From ca128f2efff05449c4c6888fcb15136bd518cae5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Mon, 28 May 2018 09:25:04 +1000 Subject: Pull updated translations from Transifex Also remove any translations that are less than 75% complete. These will be readded once translation completion passes our minimum threshold. Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/de.po | 39 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/de.po') diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index a9523722..3f2f826e 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Dan McGee , 2011 # Frank, 2016 # Frank Theile, 2016 -# Frank Theile, 2016 +# Frank Theile, 2016,2018 # Jakob Gahde , 2014-2015 # mar77i , 2013 # mar77i , 2013 @@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-29 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-16 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Frank Theile\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -557,17 +557,17 @@ msgstr "" #: src/pacman/database.c:293 #, c-format msgid "No database errors have been found!\n" -msgstr "" +msgstr "Es wurden keine Datenbankfehler gefunden!\n" #: src/pacman/files.c:81 #, c-format msgid "%s is owned by %s%s/%s%s %s%s%s\n" -msgstr "" +msgstr "%s ist in %s%s/%s%s %s%s%s enthalten\n" #: src/pacman/files.c:223 #, c-format msgid "invalid package: '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Paket: '%s'\n" #: src/pacman/files.c:255 src/pacman/query.c:480 src/pacman/sync.c:429 #, c-format @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Synchronisiere Paketdatenbanken...\n" #: src/pacman/files.c:320 #, c-format msgid "no options specified (use -h for help)\n" -msgstr "" +msgstr "Keine Optionen angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:174 #, c-format msgid " -q, --quiet suppress output of success messages\n" -msgstr "" +msgstr " -q, --quiet Unterdrücke Ausgabe von Erfolgsmeldungen\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format @@ -1088,6 +1088,9 @@ msgid "" " overwrite conflicting files (can be used more than " "once)\n" msgstr "" +" --overwrite \n" +" Überschreibe bei Dateikonflikten (kann mehrmals " +"genutzt werden)\n" #: src/pacman/pacman.c:194 #, c-format @@ -1286,12 +1289,12 @@ msgstr "'%s' ist kein gültiger Debug-Level\n" #: src/pacman/pacman.c:453 #, c-format msgid "option --root is deprecated; use --sysroot instead\n" -msgstr "" +msgstr "Option --root ist überholt; stattdessen benutze --sysroot\n" #: src/pacman/pacman.c:722 #, c-format msgid "option --force is deprecated; use --overwrite instead\n" -msgstr "" +msgstr "Option --force ist überholt; stattdessen benutze --overwrite\n" #: src/pacman/pacman.c:982 #, c-format @@ -1316,12 +1319,12 @@ msgstr "Sie benötigen Root-Rechte, um diese Operation auszuführen.\n" #: src/pacman/pacman.c:1173 #, c-format msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "chroot zu '%s' fehlgeschlagen: (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:1207 #, c-format msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Lesen der Argumente von stdin: (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:1212 #, c-format @@ -1346,7 +1349,7 @@ msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" #: src/pacman/query.c:87 #, c-format msgid "%s is owned by %s%s %s%s%s\n" -msgstr "" +msgstr "%s ist in %s%s %s%s%s enthalten\n" #: src/pacman/query.c:149 #, c-format @@ -1540,17 +1543,17 @@ msgstr "Starte vollständige Systemaktualisierung...\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "unable to satisfy dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Unerfüllbare Abhängigkeit '%s', benötigt von %s\n" #: src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "installing %s (%s) breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Installation von%s (%s) verletzt Abhängigkeit '%s', benötigt von %s\n" #: src/pacman/sync.c:728 #, c-format msgid "removing %s breaks dependency '%s' required by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Entfernen von %s verletzt Abhängigkeit '%s', benötigt von %s\n" #: src/pacman/sync.c:748 #, c-format @@ -1590,7 +1593,7 @@ msgstr "%s existiert in '%s' und '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:828 #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem (owned by %s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s existiert im Dateisystem (gehört zu %s)\n" #: src/pacman/sync.c:831 #, c-format @@ -1664,7 +1667,7 @@ msgstr " %s ist aktuell\n" #: src/pacman/util.c:170 #, c-format msgid "failed to synchronize all databases\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim synchronisieren aller Datenbanken\n" #: src/pacman/util.c:636 #, c-format -- cgit v1.2.3-24-g4f1b