From b4c7a06f7983d9f43f54b0ded9cf5c0eb126246c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Mon, 12 Aug 2019 11:25:56 +1000 Subject: Pull translation updates from Transifex Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/nb.po | 36 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/nb.po') diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po index fcfde784..52b6440d 100644 --- a/src/pacman/po/nb.po +++ b/src/pacman/po/nb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander F Rødseth , 2014-2018 +# Alexander F Rødseth , 2014-2019 # Alexander F Rødseth , 2011-2014 # Harald H. , 2015 # Harald H. , 2015 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-19 14:06+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-05 21:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:34+0000\n" "Last-Translator: Alexander F Rødseth \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/nb/)\n" @@ -27,12 +27,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "Bruker innledende hekter...\n" +msgstr "Utfører innledende kommandoer...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "Bruker avsluttende hekter...\n" +msgstr "Utfører sluttførende kommandoer...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "feilet.\n" #: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages...\n" -msgstr "Finner frem pakker...\n" +msgstr "Henter frem pakker...\n" #: src/pacman/callback.c:295 #, c-format @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "problem ved valg av gpgdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:738 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "kan ikke legge til hektemappe '%s' (%s)\n" +msgstr "kan ikke legge til mappe med hekter '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:760 #, c-format @@ -795,7 +795,8 @@ msgid "" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" -"bruk '%s {-h --help}' sammen med en handling, for tilgjengelige valg\n" +"prøv '%s {-h --help}' sammen med en handling, for å se videre " +"valgmuligheter\n" #: src/pacman/pacman.c:125 #, c-format @@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:160 #, c-format msgid " -l, --list view a list of packages in a repo\n" -msgstr " -l, --list vis en liste over pakker i en pakkebrønn\n" +msgstr " -l, --list list opp pakker i en gitt pakkebrønn\n" #: src/pacman/pacman.c:162 #, c-format @@ -972,7 +973,7 @@ msgstr "" msgid "" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu enables downgrades)\n" msgstr "" -" -u, --sysupgrade oppgradér installerte pakker (--uu tillater " +" -u, --sysupgrade oppgrader alle installerte pakker (--uu tillater " "nedgraderinger)\n" #: src/pacman/pacman.c:164 @@ -1132,7 +1133,7 @@ msgid "" " specify how the targets should be printed\n" msgstr "" " --print-format \n" -" angir hvordan valgene skal listes\n" +" angi hvordan valgene skal listes\n" #: src/pacman/pacman.c:213 #, c-format @@ -1142,12 +1143,12 @@ msgstr " -b, --dbpath bruk en annen databaseplassering\n" #: src/pacman/pacman.c:214 #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" -msgstr " -r, --root bruk en annen rotmappe for installasjonen\n" +msgstr " -r, --root bruk en annen bunnmappe for installasjonen\n" #: src/pacman/pacman.c:215 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" -msgstr " -v, --verbose prat mer\n" +msgstr " -v, --verbose vis mer informasjon\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format @@ -1158,7 +1159,8 @@ msgstr " --arch bruk en annen arkitektur\n" #, c-format msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n" msgstr "" -" --sysroot ta i bruk et montert gjestesystem (krever rotbruker)\n" +" --sysroot ta i bruk et montert gjestesystem (krever tilgang som " +"root)\n" #: src/pacman/pacman.c:218 #, c-format @@ -1169,7 +1171,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:219 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr " --hookdir bruk en annen hektemappe\n" +msgstr " --hookdir bruk en annen mappe med hekter\n" #: src/pacman/pacman.c:220 #, c-format @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "ugyldig tilvalg '--%s'\n" #: src/pacman/pacman.c:1166 #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "denne handlingen krever rottilgang.\n" +msgstr "dette kan bare utføres som root.\n" #: src/pacman/pacman.c:1172 #, c-format @@ -1570,7 +1572,7 @@ msgstr "minnet er fullt\n" #: src/pacman/upgrade.c:87 #, c-format msgid "loading packages...\n" -msgstr "laster pakker...\n" +msgstr "Laster pakker...\n" #: src/pacman/util.c:81 #, c-format @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" -" hvis du vet at ingen pakkebehandler kjører,\n" +" hvis du vet at ingen pakkebehandler er i bruk,\n" " kan du fjerne %s\n" #: src/pacman/util.c:97 -- cgit v1.2.3-24-g4f1b