From b8dcb4b33cd2393f9b4a8e924699a7220fc1bd8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Thu, 20 May 2021 12:33:05 +1000 Subject: Pull translations from Transifex Signed-off-by: Allan McRae --- scripts/po/gl.po | 98 ++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 91 deletions(-) (limited to 'scripts/po/gl.po') diff --git a/scripts/po/gl.po b/scripts/po/gl.po index ecc1b02e..eed807af 100644 --- a/scripts/po/gl.po +++ b/scripts/po/gl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR "Pacman Development Team " +# This file is distributed under the same license as the pacman-scripts package. # # Translators: # Adrián Chaves Fernández , 2013 @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-23 10:36+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-23 00:41+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/gl/)\n" @@ -721,9 +721,8 @@ msgstr "" "\\n servidor." #: scripts/pacman-key.sh.in:80 -#, fuzzy msgid " --verbose Show extra information" -msgstr " --version Información da versión.\n" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:83 msgid "" @@ -829,9 +828,8 @@ msgid "Disabling key %s..." msgstr "Desactivando a chave «%s»…" #: scripts/pacman-key.sh.in:376 -#, fuzzy msgid "Disabled %s keys." -msgstr "Desactivando a chave «%s»…" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:383 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." @@ -881,9 +879,8 @@ msgid "%s could not be locally signed." msgstr "Non foi posíbel asinar «%s» localmente." #: scripts/pacman-key.sh.in:507 -#, fuzzy msgid "Locally signed %s keys." -msgstr "Asinando a chave «%s» localmente…" +msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:530 msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." @@ -1626,84 +1623,3 @@ msgstr "" #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109 msgid "Failed to source %s" msgstr "Non foi posíbel executar «%s»." - -#, perl-format -#~ msgid "can't create '%s': %s" -#~ msgstr "Non foi posíbel crear «%s»: %s" - -#~ msgid "invalid key/value pair\n" -#~ msgstr "O par clave-valor é incorrecto.\n" - -#~ msgid "invalid template line: can't find template name\n" -#~ msgstr "" -#~ "A liña modelo é incorrecta: non é posíbel atopar o nome do modelo.\n" - -#, perl-format -#~ msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" -#~ msgstr "" -#~ "Usáronse caracteres non permitidos no nome «%s». Permítense os seguintes: " -#~ "«[:alnum:]+_.@-».\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -#~ msgstr "Non foi posíbel detectar a versión do modelo «%s».\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "Non foi posíbel atopar un ficheiro de modelo que se corresponda con " -#~ "«%s».\n" - -#, perl-format -#~ msgid "failed to open '%s': %s\n" -#~ msgstr "non foi posíbel abrir «%s»: %s\n" - -#, perl-format -#~ msgid "Unknown template marker '%s'\n" -#~ msgstr "Descoñécese o marcador «%s» do modelo.\n" - -#~ msgid "makepkg-template [options]\n" -#~ msgstr "makepkg-template [opcións]\n" - -#~ msgid "Options:\n" -#~ msgstr "Opcións:\n" - -#, perl-format -#~ msgid " --input, -p Build script to read (default: %s)\n" -#~ msgstr "" -#~ " --input, -p \n" -#~ " Script de construción para ler (valor " -#~ "predeterminado: %s).\n" - -#~ msgid " --output, -o file to output to (default: input file)\n" -#~ msgstr "" -#~ " --output, -o Ficheiro no que " -#~ "gardar a saída. Úsase o ficheiro de\n" -#~ " entrada de maneira predeterminada.\n" - -#~ msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" -#~ msgstr " --newest, -n Actualizar os modelos á última versión.\n" - -#~ msgid "" -#~ " (default: use version specified in the template " -#~ "markers)\n" -#~ msgstr "" -#~ " (de maneira predeterminada úsase a versión dos\n" -#~ " marcadores do modelo).\n" - -#~ msgid " --template-dir directory to search for templates\n" -#~ msgstr "" -#~ " --template-dir \n" -#~ " Cartafol no que buscar modelos.\n" - -#, perl-format -#~ msgid " (default: %s)\n" -#~ msgstr " (valor predeterminado: %s)\n" - -#~ msgid " --help, -h This help message\n" -#~ msgstr " --help, -h Mostra esta mensaxe de axuda.\n" - -#~ msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." -#~ msgstr "" -#~ "Non foi posíbel actualizar unha das chaves locais indicadas usando o " -#~ "servidor." -- cgit v1.2.3-24-g4f1b