From 13fb2430e8e2c5f266e43da85d9adbe5284f0080 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Thu, 19 Jul 2018 14:12:04 +1000 Subject: Pull updated translations from Transifex Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/zh_CN.po | 85 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/zh_CN.po') diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index 8a050e65..d074f623 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -13,11 +13,12 @@ # leonfeng , 2011,2013 # mytbk , 2013-2018 # mytbk , 2013 +# Nicholas Wang , 2018 # leonfeng , 2013 # leonfeng , 2011 # ykelvis , 2014 -# 张海, 2015 -# 张海, 2015 +# 张海, 2015,2018 +# 张海, 2015,2018 # 甘 露 , 2011-2012 # 甘 露 , 2011 # 甘 露 , 2011 @@ -25,9 +26,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-29 23:49+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-15 01:09+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-19 14:06+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-19 04:15+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr[0] "%jd 缺失文件\n" #: src/pacman/check.c:275 #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "%s: 没有mtree文件\n" +msgstr "%s: 没有 mtree 文件\n" #: src/pacman/check.c:312 #, c-format @@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "%s:安装原因设定为“单独指定安装”\n" #: src/pacman/database.c:293 #, c-format msgid "No database errors have been found!\n" -msgstr "找不到数据库错误!\n" +msgstr "未发现数据库错误!\n" #: src/pacman/files.c:81 #, c-format @@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "正在同步软件包数据库...\n" #: src/pacman/files.c:320 #, c-format msgid "no options specified (use -h for help)\n" -msgstr "没指定选项(用 -h 查看帮助)\n" +msgstr "没有指定选项(使用 -h 查看帮助)\n" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format @@ -1103,65 +1104,70 @@ msgstr " -b, --dbpath <路径> 指定另外的数据库位置\n" #: src/pacman/pacman.c:214 #, c-format +msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" +msgstr " -r, --root <路径> 指定另外的安装根目录\n" + +#: src/pacman/pacman.c:215 +#, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose 显示详细信息\n" -#: src/pacman/pacman.c:215 +#: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --arch set an alternate architecture\n" msgstr " --arch <架构> 设定另外的架构\n" -#: src/pacman/pacman.c:216 +#: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format msgid " --sysroot operate on a mounted guest system (root-only)\n" msgstr " --sysroot 在一个已挂载的 guest 系统操作(仅 root)\n" -#: src/pacman/pacman.c:217 +#: src/pacman/pacman.c:218 #, c-format msgid " --cachedir set an alternate package cache location\n" msgstr " --cachedir 指定另外的软件包缓存位置\n" -#: src/pacman/pacman.c:218 +#: src/pacman/pacman.c:219 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" msgstr " --hookdir <目录> 指定另外的钩子位置\n" -#: src/pacman/pacman.c:219 +#: src/pacman/pacman.c:220 #, c-format msgid " --color colorize the output\n" msgstr " --color 彩色化输出\n" -#: src/pacman/pacman.c:220 +#: src/pacman/pacman.c:221 #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <路径> 指定另外的配置文件\n" -#: src/pacman/pacman.c:221 +#: src/pacman/pacman.c:222 #, c-format msgid " --debug display debug messages\n" msgstr " --debug 显示调试信息\n" -#: src/pacman/pacman.c:222 +#: src/pacman/pacman.c:223 #, c-format msgid " --gpgdir set an alternate home directory for GnuPG\n" msgstr " --gpgdir <路径> 设定 GnuPG 的其他主目录\n" -#: src/pacman/pacman.c:223 +#: src/pacman/pacman.c:224 #, c-format msgid " --logfile set an alternate log file\n" msgstr " --logfile <路径> 指定另外的日志文件\n" -#: src/pacman/pacman.c:224 +#: src/pacman/pacman.c:225 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgstr " --noconfirm 不询问确认\n" -#: src/pacman/pacman.c:225 +#: src/pacman/pacman.c:226 #, c-format msgid " --confirm always ask for confirmation\n" msgstr " --confirm 总是询问确认\n" -#: src/pacman/pacman.c:226 +#: src/pacman/pacman.c:227 #, c-format msgid "" " --disable-download-timeout\n" @@ -1170,7 +1176,7 @@ msgstr "" " --disable-download-timeout\n" " 下载时用宽松的超时\n" -#: src/pacman/pacman.c:246 +#: src/pacman/pacman.c:247 #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" @@ -1179,85 +1185,80 @@ msgstr "" " 本程序可以在GNU一般公众许可条款下\n" " 自由分发\n" -#: src/pacman/pacman.c:279 +#: src/pacman/pacman.c:280 #, c-format msgid "HTTP_USER_AGENT truncated\n" msgstr "HTTP_USER_AGENT 被截断\n" -#: src/pacman/pacman.c:311 +#: src/pacman/pacman.c:312 #, c-format msgid "invalid option: '%s' and '%s' may not be used together\n" msgstr "无效选项: 选项 '%s' 和 '%s' 不可以同时使用\n" -#: src/pacman/pacman.c:395 +#: src/pacman/pacman.c:396 #, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" msgstr "'%s' 不是 %s 的合法参数\n" -#: src/pacman/pacman.c:418 +#: src/pacman/pacman.c:419 #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "'%s' 不是有效的调试级别\n" -#: src/pacman/pacman.c:453 -#, c-format -msgid "option --root is deprecated; use --sysroot instead\n" -msgstr "不再建议使用选项 --root,请用 --sysroot\n" - -#: src/pacman/pacman.c:722 +#: src/pacman/pacman.c:721 #, c-format msgid "option --force is deprecated; use --overwrite instead\n" msgstr "不再建议使用选项 --force,请用 --overwrite\n" -#: src/pacman/pacman.c:982 +#: src/pacman/pacman.c:981 #, c-format msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "一次只能运行一个操作\n" -#: src/pacman/pacman.c:1040 +#: src/pacman/pacman.c:1039 #, c-format msgid "invalid option '-%c'\n" msgstr "无效选项 '-%c'\n" -#: src/pacman/pacman.c:1042 +#: src/pacman/pacman.c:1041 #, c-format msgid "invalid option '--%s'\n" msgstr "无效选项 '--%s'\n" -#: src/pacman/pacman.c:1167 +#: src/pacman/pacman.c:1166 #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "非 root (根用户) 无法执行指定操作。\n" -#: src/pacman/pacman.c:1173 +#: src/pacman/pacman.c:1172 #, c-format msgid "chroot to '%s' failed: (%s)\n" msgstr "chroot 到 '%s' 失败:(%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:1207 +#: src/pacman/pacman.c:1206 #, c-format msgid "failed to read arguments from stdin: (%s)\n" msgstr "从标准输入读取参数失败:(%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:1212 +#: src/pacman/pacman.c:1211 #, c-format msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" msgstr "无法打开 stdin 以读取:(%s)\n" -#: src/pacman/pacman.c:1217 +#: src/pacman/pacman.c:1216 #, c-format msgid "argument '-' specified with empty stdin\n" msgstr "有参数 '-' 但标准输入中没有数据\n" -#: src/pacman/pacman.c:1222 +#: src/pacman/pacman.c:1221 #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" msgstr "有参数'-'但标准输入中没有数据\n" -#: src/pacman/pacman.c:1299 +#: src/pacman/pacman.c:1298 #, c-format msgid "no operation specified (use -h for help)\n" -msgstr "没有指定的操作 (使用 -h 获取帮助) \n" +msgstr "没有指定操作 (使用 -h 获取帮助) \n" #: src/pacman/query.c:87 #, c-format -- cgit v1.2.3-24-g4f1b