From 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Sun, 17 Mar 2013 13:45:49 +1000 Subject: More translation updating Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po files with updated filelists... Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/de.po | 231 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 100 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/de.po') diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index efb3de38..afd0664d 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -4,18 +4,20 @@ # # Translators: # Dan McGee , 2011. +# , 2013. # , 2012. # Matthias Gorissen , 2011. # Mineo , 2011. +# , 2013. # , 2011. # Simon Schneider , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:09+0000\n" -"Last-Translator: Shugyousha \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 08:32+0000\n" +"Last-Translator: mar77i \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -52,25 +54,25 @@ msgstr "Entferne %s...\n" msgid "upgrading %s...\n" msgstr "Aktualisiere %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading %s...\n" -msgstr "lade %s herunter...\n" +msgstr "Downgrading %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "Installiere %s...\n" +msgstr "Reinstalliere %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "Prüfe Paketintegrität...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "Prüfe Paketintegrität...\n" +msgstr "Prüfe Schlüsselring...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "lade %s herunter...\n" +msgstr "lade benötigte Schlüssel herunter...\n" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -96,17 +98,17 @@ msgstr "Erfolgreich!\n" msgid "failed.\n" msgstr "Fehlgeschlagen.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "Empfange Pakete von %s...\n" +msgstr "Empfange Pakete...\n" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "Überprüfe verfügbaren Platz auf der Festplatte ...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "%s: benötigt %s\n" +msgstr "%s benötigt optional %s\n" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -160,9 +162,9 @@ msgstr "" "Datei %s ist beschädigt (%s).\n" "Soll die Datei entfernt werden?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?" -msgstr "PGP-Schlüssel %s, \"%s\", erstellt am %s importieren?" +msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s%s impotieren?" #, c-format msgid "installing" @@ -172,11 +174,11 @@ msgstr "Installiere" msgid "upgrading" msgstr "Aktualisiere" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading" -msgstr "Aktualisiere" +msgstr "Downgrading" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling" msgstr "Installiere" @@ -196,9 +198,9 @@ msgstr "Überprüfe verfügbaren Festplattenspeicher" msgid "checking package integrity" msgstr "Überprüfe Paket-Integrität" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "Überprüfe Paket-Integrität" +msgstr "Prüfe Schlüssel im Schlüsselring" #, c-format msgid "loading package files" @@ -208,6 +210,68 @@ msgstr "Lade Paket-Dateien" msgid "downloading %s...\n" msgstr "lade %s herunter...\n" +#, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "%s: %s existiert im Dateisystem\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen: %s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "Pfad zu lang: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "%s: %jd gesamte Datei" +msgstr[1] "%s: %jd gesamte Dateien" + +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "%jd fehlende Datei\n" +msgstr[1] "%jd fehlende Dateien\n" + +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen: %s\n" + +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc-Fehler: Konnte %zd Bytes nicht zuweisen\n" @@ -292,9 +356,11 @@ msgstr "" "Einlesen der Konfigurations-Datei hat die maximale Rekursionstiefe %d " "überschritten.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "Konfigurations-Datei %s konnte nicht gelesen werden.\n" +msgstr "" +"Konfigurations-Datei %s konnte nicht gelesen werden: %s\n" +"\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -339,9 +405,9 @@ msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" msgstr "" "%s: Installations-Grund wurde auf \"Ausdrücklich installiert\" gesetzt\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [installed]" -msgstr "Installiert" +msgstr "[Installiert]" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -363,17 +429,17 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "None" msgstr "Nichts" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MD5 Sum" -msgstr "MD5-Summe :" +msgstr "MD5-Summe" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA256 Sum" -msgstr "SHA256-Summe :" +msgstr "SHA256-Summe" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature" -msgstr "Signaturfehler" +msgstr "Signatur" #, c-format msgid "Repository :" @@ -419,7 +485,7 @@ msgstr "Hängt ab von :" msgid "Required By :" msgstr "Benötigt von :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional For :" msgstr "Optionale Abhängigkeiten:" @@ -431,17 +497,17 @@ msgstr "Konflikt mit :" msgid "Replaces :" msgstr "Ersetzt :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "Größe des Downloads" +msgstr "Größe des Downloads:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "Komprimierte Größe : %6.2f %s\n" +msgstr "Komprimierte Größe:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "Installationsgröße : %6.2f %s\n" +msgstr "Installationsgröße: " #, c-format msgid "Packager :" @@ -483,9 +549,9 @@ msgstr "SHA256-Summe :" msgid "Signatures :" msgstr "Signaturen :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "Benötigt von :" +msgstr "Benötigt von:" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -503,9 +569,9 @@ msgstr "(Nichts)\n" msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "Kein Änderungsprotokoll für '%s' verfügbar.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changelog for %s:\n" -msgstr "Kein Änderungsprotokoll für '%s' verfügbar.\n" +msgstr "Änderungsprotokoll für %s:\n" #, c-format msgid "installed" @@ -621,13 +687,13 @@ msgstr "" " -m, --foreign Zeigt installierte Pakete an, die nicht in den Sync-" "db(s) gefunden wurden [Filter]\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" -" -m, --foreign Zeigt installierte Pakete an, die nicht in den Sync-" -"db(s) gefunden wurden [Filter]\n" +" -n, --native Zeigt installierte Pakete an, die in den Sync-db(s) gefunden " +"wurden [Filter]\n" #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" @@ -714,10 +780,11 @@ msgstr "" msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit Markiert Pakete als ausdrücklich installiert\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" -" -f, --force Installation erzwingen, Dateikonflikte überschreiben\n" +"--force Installation erzwingen, Dateikonflikte überschreiben\n" +"\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" @@ -814,7 +881,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --color colorize the output\n" -msgstr "" +msgstr "--color Ausgabe farbig darstellen\n" #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" @@ -848,7 +915,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" -msgstr "Ungültiger Wert: %s\n" +msgstr "Ungültiges Argument '%s' für %s\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" @@ -872,7 +939,7 @@ msgstr "Konnte stdin nicht zum Auslesen neu öffnen: (%s)\n" #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" -msgstr "" +msgstr "Argument '-' übergeben ohne Eingabe auf stdin\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" @@ -894,10 +961,6 @@ msgstr "Es wurde keine Datei für --owns angegeben\n" msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "Kann den wahren Pfad für '%s' nicht ermitteln: %s\n" -#, c-format -msgid "path too long: %s%s\n" -msgstr "Pfad zu lang: %s%s\n" - #, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "Konnte '%s' in PATH nicht finden: %s\n" @@ -1078,7 +1141,7 @@ msgstr "Installation fortsetzen? " #, c-format msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -msgstr "" +msgstr "Konnte Verzeichnis-Datei Konflikt nicht %s\n" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" @@ -1208,33 +1271,33 @@ msgstr "Netto-Veränderung" msgid "Download Size" msgstr "Größe des Downloads" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removal" msgstr "Entferne" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages" -msgstr "Paket(e)" +msgstr "Pakete" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "Größe des Downloads" +msgstr "Gesamtgröße des Downloads:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete: %.2f %s\n" +msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "Gesamtgröße der entfernten Pakete: %.2f %s\n" +msgstr "Gesamtgröße der entfernten Pakete:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "Größendifferenz der Aktualisierung: %.2f %s\n" +msgstr "Größendifferenz der Aktualisierung:" #, c-format msgid " [pending]" -msgstr "" +msgstr "[läuft]" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" @@ -1303,35 +1366,3 @@ msgstr "Fehler: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "Warnung: " - -#~ msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -#~ msgstr "Download-Größe : %6.2f %s\n" - -#~ msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n" -#~ msgstr "Kann die Eigentumsrechte am Verzeichnis '%s' nicht bestimmen\n" - -#~ msgid "%s: %jd total file, " -#~ msgid_plural "%s: %jd total files, " -#~ msgstr[0] "%s: %jd gesamte Datei" -#~ msgstr[1] "%s: %jd gesamte Dateien" - -#~ msgid "%jd missing file\n" -#~ msgid_plural "%jd missing files\n" -#~ msgstr[0] "%jd fehlende Datei\n" -#~ msgstr[1] "%jd fehlende Dateien\n" - -#~ msgid "The following packages should be upgraded first :\n" -#~ msgstr "Die folgenden Pakete sollten zuerst aktualisiert werden :\n" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to cancel the current operation\n" -#~ "and upgrade these packages now?" -#~ msgstr "" -#~ "Möchten Sie den laufenden Prozess abbrechen\n" -#~ ":: und diese Pakete nun aktualisieren?" - -#~ msgid "Targets (%d):" -#~ msgstr "Pakete (%d):" - -#~ msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -#~ msgstr "Gesamtgröße des Downloads: %.2f %s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b