From 52afce0a106cac34b4a96cbb6adf6f6bd77b6456 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Mon, 6 Feb 2012 05:44:33 -0600 Subject: Update translations from Transifex The pacman-scripts catalog is omitted here due to various newline errors I don't have the time to fix right now. Signed-off-by: Dan McGee --- src/pacman/po/ca.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/ca.po') diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po index 82b6d267..0c3ce5bd 100644 --- a/src/pacman/po/ca.po +++ b/src/pacman/po/ca.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Dan McGee , 2011. -# Hector Mtz-Seara , 2011. +# Hector Mtz-Seara , 2011, 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-23 18:47-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-14 04:13+0000\n" -"Last-Translator: toofishes \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-06 05:42-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-02 07:52+0000\n" +"Last-Translator: Hector Mtz-Seara \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -861,6 +861,10 @@ msgstr "'%s' és un arxiu, és possible que vulgueu utilitzar %s.\n" msgid "could not load package '%s': %s\n" msgstr "No es pot carregar el paquet '%s': %s\n" +#, c-format +msgid "target not found: %s\n" +msgstr "objectiu que no es troba: %s\n" + #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "ha fallat en preparar la transacció (%s)\n" @@ -981,10 +985,6 @@ msgstr "no s'ha trobat el repositori \"%s\".\n" msgid "skipping target: %s\n" msgstr "s'ometrà l'objectiu: %s\n" -#, c-format -msgid "target not found: %s\n" -msgstr "objectiu que no es troba: %s\n" - #, c-format msgid ":: There are %d members in group %s:\n" msgstr ":: Hi ha %d membres en el grup %s:\n" @@ -1187,11 +1187,11 @@ msgstr "Programari %s\n" #, c-format msgid "invalid value: %d is not between %d and %d\n" -msgstr "" +msgstr "el valor no és valid: %d no està entre %d i %d\n" #, c-format msgid "invalid number: %s\n" -msgstr "" +msgstr "el nombre no és vàlid: %s\n" #, c-format msgid "Enter a selection (default=all)" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b