunąć wpisu '%s' z pamięci podręcznej" -#: lib/libalpm/server.c:56 +#: lib/libalpm/server.c:54 #, c-format msgid "url '%s' is invalid, ignoring\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:60 +#: lib/libalpm/server.c:58 msgid "url scheme not specified, assuming http\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:241 +#: lib/libalpm/server.c:239 msgid "disk" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:245 +#: lib/libalpm/server.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "nie udało się pobrać niektórych plików z %s\n" -#: lib/libalpm/server.c:275 +#: lib/libalpm/server.c:273 msgid "cannot resume download, starting over\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:288 +#: lib/libalpm/server.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to file '%s'\n" msgstr "nie udało się usunąć pliku '%s': %s" -#: lib/libalpm/server.c:307 +#: lib/libalpm/server.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "error downloading '%s': %s\n" msgstr "błąd odczytywania pakietu: %s" -#: lib/libalpm/server.c:319 +#: lib/libalpm/server.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to file '%s': %s\n" msgstr "nie udało się usunąć pliku '%s': %s" -#: lib/libalpm/server.c:387 +#: lib/libalpm/server.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "could not chdir to %s\n" msgstr "nie udało się zmienić katalogu na / (%s)" -#: lib/libalpm/server.c:394 +#: lib/libalpm/server.c:392 msgid "running XferCommand: fork failed!\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:445 +#: lib/libalpm/server.c:443 msgid "URL does not contain a file for download\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/server.c:458 +#: lib/libalpm/server.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "nie udało się pobrać wszystkich plików" -#: lib/libalpm/sync.c:135 +#: lib/libalpm/sync.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" msgstr "%s-%s: ignorowanie aktualizowania pakietu (do zastąpienia przez %s-%s)" -#: lib/libalpm/sync.c:250 +#: lib/libalpm/sync.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s-%s: ignorowanie aktualizacji pakietu (%s)" -#: lib/libalpm/sync.c:320 +#: lib/libalpm/sync.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "repository '%s' not found\n" msgstr "repozytorium '%s' nie zostało znalezione" -#: lib/libalpm/sync.c:354 +#: lib/libalpm/sync.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s jest w najnowszej wersji -- pomijanie" -#: lib/libalpm/sync.c:358 +#: lib/libalpm/sync.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "%s-%s jest w najnowszej wersji -- pomijanie" -#: lib/libalpm/sync.c:613 lib/libalpm/sync.c:618 +#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:601 #, fuzzy msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "odkryto nierozwiązywalne konflikty pakietów" -#: lib/libalpm/sync.c:628 +#: lib/libalpm/sync.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "błąd malloc: nie udało się zaalokować %d bajtów" -#: lib/libalpm/sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:888 lib/libalpm/sync.c:896 +#: lib/libalpm/sync.c:876 lib/libalpm/sync.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "can't get md5 checksum for file %s\n" msgstr "nie udało się otrzymać sum kontrolnych md5 lub sha1 dla pakietu %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:910 +#: lib/libalpm/sync.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n" msgstr "archiwum %s było skorumpowane (błąd sumy kontrolnej MD5 lub SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1056 +#: lib/libalpm/sync.c:1049 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "nie udało się pobrać niektórych plików z %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1137 +#: lib/libalpm/sync.c:1130 #, fuzzy msgid "could not create removal transaction\n" msgstr "nie udało się utworzyć tranzakcji usuwania" -#: lib/libalpm/sync.c:1143 +#: lib/libalpm/sync.c:1136 #, fuzzy msgid "could not initialize the removal transaction\n" msgstr "nie udało się zainicjować tranzakcji usuwania" -#: lib/libalpm/sync.c:1165 +#: lib/libalpm/sync.c:1158 #, fuzzy msgid "could not prepare removal transaction\n" msgstr "nie udało się przygotować tranzakcji usuwania" -#: lib/libalpm/sync.c:1171 +#: lib/libalpm/sync.c:1164 #, fuzzy msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "nie udało się wykonać tranzakcji usuwania" -#: lib/libalpm/sync.c:1182 +#: lib/libalpm/sync.c:1175 #, fuzzy msgid "could not create transaction\n" msgstr "nie udało się stworzyć tranzakcji" -#: lib/libalpm/sync.c:1187 +#: lib/libalpm/sync.c:1180 #, fuzzy msgid "could not initialize transaction\n" msgstr "nie udało się zainicjować tranzakcji" -#: lib/libalpm/sync.c:1214 +#: lib/libalpm/sync.c:1207 #, fuzzy msgid "could not prepare transaction\n" msgstr "nie udało się przygotować tranzakcji" -#: lib/libalpm/sync.c:1219 +#: lib/libalpm/sync.c:1212 #, fuzzy msgid "could not commit transaction\n" msgstr "nie udało się wykonać tranzakcji" -#: lib/libalpm/trans.c:214 +#: lib/libalpm/trans.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "nie udało się usunąć pliku blokującego %s" #: lib/libalpm/trans.c:483 -#, c-format -msgid "No /bin/sh in root dir (%s), aborting scriptlet\n" +msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n" msgstr "" #: lib/libalpm/trans.c:494 @@ -623,76 +602,88 @@ msgstr "" msgid "could not create temp directory\n" msgstr "nie udało się stworzyć katalogu tymczasowego" -#: lib/libalpm/trans.c:536 +#: lib/libalpm/trans.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "nie udało się zmienić katalogu na %s (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:554 +#: lib/libalpm/trans.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "nie udało się odwidlić nowego procesu (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:564 +#: lib/libalpm/trans.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "nie udało się zmienić katalogu głównego (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:569 +#: lib/libalpm/trans.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to / (%s)\n" msgstr "nie udało się zmienić katalogu na / (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:578 +#: lib/libalpm/trans.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "zawołanie do waitpid nieudane (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:597 +#: lib/libalpm/trans.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "zawołanie do waitpid nieudane (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:606 +#: lib/libalpm/trans.c:603 msgid "scriptlet failed to execute correctly\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:615 +#: lib/libalpm/trans.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "nie udało się usunąć katalogu tymczasowego %s" -#: lib/libalpm/util.c:204 +#: lib/libalpm/util.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "failed to make path '%s' : %s\n" msgstr "nie udało się stworzyć ścieżki '%s' : %s" -#: lib/libalpm/util.c:389 +#: lib/libalpm/util.c:392 #, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "nie udało się otworzyć %s: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:573 +#: lib/libalpm/util.c:579 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "brak pamięci podręcznej dla %s, tworzenie...\n" -#: lib/libalpm/util.c:593 +#: lib/libalpm/util.c:595 #, fuzzy msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" "nie udało się stworzenie pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n" -#: lib/libalpm/util.c:643 +#: lib/libalpm/util.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "md5: %s can't be opened\n" msgstr "%s nie może być otwarte\n" -#: lib/libalpm/util.c:645 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "md5: %s can't be read\n" msgstr "%s nie może być otwarte\n" +#, fuzzy +#~ msgid "loading package data for %s : level=%d\n" +#~ msgstr "ładowanie danych pakietu dla %s : poziom=%d" + +#, fuzzy +#~ msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" +#~ msgstr "dodawanie '%s' do pamięci podręcznej pakietów dla bd '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not remove tempfile %s\n" +#~ msgstr "nie udało się usunąć pliku tymczasowego %s" + #~ msgid "please remove '%s' first, using -Rd" #~ msgstr "proszę usunąć pierw '%s', korzystając z -Rd" @@ -718,28 +709,11 @@ msgstr "%s nie może być otwarte\n" #~ msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'" #~ msgstr "nie udało się skanonizować podanej ścieżki docelowej '%s'" -#~ msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" -#~ msgstr "nie udało się otrzymać sumy sha1 dla pakietu %s-%s" - -#~ msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" -#~ msgstr "sumy kontrolne sha1 dla pakietu %s-%s nie zgadzają się" - #~ msgid "cannot remove file %s: %s" #~ msgstr "nie udało się usunąć pliku %s: %s" #~ msgid "sha1: %s can't be opened\n" #~ msgstr "sha1: %s nie może zostać otwarty\n" -#~ msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" -#~ msgstr "archiwum %s jest skorumpowane (błąd sumy kontrolnej MD5 lub SHA1)\n" - -#~ msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" -#~ msgstr "" -#~ "nie udało się zaktualizować requiredby dla wpisu %s-%s w bazie danych" - #~ msgid "could not update new database entry %s-%s" #~ msgstr "nie udało się zaktualizować nowego wpisu %s-%s w bazie danych" - -#~ msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" -#~ msgstr "" -#~ "nie udało się zaktualizować wpisu do bazy danych 'requiredby' dla %s-%s" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b