From 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Sun, 17 Mar 2013 13:45:49 +1000 Subject: More translation updating Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po files with updated filelists... Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/zh_CN.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/zh_CN.po') diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index fc05cc8b..9fcf41a1 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -3,7 +3,10 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Blask , 2013. # leonfeng , 2011. +# , 2013. +# , 2013. # , 2011. # 甘 露 , 2011-2012. # 甘露 , 2011. @@ -11,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 13:16+0000\n" -"Last-Translator: 甘 露 \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 00:09+0000\n" +"Last-Translator: leonfeng \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -36,7 +39,7 @@ msgstr "正在解决依赖关系...\n" #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" -msgstr "正在查找内部冲突...\n" +msgstr "正在查找相互冲突...\n" #, c-format msgid "installing %s...\n" @@ -50,25 +53,25 @@ msgstr "正在删除 %s...\n" msgid "upgrading %s...\n" msgstr "正在升级 %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "正在下载 %s...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "正在安装 %s...\n" +msgstr "正在重新安装 %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "正在检查软件包完整性...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "正在检查软件包完整性...\n" +msgstr "正在检查密钥环......\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "正在下载 %s...\n" +msgstr "正在下载所需的密钥......\n" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -94,17 +97,17 @@ msgstr "成功完成!\n" msgid "failed.\n" msgstr "失败。\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "正在从 %s 软件库获取软件包...\n" +msgstr "正在获取软件包......\n" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "正在检查可用磁盘空间...\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "%s: 要求 %s\n" +msgstr "%s可选依赖%s\n" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -151,9 +154,9 @@ msgstr "" "文件 %s 已损坏 (%s).\n" "打算删除吗?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?" -msgstr "导入 PGP 密匙 %s,\"%s\",创建 %s 吗?" +msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s%s 吗?" #, c-format msgid "installing" @@ -163,13 +166,13 @@ msgstr "正在安装" msgid "upgrading" msgstr "正在更新" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading" -msgstr "正在更新" +msgstr "降级中" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "正在安装" +msgstr "正在重新安装" #, c-format msgid "removing" @@ -187,9 +190,9 @@ msgstr "正在检查可用硬盘空间" msgid "checking package integrity" msgstr "正在检查软件包完整性" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "正在检查软件包完整性" +msgstr "正在检查密钥环里的密钥" #, c-format msgid "loading package files" @@ -199,6 +202,65 @@ msgstr "正在加载软件包文件" msgid "downloading %s...\n" msgstr "正在下载 %s...\n" +#, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "%s: 文件系统中已存在 %s \n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "无法读取文件 '%s':%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "路径过长:%s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "%s: %jd 全部文件。" + +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "%jd 缺失文件\n" + +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "无法读取文件 '%s':%s\n" + +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" + #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "内存分配失败:无法分配 %zd \n" @@ -276,9 +338,9 @@ msgstr "无法添加 '%s' 镜像到数据库 '%s' (%s)\n" msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "配置解析时超过最大 %d 的递归深度。\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "无法读取配置文件 %s。\n" +msgstr "无法读取配置文件 %s: %s\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -316,9 +378,9 @@ msgstr "%s:安装原因设定为“作为依赖关系安装”\n" msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" msgstr "%s:安装原因设定为“单独指定安装”\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [installed]" -msgstr "已安装" +msgstr "[已安装]" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -340,17 +402,17 @@ msgstr "未知的" msgid "None" msgstr "无" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MD5 Sum" -msgstr "MD5校验值:" +msgstr "MD5校验值" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA256 Sum" -msgstr "SHA256 校验值:" +msgstr "SHA256 校验值" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature" -msgstr "签名错误" +msgstr "数字签名" #, c-format msgid "Repository :" @@ -396,9 +458,9 @@ msgstr "依赖于  :" msgid "Required By :" msgstr "要求被  :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "可选依赖 :" +msgstr "被可选依赖:" #, c-format msgid "Conflicts With :" @@ -408,17 +470,17 @@ msgstr "冲突与  :" msgid "Replaces :" msgstr "取代   :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "下载大小" +msgstr "下载大小 :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "压缩后大小:%6.2f %s\n" +msgstr "压缩后大小:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "安装后大小:%6.2f %s\n" +msgstr "安装后大小:" #, c-format msgid "Packager :" @@ -460,9 +522,9 @@ msgstr "SHA256 校验值:" msgid "Signatures :" msgstr "签名:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "要求被  :" +msgstr "验证者  :" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -480,9 +542,9 @@ msgstr " (无) \n" msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "'%s' 没有可用的更新日志。\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changelog for %s:\n" -msgstr "'%s' 没有可用的更新日志。\n" +msgstr "%s的更新日志:\n" #, c-format msgid "installed" @@ -584,12 +646,11 @@ msgid "" msgstr "" " -m, --foreign 列出没有在同步数据库时找到的已安装软件包 [过滤器]\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" -msgstr "" -" -m, --foreign 列出没有在同步数据库时找到的已安装软件包 [过滤器]\n" +msgstr " -n, --native 列出只在(同步)数据库中的已安装软件包 [过滤]\n" #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" @@ -661,7 +722,7 @@ msgstr " --asdeps 标记为非单独指定安装的软件包\n" msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit 标记为明确指定安装的软件包\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr " -f, -force 强制安装,覆盖存在冲突的文件\n" @@ -744,7 +805,7 @@ msgstr " --cachedir <目录> 指定另外的软件包缓存位置\n" #, c-format msgid " --color colorize the output\n" -msgstr "" +msgstr "--color 彩色化输出\n" #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" @@ -776,7 +837,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" -msgstr "无效数字:%s\n" +msgstr "'%s'是%s的无效参数\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" @@ -800,7 +861,7 @@ msgstr "无法打开 stdin 以读取:(%s)\n" #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" -msgstr "" +msgstr "有参数'-'但标准输入中没有数据\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" @@ -822,10 +883,6 @@ msgstr "错误:没有为 --owns 指定文件\n" msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "无法确定 '%s' 的真实路径:%s\n" -#, c-format -msgid "path too long: %s%s\n" -msgstr "路径过长:%s%s\n" - #, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "无法找到 '%s' (在路径:%s 中)\n" @@ -1004,7 +1061,7 @@ msgstr "进行安装吗?" #, c-format msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -msgstr "" +msgstr "无法%s目录-文件冲突\n" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" @@ -1134,33 +1191,33 @@ msgstr "净变化" msgid "Download Size" msgstr "下载大小" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removal" -msgstr "正在删除" +msgstr "删除" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages" msgstr "软件包" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "下载大小" +msgstr "下载大小:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "全部安装大小:%.2f %s\n" +msgstr "全部安装大小:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "全部删除大小:%.2f %s\n" +msgstr "全部移去体积:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "净更新大小:%.2f %s\n" +msgstr "净更新大小:" #, c-format msgid " [pending]" -msgstr "" +msgstr "[等待中]" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" @@ -1229,33 +1286,3 @@ msgstr "错误:" #, c-format msgid "warning: " msgstr "警告:" - -#~ msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -#~ msgstr "下载大小:%6.2f %s\n" - -#~ msgid "cannot determine ownership of directory '%s'\n" -#~ msgstr "无法测定目录 '%s' 的所属权\n" - -#~ msgid "%s: %jd total file, " -#~ msgid_plural "%s: %jd total files, " -#~ msgstr[0] "%s: %jd 全部文件。" - -#~ msgid "%jd missing file\n" -#~ msgid_plural "%jd missing files\n" -#~ msgstr[0] "%jd 缺失文件\n" - -#~ msgid "The following packages should be upgraded first :\n" -#~ msgstr "下列软件包应当首先更新:\n" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to cancel the current operation\n" -#~ "and upgrade these packages now?" -#~ msgstr "" -#~ "打算取消当前操作\n" -#~ ":: 并马上安装这些软件包吗? " - -#~ msgid "Targets (%d):" -#~ msgstr "目标 (%d):" - -#~ msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -#~ msgstr "全部下载大小:%.2f %s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b