From e910d45ac075df4c33eb873d2c475b1982b56178 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Sat, 30 Jan 2016 10:13:55 +1000 Subject: Update translations Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/id.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/id.po') diff --git a/src/pacman/po/id.po b/src/pacman/po/id.po index 247e54bd..1c3b672e 100644 --- a/src/pacman/po/id.po +++ b/src/pacman/po/id.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Gregori, 2013 # Ibnu Daru Aji, 2013-2014 # Ibnu Daru Aji, 2013 +# Ibnu Daru Aji, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:46+0000\n" +"Last-Translator: Ibnu Daru Aji\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/id/)\n" "Language: id\n" @@ -25,12 +26,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Menjalankan kaitan pra-transaksi...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Menjalankan kaitan pasca-transaksi...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -53,9 +54,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "mencari paket paket yang tidak berkecocokan...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "memuat berkas-berkas paket...\n" +msgstr "Memproses perubahan paket...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr[0] "Apakah anda ingin melewati paket diatas untuk peningkatan kali ini?" #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Ada %zu penyedia yang tersedia untuk %s:\n" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -204,12 +205,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Mengimpor key PGP %u%c/%s, \"%s\", dibuat: %s (cabut)?" #: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Mengimpor key PGP %u%c/%s, \"%s\", dibuat: %s?" #: src/pacman/callback.c:540 #, c-format @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr[0] "%jd berkas yang terganti\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "kegagalan malloc: tidak dapat mengalokasikan %zu bita\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/conf.c:725 #, c-format msgid "try running pacman-db-upgrade\n" -msgstr "" +msgstr "coba jalankan pacman-db-upgrade\n" #: src/pacman/conf.c:744 #, c-format @@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "masalah pengaturan gpgdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "masalah penambahan hookdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "tidak ada '%s' yang terkonfigurasi\n" #: src/pacman/conf.c:830 #, c-format msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" -msgstr "" +msgstr "Gagal meneruskan %s entri ke libalpm" #: src/pacman/conf.c:870 #, c-format @@ -512,37 +513,37 @@ msgstr "%s: alasan pemasangan sudah diatur ke 'dipasang eksplisit'\n" #: src/pacman/package.c:97 #, c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arsitektur" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Berkas Cadangan" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Tanggal Pembuatan" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Terkompres" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Konflik Dengan" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Bergantung Kepada" #: src/pacman/package.c:103 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Deskripsi" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -552,32 +553,32 @@ msgstr "Ukuran Unduhan" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Tanggal Pemasangan" #: src/pacman/package.c:107 #, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Alasan Pemasangan" #: src/pacman/package.c:108 #, c-format msgid "Install Script" -msgstr "" +msgstr "Skrip Pemasangan" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Terpasang" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Lisensi" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -592,62 +593,62 @@ msgstr "Nama" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Dependensi Opsional" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Opsional Untuk" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Pemaket" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Menyediakan" #: src/pacman/package.c:117 #, c-format msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Menggantikan" #: src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Lumbung" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Dibutuhkan Oleh" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA-256 Sum" #: src/pacman/package.c:121 #, c-format msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "Signature" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 #, c-format msgid "Validated By" -msgstr "" +msgstr "Divalidasi Oleh" #: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versi" #: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 #, c-format @@ -961,16 +962,18 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" +"-k, --check memeriksa validitas basis data loka (-kk untuk sinkronisasi " +"basis data)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" -msgstr "" +msgstr "-s, --search mencari nama paket sesuai dengan string\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" -msgstr "" +msgstr "-x, --regex melakukan pencarian menggunakan regular expressions\n" #: src/pacman/pacman.c:185 #, c-format @@ -978,6 +981,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +"--machinereadable\n" +"hasilkan keluaran untuk mesin\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1092,7 +1097,7 @@ msgstr "--cachedir atur lokasi cache paket alternatif\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr "--hookdir atur lokasi hook alternatif\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1276,7 +1281,7 @@ msgstr "gagal menyiapkan transaksi (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: menhapus %s akan memperkeruh suasana dependensi '%s'\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1412,7 +1417,7 @@ msgstr "%s: membutuhkan %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pemasangan %s (%s) memperkeruh suasanan dependensi '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format -- cgit v1.2.3-24-g4f1b