From d4a92cacc6c51e588cebda92d7de560a30fac7b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Mon, 15 Aug 2011 15:25:06 -0500 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dan McGee --- src/pacman/po/sk.po | 83 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/sk.po') diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index 4b5cf83e..02b7b016 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# , 2011. # jose1711 , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-12 06:16+0000\n" +"Last-Translator: jose1711 \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -126,11 +127,13 @@ msgstr ":: Existujú %d poskytovatelia balíčka %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: lokálna verzia je novšia. Napriek tomu aktualizovať?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Súbor %s je poškodený. Chcete ho vymazať?" +msgstr "" +":: Súbor %s je poškodený (%s).\n" +"Chcete ho vymazať?" #, c-format msgid "installing" @@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "spustenie XferCommand: bolo neúspešné!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepodarilo sa premenovať %s na %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -186,7 +189,7 @@ msgstr "nepodarilo sa zmeniť adresár na %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "neplatná hodnota pre 'SigLevel' : '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "problém s nastavením log súboru '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problém pri nastavovaní gpgdir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -232,11 +235,12 @@ msgstr "nie je možné zaregistrovať databázu '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepodarilo sa pridať mirror '%s' do databáze '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"parsovanie konfiguračného súboru prekročilo maximálnu hĺbku rekurzie %d.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -345,15 +349,15 @@ msgstr "Nahrádza :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť sťahov.: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kompresovaná veľ %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Inštalovaná veľ: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -393,7 +397,7 @@ msgstr "MD5 súčet :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Podpisy :" #, c-format msgid "Description :" @@ -456,17 +460,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" -msgstr "" +msgstr " -n, --nosave odstrániť konfiguračné súbory\n" #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" msgstr "" +" -s, --recursive odstrániť nepotrebné závislosti\n" +" (-ss zahŕňa explicitne nainštalované závislosti)\n" #, c-format msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" -msgstr "" +msgstr " -u, --unneeded odstrániť nepotrebné balíčky\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" @@ -638,6 +644,8 @@ msgid "" " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " "checks)\n" msgstr "" +" -d, --nodeps odstrániť kontroly závislostí verzii (-dd pre " +"preskočenie všetkých kontrol)\n" #, c-format msgid "" @@ -660,7 +668,7 @@ msgstr " --noscriptlet nespúšťať inštalačné skripty\n" msgid "" " --print print the targets instead of performing the " "operation\n" -msgstr "" +msgstr " --print zobrazí ciele miesto vykonania operácie\n" #, c-format msgid "" @@ -701,6 +709,7 @@ msgstr " --debug zobraziť ladiace správy\n" #, c-format msgid " --gpgdir set an alternate home directory for GnuPG\n" msgstr "" +" --gpgdir nastaviť alternatívny domáci adresár pre GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile set an alternate log file\n" @@ -1013,7 +1022,7 @@ msgstr "nie sú nastavené žiadne použiteľné repozitáre.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "databáza '%s' nie je platná (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1021,71 +1030,71 @@ msgstr "Nič" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr " nedostatok stĺpcov na zobrazenie tabuľky\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Platný" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Kľúč expiroval" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expirovaný" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Neplatný" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Neznámy kľúč" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Chyba podpisu" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "plne dôveryhodný" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "čiastočne dôveryhodný" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "bez dôvery" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "neznáma dôvera" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Neznámy kľúč}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s z \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Meno" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Pôvodná verzia" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Nová verzia" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1097,19 +1106,19 @@ msgstr "Odstrániť (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková veľkosť sťahov: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková veľkosť inštal: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Čistá veľkosť update: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková odstrán. veľ: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b