From d9a9ffd77d0eb60f8560862ce3c18b5ac085827c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nagy Gabor Date: Wed, 16 Jan 2008 17:11:44 +0100 Subject: Hungarian translation update for pacman 3.1.1 Signed-off-by: Giovanni Scafora --- po/hu.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8f832712..5898ea25 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -190,11 +190,13 @@ msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Lecseréli %s-t erre: %s/%s? [I/n] " #: src/pacman/callback.c:288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Replacing %s with %s/%s\n" "." -msgstr ":: Lecseréli %s-t erre: %s/%s? [I/n] " +msgstr "" +"%s lecserélése erre: %s/%s\n" +"." #: src/pacman/callback.c:296 #, c-format @@ -516,10 +518,10 @@ msgid "" msgstr " -s, --search keresés a telepített csomagok között\n" #: src/pacman/pacman.c:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -t, --unrequired list all packages not required by any package\n" msgstr "" -" -t, --orphans azon csomagok listázása, melyeket nem igényel más " +" -t, --unrequired azon csomagok listázása, melyeket nem igényel más " "csomag\n" #: src/pacman/pacman.c:112 @@ -727,10 +729,10 @@ msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "%s konfigurációs fájl, %d. sor: szintaktikai hiba- hiányzó kulcs.\n" #: src/pacman/pacman.c:610 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" msgstr "" -"%s konfigurációs fájl, %d. sor: az 'Include' direktívának egy szekcióhoz " +"%s konfigurációs fájl, %d. sor: Minden direktívának egy szekcióhoz " "kell tartoznia.\n" #: src/pacman/pacman.c:638 src/pacman/pacman.c:692 src/pacman/pacman.c:707 @@ -1000,7 +1002,7 @@ msgstr "hiba: '%s': %s\n" #: src/pacman/sync.c:587 #, c-format msgid ":: group %s (including ignored packages):\n" -msgstr "" +msgstr ":: %s csoport (mellőzött csomagok is):\n" #: src/pacman/sync.c:592 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " @@ -1012,14 +1014,14 @@ msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Telepíti %s-t a(z) %s csoportból? [I/n] " #: src/pacman/sync.c:620 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: %s provides %s\n" -msgstr ":: %s: igényli a következőt: %s\n" +msgstr "Figyelmeztetés: %s szolgáltatja a következőt: %s\n" #: src/pacman/sync.c:624 #, c-format msgid "error: several packages provide %s, please specify one :\n" -msgstr "" +msgstr "hiba: több csomag is szolgáltatja %s-t, kérem válasszon egyet:\n" #: src/pacman/sync.c:635 #, c-format -- cgit v1.2.3-24-g4f1b