From dc7d691b20b1d105fc44ac860efc3afa6e134553 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Wed, 5 Oct 2011 22:30:14 -0500 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dan McGee --- src/pacman/po/cs.po | 69 ++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/cs.po') diff --git a/src/pacman/po/cs.po b/src/pacman/po/cs.po index 45344bb3..de9ec7f5 100644 --- a/src/pacman/po/cs.po +++ b/src/pacman/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-22 16:37+0000\n" "Last-Translator: toofishes \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/cs/)\n" @@ -52,9 +52,9 @@ msgstr "aktualizuje se %s...\n" msgid "checking package integrity...\n" msgstr "kontroluje se integrita balíčků...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading package files...\n" -msgstr "kontroluje se integrita balíčků...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" @@ -124,9 +124,9 @@ msgstr[0] "Chcete přeskočit na výše uvedený balíček pro tuto aktualizaci? msgstr[1] "Chcete přeskočit na výše uvedené balíčky pro tuto aktualizaci?" msgstr[2] "Chcete přeskočit na výše uvedené balíčky pro tuto aktualizaci?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ":: There are %zd providers available for %s:\n" -msgstr ":: %d balíčků poskytuje %s:\n" +msgstr "" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" @@ -194,18 +194,17 @@ msgstr "spuštění XferCommand selhalo!\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "nepodařilo získat aktuální pracovní adresář\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n" msgstr "" -"konfigurační soubor %s, řádek %d: direktiva '%s' vyžaduje zadanou hodnotu\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" -msgstr "konfigurační soubor %s, řádek %d: chybné jméno sekce.\n" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -214,10 +213,9 @@ msgstr "" "konfigurační soubor %s, řádek %d: direktiva '%s' v sekci '%s' nebyla " "rozpoznána.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgstr "" -"Zrcadlo '%s' obsahuje proměnnou $arch, ale architektura nebyla definována.\n" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" @@ -682,11 +680,11 @@ msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr " --noscriptlet nespouštět instalační skripty\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -p, --print print the targets instead of performing the " "operation\n" -msgstr " --print vypíše cíle místo spuštění operace\n" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -757,9 +755,9 @@ msgstr "současně lze spustit jen jednu operaci\n" msgid "invalid option\n" msgstr "neplatný přepínač\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "memory exhausted in argument parsing\n" -msgstr "při zpracování argumentů došlo k přetečení zásobníku\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" @@ -805,23 +803,23 @@ msgstr "nelze určit skutečnou cestu pro '%s': %s\n" msgid "No package owns %s\n" msgstr "Žádný balíček nevlastní %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "group '%s' was not found\n" -msgstr "skupina \"%s\" nebyla nalezena\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "%s: celkem %d soubor, " -msgstr[1] "%s: celkem %d souborů, " -msgstr[2] "%s: celkem %d souborů, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%jd missing file\n" msgid_plural "%jd missing files\n" -msgstr[0] "%d chybějící soubor\n" -msgstr[1] "%d chybějící soubory\n" -msgstr[2] "%d chybějících souborů\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #, c-format msgid "package '%s' was not found\n" @@ -831,9 +829,9 @@ msgstr "balíček '%s' nebyl nalezen\n" msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not load package '%s': %s\n" -msgstr "nepodařilo se nastavit důvod instalace balíčku %s (%s)\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" @@ -1025,9 +1023,9 @@ msgid "" ":: and upgrade these packages now?" msgstr ":: Chcete zrušit současnou operaci a aktualizovat tyto balíčky?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading packages...\n" -msgstr "stahuje se %s...\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" @@ -1216,12 +1214,3 @@ msgstr "chyba: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "varování: " - -#~ msgid "could not change directory to %s (%s)\n" -#~ msgstr "nepodařilo se změnit adresář na %s (%s)\n" - -#~ msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" -#~ msgstr "chybná hodnota pro 'CleanMethod': '%s'\n" - -#~ msgid "package \"%s\" not found\n" -#~ msgstr "balíček \"%s\" nebyl nalezen\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b