From 27ccd6897640f3dab76624825504a7ae02ddda26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Mon, 14 Oct 2019 09:43:35 +1000 Subject: Translation updates Pull all translations with >75% completion. Signed-off-by: Allan McRae --- scripts/po/ca.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'scripts/po/ca.po') diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index dc665cda..c26e0aee 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:09+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-14 09:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-07 15:11+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ca/)\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Feu paquets compatibles per usar amb el Pacman." #: scripts/makepkg.sh.in:951 scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:42 msgid "Usage: %s [options]" -msgstr "Sintaxi: %s [opcions]" +msgstr "Ús: %s [opcions]" #: scripts/makepkg.sh.in:953 scripts/pacman-key.sh.in:81 msgid "Options:" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:58 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" -msgstr "Sintaxi: %s [opcions] operació [objectius]" +msgstr "Ús: %s [opcions] operació [objectius]" #: scripts/pacman-key.sh.in:60 msgid "Manage pacman's list of trusted keys" @@ -815,7 +815,7 @@ msgid "" "\\n in '%s'" msgstr "" " --populate Recarrega les claus per defecte dels clauers " -"(proporcionats)\\n a \"%s\"." +"(indicats)\\n a \"%s\"." #: scripts/pacman-key.sh.in:79 msgid "" @@ -956,63 +956,68 @@ msgstr "Se signa localment la clau %s..." msgid "%s could not be locally signed." msgstr "%s no s'ha pogut signar localment." -#: scripts/pacman-key.sh.in:480 +#: scripts/pacman-key.sh.in:482 +#, fuzzy +msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." +msgstr "Clau remota no recollida correctament del servidor de claus." + +#: scripts/pacman-key.sh.in:487 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." msgstr "Clau remota no recollida correctament del servidor de claus." -#: scripts/pacman-key.sh.in:488 +#: scripts/pacman-key.sh.in:497 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." msgstr "" "No s'ha pogut actualitzar una clau local espcificada des d'un servidor de " "claus." -#: scripts/pacman-key.sh.in:506 scripts/repo-add.sh.in:273 +#: scripts/pacman-key.sh.in:515 scripts/repo-add.sh.in:273 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgstr "No es poden usar signatures blindades per als paquets: %s" -#: scripts/pacman-key.sh.in:510 +#: scripts/pacman-key.sh.in:519 msgid "The signature identified by %s could not be verified." msgstr "No s'ha pogut verificar la signatura identificada per %s." -#: scripts/pacman-key.sh.in:517 +#: scripts/pacman-key.sh.in:526 msgid "Updating trust database..." msgstr "S'actualitza la base de dades de confiança... " -#: scripts/pacman-key.sh.in:519 +#: scripts/pacman-key.sh.in:528 msgid "Trust database could not be updated." msgstr "No s'ha pogut actualitzar la base de dades de confiança." -#: scripts/pacman-key.sh.in:586 +#: scripts/pacman-key.sh.in:595 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." msgstr "No es pot trobar el binari %s necessari per a totes les operacions %s." -#: scripts/pacman-key.sh.in:591 +#: scripts/pacman-key.sh.in:600 msgid "%s needs to be run as root for this operation." msgstr "%s s'ha d'executar com a arrel per a aquesta operació." -#: scripts/pacman-key.sh.in:597 +#: scripts/pacman-key.sh.in:606 msgid "%s configuration file '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat el fitxer de configuració \"%s\" de %s." -#: scripts/pacman-key.sh.in:618 +#: scripts/pacman-key.sh.in:627 msgid "no operation specified (use -h for help)" msgstr "no s'ha especificat cap operació (useu -h per a l'ajuda)." -#: scripts/pacman-key.sh.in:623 +#: scripts/pacman-key.sh.in:632 msgid "Multiple operations specified." msgstr "Operacions múltiples especificades." -#: scripts/pacman-key.sh.in:624 +#: scripts/pacman-key.sh.in:633 msgid "Please run %s with each operation separately." msgstr "Si us plau, executeu %s amb cada operació separadament." -#: scripts/pacman-key.sh.in:632 +#: scripts/pacman-key.sh.in:641 msgid "No targets specified" msgstr "No s'ha especificat cap objectiu." #: scripts/repo-add.sh.in:58 msgid "Usage: repo-add [options] ...\\n" -msgstr "Sintaxi: repo-add [opcions] ...\\n" +msgstr "Ús: repo-add [opcions] ...\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:60 msgid "" @@ -1052,7 +1057,7 @@ msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:69 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" -msgstr "Sintaxi: repo-remove [opcions] ...\\n" +msgstr "Ús: repo-remove [opcions] ...\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:71 msgid "" @@ -1062,8 +1067,8 @@ msgid "" msgstr "" "repo-remove actualitzarà una base de dades de paquets suprimint el nom del " "paquet,\\nespecificat a la línia d'ordres de la base de dades del repositori " -"proporcionat.\\nA la línia d'ordres es poden especificar paquets múltiples " -"per suprimir.\\n" +"indicat.\\nA la línia d'ordres es poden especificar paquets múltiples per " +"suprimir.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:78 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" @@ -1408,6 +1413,8 @@ msgstr "%s no hauria de ser una matriu." #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66 msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name '" msgstr "" +"L'EMPAQUETADOR hauria de tenir el format \"Nom i cognoms " +"\"." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issues..." -- cgit v1.2.3-24-g4f1b