From 5d2e48d17f5a6268c8d290320da85da8dca19b85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Mon, 7 Oct 2019 18:12:24 +1000 Subject: Pull and push translation changes in preparation for 5.2 Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/sv.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 161 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/sv.po') diff --git a/src/pacman/po/sv.po b/src/pacman/po/sv.po index c9c6cafe..f0bc5bd3 100644 --- a/src/pacman/po/sv.po +++ b/src/pacman/po/sv.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# 0x9fff00 ​, 2019 # Daniel Sandman , 2013,2015 # Johan R. , 2019 # Kim Svensson , 2011-2012 # Kim Svensson , 2015 # Ludvig Holtze , 2018 +# Ludvig Holtze , 2018 # , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:37+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-07 12:58+0000\n" -"Last-Translator: Johan R. \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-07 18:10+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 13:32+0000\n" +"Last-Translator: 0x9fff00 ​\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -183,68 +185,62 @@ msgstr "" "Filen %s är korrumperad (%s).\n" "Vill du ta bort den?" -#: src/pacman/callback.c:464 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" -"Vill du importera PGP-nyckeln %u%c/%s, \"%s\", skapad %s (har upphävts)?" - -#: src/pacman/callback.c:467 -#, c-format -msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" +#: src/pacman/callback.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Import PGP key %s, \"%s\"?" msgstr "Vill du importera PGP-nyckeln %u%c/%s, \"%s\", skapad %s?" -#: src/pacman/callback.c:526 +#: src/pacman/callback.c:517 #, c-format msgid "installing" msgstr "Installerar" -#: src/pacman/callback.c:529 +#: src/pacman/callback.c:520 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "Uppgraderar" -#: src/pacman/callback.c:532 +#: src/pacman/callback.c:523 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "Nedgraderar" -#: src/pacman/callback.c:535 +#: src/pacman/callback.c:526 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "Installerar om" -#: src/pacman/callback.c:538 +#: src/pacman/callback.c:529 #, c-format msgid "removing" msgstr "Tar bort" -#: src/pacman/callback.c:541 +#: src/pacman/callback.c:532 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "Letar efter krockar mellan filer" -#: src/pacman/callback.c:544 +#: src/pacman/callback.c:535 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "Kontrollerar tillgängligt lagringsutrymme" -#: src/pacman/callback.c:547 +#: src/pacman/callback.c:538 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "Kontrollerar paketintegriteten" -#: src/pacman/callback.c:550 +#: src/pacman/callback.c:541 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "Kontrollerar nycklarna i nyckelringen" -#: src/pacman/callback.c:553 +#: src/pacman/callback.c:544 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "Läser in paketfiler" -#: src/pacman/callback.c:670 +#: src/pacman/callback.c:661 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "Hämtar %s...\n" @@ -502,7 +498,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/database.c:295 #, c-format msgid "No database errors have been found!\n" -msgstr "" +msgstr "Inga databasfel har hittats!\n" #: src/pacman/files.c:55 #, c-format @@ -993,6 +989,8 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" +" -k, --check testa den lokala databasen för validitet (-kk för " +"synkroniseringsdatabaser)\n" #: src/pacman/pacman.c:174 #, c-format @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" -msgstr "" +msgstr " -x, --regex aktivera sökning med reguljära uttryck\n" #: src/pacman/pacman.c:184 #, c-format @@ -1010,6 +1008,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +" --machinereadable\n" +" producera maskinläsbar utdata\n" #: src/pacman/pacman.c:190 #, c-format @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr " --cachedir ange en alternativ plats för paketcachen\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr " --hookdir ange en alternativ plats för krokar\n" #: src/pacman/pacman.c:218 #, c-format @@ -1769,33 +1769,152 @@ msgstr "NEJ" msgid "failed to allocate string\n" msgstr "Kunde inte allokera strängen\n" -#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 +#: src/pacman/util.c:1703 src/pacman/util.c:1753 src/util/testpkg.c:34 #, c-format msgid "error: " msgstr "FEL: " -#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 +#: src/pacman/util.c:1707 src/pacman/util.c:1757 src/util/testpkg.c:35 #, c-format msgid "warning: " msgstr "VARNING: " -#~ msgid "checking delta integrity...\n" -#~ msgstr "Verifierar deltaintegriteten...\n" +#: src/pacman/pacman-conf.c:41 +#, c-format +msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:42 +#, c-format +msgid "usage: pacman-conf [options] [...]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:43 +#, c-format +msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "options:\n" +msgstr "parametrar" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid " -c, --config= set an alternate configuration file\n" +msgstr " --config ange en alternativ konfigurationsfil\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid " -R, --rootdir= set an alternate installation root\n" +msgstr " -r, --root ange en alternativ installations root\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:47 +#, c-format +msgid " -r, --repo= query options for a specific repo\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid " -v, --verbose always show directive names\n" +msgstr " -v, --verbose var tydlig\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid " -l, --repo-list list configured repositories\n" +msgstr "" +" -l, --list Visa en lista över alla paket i en centralkatalog\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:50 +#, c-format +msgid " -h, --help display this help information\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:51 +#, fuzzy, c-format +msgid " -V, --version display version information\n" +msgstr "--confirm Be alltid om bekräftelse\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:80 +#, c-format +msgid "error setting rootdir '%s': out of memory\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:110 +#, c-format +msgid "error parsing '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: repo '%s' not configured\n" +msgstr "\"%s\" har inte konfigurerats\n" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:307 src/pacman/pacman-conf.c:383 +#, c-format +msgid "warning: '%s' directives cannot be queried\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:310 src/pacman/pacman-conf.c:386 +#, c-format +msgid "warning: unknown directive '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman-conf.c:423 +#, c-format +msgid "error: directives may not be specified with %s\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:55 +#, c-format +msgid "" +"Test a pacman package for validity.\n" +"\n" +msgstr "" -#~ msgid "applying deltas...\n" -#~ msgstr "Tillämpar deltakodade ändringar...\n" +#: src/util/testpkg.c:56 +#, c-format +msgid "Usage: testpkg \n" +msgstr "" -#~ msgid "generating %s with %s... " -#~ msgstr "Skapar %s med %s..." +#: src/util/testpkg.c:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot initialize alpm: %s\n" +msgstr "" +"Kunde inte initiera alpm-biblioteket\n" +"(%s: %s)\n" -#~ msgid "success!\n" -#~ msgstr "lyckades!\n" +#: src/util/testpkg.c:77 +#, c-format +msgid "Cannot find the given file.\n" +msgstr "" -#~ msgid "failed.\n" -#~ msgstr "misslyckades.\n" +#: src/util/testpkg.c:80 +#, c-format +msgid "Cannot open the given file.\n" +msgstr "" -#~ msgid "no options specified (use -h for help)\n" -#~ msgstr "Inga val har angetts (skriv -h för att få hjälp)\n" +#: src/util/testpkg.c:84 +#, c-format +msgid "Package is invalid.\n" +msgstr "" + +#: src/util/testpkg.c:87 +#, c-format +msgid "libalpm error: %s\n" +msgstr "" -#~ msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -#~ msgstr "Kan inte %s krockar mellan filer och kataloger\n" +#: src/util/testpkg.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Package is valid.\n" +msgstr "Paket" + +#: src/util/testpkg.c:98 +#, c-format +msgid "error releasing alpm\n" +msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" +#~ msgstr "" +#~ "Vill du importera PGP-nyckeln %u%c/%s, \"%s\", skapad %s (har upphävts)?" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b