From a78e3e3a232342c5f7d1f05c1dfc2067712e6641 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Thu, 22 Sep 2011 11:26:21 -0500 Subject: Translation file updates from Transifex Pick up any updates before I push new source messages out to the service. Signed-off-by: Dan McGee --- src/pacman/po/fi.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/fi.po') diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po index c2f3d504..799e7333 100644 --- a/src/pacman/po/fi.po +++ b/src/pacman/po/fi.po @@ -2,17 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Larso , 2011. -# Jesse Jaara , 2011. +# Translators: # apuasi , 2011. # Dan McGee , 2011. +# Jesse Jaara , 2011. +# Larso , 2011. +# Lasse Liehu , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-11 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Huulivoide \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 21:33+0000\n" +"Last-Translator: Larso \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -134,6 +136,8 @@ msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "" +":: Tiedosto %s on vahingoittunut (%s).\n" +"Haluatko poistaa sen?" #, c-format msgid "installing" @@ -181,7 +185,7 @@ msgstr "XferCommand: haarauttaminen epäonnistui!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "tiedoston %s nimeksi ei voitu muuttaa %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "ei voitu siirtyä kansioon %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "virheellinen arvo SigLevel-kentässä: \"%s\"\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -221,11 +225,11 @@ msgstr " yritä pacman-db-upgrade scriptin suorittamista\n" #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" -msgstr "ongelma asetettaessa lokitiedostoa '%s' (%s)\n" +msgstr "ongelma asetettaessa lokitiedostoa \"%s\" (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "ongelma asetettaessa gpg-kansiota \"%s\" (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -233,11 +237,11 @@ msgstr "tietokannan '%s' rekisteroiminen epäonnistui (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "ei voitu lisätä peilipalvelinta \"%s\" tietokantaan \"%s\" (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" -msgstr "" +msgstr "asetusten jäsentäminen ylitti rekursion enimmäissyvyyden (%d).\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "Ryhmät :" #, c-format msgid "Provides :" -msgstr "" +msgstr "Tarjoaa :" #, c-format msgid "Depends On :" @@ -343,15 +347,15 @@ msgstr "Korvaa paketit :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Ladattava koko : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Koko pakattuna : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Koko asennettuna : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -389,13 +393,13 @@ msgstr "Ei" msgid "MD5 Sum :" msgstr "MD5-summa :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA256 Sum :" -msgstr "MD5-summa :" +msgstr "SHA256-summa :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Allekirjoitukset :" #, c-format msgid "None" @@ -468,18 +472,23 @@ msgid "" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" msgstr "" +" -s, --recursive poista tarpeettomat riippuvuuden\n" +" (-ss poista myös itsenäisesti asennetut " +"riippuvuudet)\n" #, c-format msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" msgstr " -u, --unneeded poista tarpeettomat paketit\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" -msgstr " --needed älä uudelleenasenna paketteja\n" +msgstr "" +" --needed älä asenna ajan tasalla olevia pakatteja uudelleen\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n" -msgstr " --needed älä uudelleenasenna paketteja\n" +msgstr "" +" --recursive asenna kaikki kohdepakettien riippuvuudet uudelleen\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" @@ -591,7 +600,8 @@ msgstr "" msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" -msgstr " -w, --downloadonly lataa paketit mutta älä asenna/päivitä mitään\n" +msgstr "" +" -w, --downloadonly lataa paketit, mutta älä asenna/päivitä mitään\n" #, c-format msgid "" @@ -642,12 +652,15 @@ msgid "" " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " "checks)\n" msgstr "" +" -d, --nodeps ohita riippuvuustarkastukset (-dd ohittaa kaikki " +"tarkastukset)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --dbonly only modify database entries, not package files\n" msgstr "" -" -k, --dbonly muokkaa vain tietokantaa, älä paketin tiedostoja\n" +" --dbonly tee muutokset vain tietokantamerkintöihin, ei " +"paketteihin\n" #, c-format msgid "" @@ -708,7 +721,7 @@ msgstr " --debug näytä ohjelmavirheiden viestit\n" #, c-format msgid " --gpgdir set an alternate home directory for GnuPG\n" -msgstr "" +msgstr " --gpgdir määritä vaihtoehtoinen kotikansio GnuPG:lle\n" #, c-format msgid " --logfile set an alternate log file\n" @@ -1020,75 +1033,75 @@ msgstr "yhtään kunnollista pakettivarastoa ei ole määritelty.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "tietokanta '%s' ei ole kelvollinen (%s)\n" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr "ei tarpeeksi leveyttä taulukon näyttämiseen\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Kelvollinen" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Avain vanhentunut" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Vanhentunut" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Avain tuntematon" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Allekirjoitusvirhe" #, c-format msgid "full trust" -msgstr "" +msgstr "täysi luotto" #, c-format msgid "marginal trust" -msgstr "" +msgstr "vähäinen luotto" #, c-format msgid "never trust" -msgstr "" +msgstr "ei luottoa" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "tuntematon luottotaso" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Tuntematon avain}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s käyttäjältä \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Vanha version" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Uusi versio" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Koko" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1100,19 +1113,19 @@ msgstr "Poista (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä ladataan: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä asennetaan: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä päivitetään: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä poistetaan: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b