From e9639ad17245f22ac995bb531a68f97d460c0c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Mon, 1 Apr 2013 15:50:17 +1000 Subject: Update translations from transifex Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/de.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/de.po') diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index afd0664d..18eca82d 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-15 08:32+0000\n" -"Last-Translator: mar77i \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 15:48+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Gorissen \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -212,35 +212,35 @@ msgstr "lade %s herunter...\n" #, c-format msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (Datei-Typ stimmt nicht überein)\n" #, c-format msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (UID stimmt nicht überein)\n" #, c-format msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (GID stimmt nicht überein)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" -msgstr "%s: %s existiert im Dateisystem\n" +msgstr "%s: %s (Berechtigungen stimmen nicht überein)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (Zeit der Veränderung stimmt nicht überein)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read symlink contents: %s\n" -msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen: %s\n" +msgstr "Konnte Inhalte des Symlinks nicht lesen: %s\n" #, c-format msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (Symlink-Pfad stimmt nicht überein)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (Größen stimmen nicht überein)\n" #, c-format msgid "path too long: %s%s\n" @@ -249,8 +249,8 @@ msgstr "Pfad zu lang: %s%s\n" #, c-format msgid "%s: %jd total file, " msgid_plural "%s: %jd total files, " -msgstr[0] "%s: %jd gesamte Datei" -msgstr[1] "%s: %jd gesamte Dateien" +msgstr[0] "%s: %jd Datei gesamt," +msgstr[1] "%s: %jd Dateien gesamt," #, c-format msgid "%jd missing file\n" @@ -260,17 +260,17 @@ msgstr[1] "%jd fehlende Dateien\n" #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Keine mtree-Datei\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" -msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen: %s\n" +msgstr "Datei-Typ nicht erkannt: %s%s\n" #, c-format msgid "%jd altered file\n" msgid_plural "%jd altered files\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%jd veränderte Datei\n" +msgstr[1] "%jd veränderte Dateien\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" " Dieses Programm darf unter Bedingungen der GNU\n" " General Public License frei weiterverbreitet werden.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" msgstr "Ungültiges Argument '%s' für %s\n" @@ -1247,10 +1247,6 @@ msgstr "unbekanntes Vertrauen" msgid "%s, %s from \"%s\"" msgstr "%s, %s von \"%s\"" -#, c-format -msgid "failed to allocate string\n" -msgstr "Konnte die Zeichenkette nicht zuweisen\n" - #, c-format msgid "Name" msgstr "Name" @@ -1351,6 +1347,10 @@ msgstr "N" msgid "NO" msgstr "NEIN" +#, c-format +msgid "failed to allocate string\n" +msgstr "Konnte die Zeichenkette nicht zuweisen\n" + #, c-format msgid "error: %s" msgstr "Fehler: %s" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b