From d985a6217275f3fe45613a77c2cdd37a5d26055f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Tue, 18 Jun 2013 13:17:30 +1000 Subject: Pull translation updates Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/cs.po | 102 ++++++++++++----------- src/pacman/po/de.po | 1 + src/pacman/po/el.po | 14 ++-- src/pacman/po/en_GB.po | 7 +- src/pacman/po/es.po | 11 +-- src/pacman/po/gl.po | 1 + src/pacman/po/ko.po | 2 +- src/pacman/po/lt.po | 4 +- src/pacman/po/nl.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- src/pacman/po/pl.po | 97 ++++++++++++---------- src/pacman/po/sr.po | 1 + src/pacman/po/sr@latin.po | 1 + src/pacman/po/zh_CN.po | 4 +- 13 files changed, 251 insertions(+), 196 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/pacman/po/cs.po b/src/pacman/po/cs.po index 30ed9c66..ccb91487 100644 --- a/src/pacman/po/cs.po +++ b/src/pacman/po/cs.po @@ -7,6 +7,7 @@ # allanmcrae , 2013 # David Kolibáč , 2011 # Marek Otahal , 2011 +# mmm , 2013 # mmm , 2011 # mmm , 2011 # Vojtěch Gondžala , 2011,2013 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" -"Last-Translator: allanmcrae \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-06 11:05+0000\n" +"Last-Translator: mmm \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "aktualizuje se %s...\n" #, c-format msgid "downgrading %s...\n" -msgstr "" +msgstr "stahuje se %s...\n" #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "" +msgstr "instaluje se %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" @@ -67,11 +68,11 @@ msgstr "kontroluje se integrita balíčků...\n" #, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "" +msgstr "kontrola klíčenky...\n" #, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "" +msgstr "stahuji požadované klíče...\n" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "selhalo.\n" #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "" +msgstr "Stahují se balíčky ...\n" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "kontroluje se volné místo na disku ...\n" #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s má volitelnou závislost %s\n" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -165,11 +166,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Importovat PGP klíč %d%c%s, \"%s\", vytvořený %s (revokovaný)?" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Importovat PGP klíč %d%c%s, \"%s\", vytvořený %s?" #, c-format msgid "installing" @@ -181,11 +182,11 @@ msgstr "aktualizace" #, c-format msgid "downgrading" -msgstr "" +msgstr "navrácení k původní verzi" #, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "" +msgstr "přeinstalovávám" #, c-format msgid "removing" @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "kontrola integrity balíčků" #, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "" +msgstr "kontrola klíčů v klíčence" #, c-format msgid "loading package files" @@ -217,35 +218,35 @@ msgstr "stahuje se %s...\n" #, c-format msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (Nesouhlasí typ souborů)\n" #, c-format msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí UID)\n" #, c-format msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí GID)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí práva)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí čas změn)\n" #, c-format msgid "unable to read symlink contents: %s\n" -msgstr "" +msgstr "selhalo čtení ze symbulického linku: %s\n" #, c-format msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí cesty sym. linků)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (nesouhlasí velikosti)\n" #, c-format msgid "path too long: %s%s\n" @@ -267,18 +268,18 @@ msgstr[2] "%jd chybějící soubory\n" #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "" +msgstr "%s: není mtree soubor\n" #, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" -msgstr "" +msgstr "nerozeznán typ souboru: %s%s\n" #, c-format msgid "%jd altered file\n" msgid_plural "%jd altered files\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%jd pozměněný soubor\n" +msgstr[1] "%jd pozměněné soubory\n" +msgstr[2] "%jd pozměněné soubory\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "načítaní konfigurace přesáhlo maximální hloubku rekurze %d.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "" +msgstr "konfigurační soubor %s nelze přečíst: %s\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "%s: důvod instalace byl nastaven na 'výslovně nainstalován'\n" #, c-format msgid " [installed]" -msgstr "" +msgstr "[nainstalovaný]" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -432,15 +433,15 @@ msgstr "Nic" #, c-format msgid "MD5 Sum" -msgstr "" +msgstr "MD5 součet" #, c-format msgid "SHA256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA256 součet" #, c-format msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Podpis" #, c-format msgid "Repository :" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Požadovaný :" #, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "" +msgstr "Volitelně pro :" #, c-format msgid "Conflicts With :" @@ -500,15 +501,15 @@ msgstr "Nahrazuje :" #, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "" +msgstr "Velikost ke stažení: " #, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "" +msgstr "Velikost po kompresi: " #, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "" +msgstr "Velikost po instalaci : " #, c-format msgid "Packager :" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Podpisy :" #, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "" +msgstr "Ověřeno: " #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -573,6 +574,8 @@ msgstr "seznam změn pro '%s' není dostupný.\n" #, c-format msgid "Changelog for %s:\n" msgstr "" +"seznam změn pro %s:\n" +" \n" #, c-format msgid "installed" @@ -669,6 +672,8 @@ msgid "" " -k, --check check that package files exist (-kk for file " "properties)\n" msgstr "" +" -k, --check kontrola, zda jsou přítomny všechny soubory z balíčku " +"(-kk pro vlastnosti souborů)\n" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" @@ -687,6 +692,8 @@ msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" +" -n, --native seznam nainstalovaných balíčků nalezených pouze v sync " +"db [filter]\n" #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" @@ -772,6 +779,7 @@ msgstr " --asexplicit označit balíčky jako výslovně instalované\n #, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" +" -f, --force vynucená instalace, přepíše konfliktní soubory\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" @@ -857,7 +865,7 @@ msgstr " --cachedir nastavit cestu k adresáři s cache\n" #, c-format msgid " --color colorize the output\n" -msgstr "" +msgstr "--color obarví výstup zpráv\n" #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" @@ -890,7 +898,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" -msgstr "" +msgstr "neplatný argument '%s' pro %s\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" @@ -914,7 +922,7 @@ msgstr "nepodařilo se znovu otevřít standardní vstup pro čtení: (%s)\n" #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" -msgstr "" +msgstr "byl zadán argument '-', ale bez výstupu na stdin\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" @@ -1114,7 +1122,7 @@ msgstr "Pokračovat v instalaci?" #, c-format msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -msgstr "" +msgstr "nelze %s, konflikt mezi složkou a souborem\n" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" @@ -1242,31 +1250,31 @@ msgstr "Velikost ke stažení" #, c-format msgid "removal" -msgstr "" +msgstr "odstranění" #, c-format msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Balíčky " #, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "" +msgstr "Celková velikost ke stažení: " #, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "" +msgstr "Celková velikost po instalaci: " #, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "" +msgstr "Celkem odstraněno: " #, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "" +msgstr "Odhadovaná velikost aktualizace: " #, c-format msgid " [pending]" -msgstr "" +msgstr "[probíhá]" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index ed8fccb6..bd874c7c 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -15,6 +15,7 @@ # pierres , 2011 # pierres , 2011 # Shugyousha , 2013 +# Shugyousha , 2013 # Simon Schneider , 2011 # Mineo , 2013 # WhiteKnight, 2013 diff --git a/src/pacman/po/el.po b/src/pacman/po/el.po index 8c964207..7706f029 100644 --- a/src/pacman/po/el.po +++ b/src/pacman/po/el.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 23:12+0000\n" "Last-Translator: Christos Nouskas \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/el/)\n" @@ -474,19 +474,19 @@ msgstr "Παρέχει :" #, c-format msgid "Depends On :" -msgstr "Εξαρτάται Από :" +msgstr "Εξαρτάται από :" #, c-format msgid "Required By :" -msgstr "Απαιτείται Από :" +msgstr "Απαιτείται από :" #, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "Προαιρετική Εξάρτηση Για:" +msgstr "Προαιρετική εξάρτηση σε:" #, c-format msgid "Conflicts With :" -msgstr "Διένεξη Με :" +msgstr "Διένεξη με :" #, c-format msgid "Replaces :" @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Συμπιεσμένο Μέγεθος :" #, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "Εγκατεστημένο Μέγεθος :" +msgstr "Εγκατεστημένο μέγεθος :" #, c-format msgid "Packager :" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Υπογραφές :" #, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "Επικυρωμένο Από :" +msgstr "Επικυρωμένο από :" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/en_GB.po b/src/pacman/po/en_GB.po index 750a7831..cc98c296 100644 --- a/src/pacman/po/en_GB.po +++ b/src/pacman/po/en_GB.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # allanmcrae , 2013 +# allanmcrae , 2013 # Dan McGee , 2011 # Dimitris Glezos , 2011 msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-18 03:01+0000\n" "Last-Translator: allanmcrae \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" @@ -643,7 +644,9 @@ msgstr "" msgid "" " -k, --check check that package files exist (-kk for file " "properties)\n" -msgstr "-k, --check check that package files exist (-kk for file properties)\n" +msgstr "" +" -k, --check check that package files exist (-kk for file " +"properties)\n" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po index 6addb78f..518b20fe 100644 --- a/src/pacman/po/es.po +++ b/src/pacman/po/es.po @@ -10,6 +10,7 @@ # juantascon , 2011 # juantascon , 2011 # leonelhermetica , 2013 +# leonelhermetica , 2013 # neiko , 2011 # Pablo Lezaeta , 2012-2013 # Pablo Lezaeta , 2013 @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-13 01:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 00:16+0000\n" "Last-Translator: leonelhermetica \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/es/)\n" @@ -165,11 +166,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s (revocada)?" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s?" #, c-format msgid "installing" @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "Directorio de caché: %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove all other packages from cache?" -msgstr "¿Quieres remover todos los otros paquetes de la caché?" +msgstr "¿Quieres eliminar todos los otros paquetes de la caché?" #, c-format msgid "removing old packages from cache...\n" @@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Tamaño Total Instalado:" #, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "Tamaño Total Removido:" +msgstr "Tamaño Total Eliminado:" #, c-format msgid "Net Upgrade Size:" diff --git a/src/pacman/po/gl.po b/src/pacman/po/gl.po index a0f786de..18e23b68 100644 --- a/src/pacman/po/gl.po +++ b/src/pacman/po/gl.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Adrián Chaves Fernández , 2013 # faidoc , 2013 # faidoc , 2013 +# faidoc , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" diff --git a/src/pacman/po/ko.po b/src/pacman/po/ko.po index fde319d9..514563e0 100644 --- a/src/pacman/po/ko.po +++ b/src/pacman/po/ko.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Sungjin Gang , 2012-2013 +# ujuc Gang , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po index 424dbe09..94d7b454 100644 --- a/src/pacman/po/lt.po +++ b/src/pacman/po/lt.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 08:30+0000\n" -"Last-Translator: Kiprianas Spiridonovas \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-12 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Algimantas Margevičius \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "pacman/language/lt/)\n" "Language: lt\n" diff --git a/src/pacman/po/nl.po b/src/pacman/po/nl.po index e8409bdd..9e1c026f 100644 --- a/src/pacman/po/nl.po +++ b/src/pacman/po/nl.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# zenlord , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" -"Last-Translator: allanmcrae \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 14:08+0000\n" +"Last-Translator: zenlord \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -20,31 +21,31 @@ msgstr "" #, c-format msgid "checking dependencies...\n" -msgstr "" +msgstr "controle van afhankelijkheden...\n" #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" -msgstr "" +msgstr "controle van conflicterende bestanden...\n" #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" -msgstr "" +msgstr "oplossen van afhankelijkheden...\n" #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" -msgstr "" +msgstr "controle van interne conflicten...\n" #, c-format msgid "installing %s...\n" -msgstr "" +msgstr "%s wordt geïnstalleerd...\n" #, c-format msgid "removing %s...\n" -msgstr "" +msgstr "%s wordt verwijderd...\n" #, c-format msgid "upgrading %s...\n" -msgstr "" +msgstr "%s wordt geüpgradet...\n" #, c-format msgid "downgrading %s...\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" -msgstr "" +msgstr "integriteit van pakket wordt gecontroleerd...\n" #, c-format msgid "checking keyring...\n" @@ -72,23 +73,23 @@ msgstr "" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" -msgstr "" +msgstr "integriteit van delta wordt gecontroleerd...\n" #, c-format msgid "applying deltas...\n" -msgstr "" +msgstr "deltas worden toegepast...\n" #, c-format msgid "generating %s with %s... " -msgstr "" +msgstr "%s wordt gegenereerd van %s..." #, c-format msgid "success!\n" -msgstr "" +msgstr "succes!\n" #, c-format msgid "failed.\n" -msgstr "" +msgstr "mislukt.\n" #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" @@ -156,11 +157,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "installing" -msgstr "" +msgstr "installatie bezig" #, c-format msgid "upgrading" -msgstr "" +msgstr "upgrade bezig" #, c-format msgid "downgrading" @@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "removing" -msgstr "" +msgstr "verwijderen bezig" #, c-format msgid "checking for file conflicts" -msgstr "" +msgstr "controle van conflicterende bestanden" #, c-format msgid "checking available disk space" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "downloading %s...\n" -msgstr "" +msgstr "download %s bezig...\n" #, c-format msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" -msgstr "" +msgstr "malloc fout: kan niet %zd bytes alloceren\n" #, c-format msgid "could not get current working directory\n" @@ -270,11 +271,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not chdir to download directory %s\n" -msgstr "" +msgstr "kan niet afdalen tot in de download map %s\n" #, c-format msgid "running XferCommand: fork failed!\n" -msgstr "" +msgstr "XferCommand: uitvoeren van vork mislukt!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "kan server URL niet aan database '%s' toevoegen: %s (%s)\n" #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "probleem bij het instellen van logbestand '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "kan '%s' database niet registreren (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" -msgstr "" +msgstr "configuratiebestand %s, regel %d: foute sectienaam.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" @@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Optional Deps :" -msgstr "" +msgstr "Optioneel Afhankelijk Van :" #, c-format msgid "Explicitly installed" @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Niet gekend" #, c-format msgid "None" @@ -415,47 +416,47 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Repository :" -msgstr "" +msgstr "Repository :" #, c-format msgid "Name :" -msgstr "" +msgstr "Naam :" #, c-format msgid "Version :" -msgstr "" +msgstr "Versie :" #, c-format msgid "Description :" -msgstr "" +msgstr "Beschrijving :" #, c-format msgid "Architecture :" -msgstr "" +msgstr "Architectuur :" #, c-format msgid "URL :" -msgstr "" +msgstr "URL :" #, c-format msgid "Licenses :" -msgstr "" +msgstr "Licenties:" #, c-format msgid "Groups :" -msgstr "" +msgstr "Groepen:" #, c-format msgid "Provides :" -msgstr "" +msgstr "Voorziet :" #, c-format msgid "Depends On :" -msgstr "" +msgstr "Afhankelijk Van :" #, c-format msgid "Required By :" -msgstr "" +msgstr "Vereist Door :" #, c-format msgid "Optional For :" @@ -463,11 +464,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Conflicts With :" -msgstr "" +msgstr "Conflicteert Met :" #, c-format msgid "Replaces :" -msgstr "" +msgstr "Vervangt :" #, c-format msgid "Download Size :" @@ -483,35 +484,35 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Packager :" -msgstr "" +msgstr "Pakketbeheerder :" #, c-format msgid "Build Date :" -msgstr "" +msgstr "Build Datum :" #, c-format msgid "Install Date :" -msgstr "" +msgstr "Installatiedatum :" #, c-format msgid "Install Reason :" -msgstr "" +msgstr "Installatiereden :" #, c-format msgid "Install Script :" -msgstr "" +msgstr "Installatiescript :" #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nee" #, c-format msgid "MD5 Sum :" -msgstr "" +msgstr "MD5 Controlesom :" #, c-format msgid "SHA256 Sum :" @@ -527,19 +528,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan controlesom voor %s niet berekenen\n" #, c-format msgid "Backup Files:\n" -msgstr "" +msgstr "Backupbestanden :\n" #, c-format msgid "(none)\n" -msgstr "" +msgstr "(geen)\n" #, c-format msgid "no changelog available for '%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "geen changelog beschikbaar voor '%s'.\n" #, c-format msgid "Changelog for %s:\n" @@ -551,38 +552,41 @@ msgstr "" #, c-format msgid "options" -msgstr "" +msgstr "opties" #, c-format msgid "file(s)" -msgstr "" +msgstr "bestand(en)" #, c-format msgid "package(s)" -msgstr "" +msgstr "pakket(ten)" #, c-format msgid "usage" -msgstr "" +msgstr "gebruik" #, c-format msgid "operation" -msgstr "" +msgstr "operatie" #, c-format msgid "operations:\n" -msgstr "" +msgstr "operaties\n" #, c-format msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" +"\n" +"voeg '%s {-h --help}' toe aan een operatie om de beschikbare opties weer te " +"geven\n" #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" -msgstr "" +msgstr "-c, --cascade verwijdert pakketten en daarvan afhankelijke pakketten\n" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" @@ -604,25 +608,29 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" -msgstr "" +msgstr "-c, --changelog geef het changelog van een pakket weer\n" #, c-format msgid "" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" msgstr "" +"-d, --deps geef lijst weer van pakketten die afhankelijk zijn [filter]\n" #, c-format msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" msgstr "" +"-e, --explicit geef lijst weer van pakketten die expliciet geïnstalleerd " +"zijn [filter]\n" #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" -msgstr "" +msgstr "-g, --groups geef alle leden weer van een pakketgroep\n" #, c-format msgid "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgstr "" +"-i, --info geef pakketinformatie weer (-ii in geval van backupbestanden)\n" #, c-format msgid "" @@ -632,13 +640,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" -msgstr "" +msgstr "-l, --list Toon de inhoud van het bevraagde pakket\n" #, c-format msgid "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" +"-m, --foreign Toon geïnstalleerde pakketten die niet in gesync'te databases " +"gevonden worden [filter]\n" #, c-format msgid "" @@ -648,73 +658,84 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" -msgstr "" +msgstr "-o, --owns zoek het pakket dat eigenaar is van \n" #, c-format msgid " -p, --file query a package file instead of the database\n" msgstr "" +"-p, --file doorzoek een pakketbestand in plaats van een database\n" #, c-format msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" -msgstr "" +msgstr "-q, --quiet Toon minder output bij query en search\n" #, c-format msgid "" " -s, --search search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr "" +"-s, --search zoek naar overeenstemmende karakters in lokaal " +"geïnstalleerde pakketten\n" #, c-format msgid "" " -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n" msgstr "" +"-t, --unrequired Toon pakketten die niet door een ander pakket worden " +"vereist [filter]\n" #, c-format msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n" -msgstr "" +msgstr "-u, --upgrades Toon verouderde pakketten [filter]\n" #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" msgstr "" +"-c, --clean verwijder oude pakketten uit de cache (-cc verwijdert alle " +"pakketten)\n" #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" -msgstr "" +msgstr "-i, --info Toon pakket informatie\n" #, c-format msgid " -l, --list view a list of packages in a repo\n" -msgstr "" +msgstr "-l, --list Toon de lijst met pakketten in een repo\n" #, c-format msgid "" " -s, --search search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" +"-s, --search Zoek overeenstemmende karakters in repo's op afstand\n" #, c-format msgid "" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n" msgstr "" +"-u, --sysupgrade Upgrade geïnstalleerde pakketten (-uu staat ook downgrades " +"toe)\n" #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" msgstr "" +"-w, --downloadonly Pakketten enkel downloaden en niet installeren/upgraden\n" #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" -msgstr "" +msgstr "-y, --refresh Download pakket databases\n" #, c-format msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" -msgstr "" +msgstr "--asdeps Markeer pakketten als niet-expliciet geïnstalleerd\n" #, c-format msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" -msgstr "" +msgstr "--asexplicit Markeer pakketten als expliciet geïnstalleerd\n" #, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" @@ -722,23 +743,27 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" -msgstr "" +msgstr "--asdeps installeer pakketten als niet-expliciet geïnstalleerd\n" #, c-format msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" -msgstr "" +msgstr "--asexplicit installeer pakketten als expliciet geïnstalleerd\n" #, c-format msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than " "once)\n" msgstr "" +"--ignore Negeer een pakket upgrade (kan meer dan eens gebruikt " +"worden)\n" #, c-format msgid "" " --ignoregroup \n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" msgstr "" +"--ignoregroup \n" +"Negeer een upgrade van een groep (kan meer dan eens gebruikt worden)\n" #, c-format msgid "" @@ -754,12 +779,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" -msgstr "" +msgstr "--noprogressbar Toon geen voortgangsbalk tijdens het downloaden\n" #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" -msgstr "" +msgstr "--noscriptlet Installatiescript niet uitvoeren als er een bestaat\n" #, c-format msgid "" @@ -772,26 +797,29 @@ msgid "" " --print-format \n" " specify how the targets should be printed\n" msgstr "" +"--print-format \n" +"definieer hoe de doelen moeten afgedrukt worden\n" #, c-format msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" -msgstr "" +msgstr "-b, --dbpath Stel een alternatieve database-locatie in\n" #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" -msgstr "" +msgstr "-r, --root Stel een alternatieve installatie-root in\n" #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" -msgstr "" +msgstr "-v, --verbose Uitvoerige output\n" #, c-format msgid " --arch set an alternate architecture\n" -msgstr "" +msgstr "--arch Stel een alternatieve architectuur in\n" #, c-format msgid " --cachedir set an alternate package cache location\n" msgstr "" +"--cachedir Stel een alternatieve locatie voor de pakket-cache in\n" #, c-format msgid " --color colorize the output\n" @@ -799,11 +827,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "--config Stel een alternatief configuratiebestand in\n" #, c-format msgid " --debug display debug messages\n" -msgstr "" +msgstr "--debug Toon debug informatie\n" #, c-format msgid " --gpgdir set an alternate home directory for GnuPG\n" @@ -811,17 +839,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --logfile set an alternate log file\n" -msgstr "" +msgstr "--logfile Stel een alternatief logbestand in\n" #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" -msgstr "" +msgstr "--noconfirm Vraag geen bevestiging\n" #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License.\n" msgstr "" +"Dit programma mag vrij gedistribueerd worden\n" +"conform de GNU General Public License.\n" #, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" @@ -829,11 +859,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" -msgstr "" +msgstr "'%s' is geen geldige debug-niveau\n" #, c-format msgid "only one operation may be used at a time\n" -msgstr "" +msgstr "er kan slechts één operatie per keer uitgevoerd worden\n" #, c-format msgid "invalid option\n" diff --git a/src/pacman/po/pl.po b/src/pacman/po/pl.po index d86167c0..28307617 100644 --- a/src/pacman/po/pl.po +++ b/src/pacman/po/pl.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Bartek Piotrowski , 2011 # kichawa , 2013 # Kwpolska , 2011-2012 +# Piotr Strębski , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:52+0000\n" -"Last-Translator: kichawa \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-11 09:56+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "pobieram %s...\n" #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" -msgstr "" +msgstr "przeinstalowywanie %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" @@ -64,11 +65,11 @@ msgstr "sprawdzanie spójności pakietów...\n" #, c-format msgid "checking keyring...\n" -msgstr "" +msgstr "sprawdzanie zestawu kluczy...\n" #, c-format msgid "downloading required keys...\n" -msgstr "" +msgstr "pobieranie wymaganych kluczy...\n" #, c-format msgid "loading package files...\n" @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "nieudane.\n" #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" -msgstr "" +msgstr "Odzyskiwanie pakietów...\n" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "sprawdzanie dostępnego miejsca na dysku...\n" #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s opcjonalnie wymaga %s\n" #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" @@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Zaimportować klucz PGP %d%c/%s, \"%s\", utworzony: %s (cofnięty)?" #, c-format msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Zaimportować klucz PGP %d%c/%s, \"%s\", utworzony: %s?" #, c-format msgid "installing" @@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "aktualizowanie" #, c-format msgid "downgrading" -msgstr "" +msgstr "obniżanie wersji" #, c-format msgid "reinstalling" -msgstr "" +msgstr "przeinstalowywanie" #, c-format msgid "removing" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "sprawdzanie spójności pakietów" #, c-format msgid "checking keys in keyring" -msgstr "" +msgstr "sprawdzanie kluczy w zestawie kluczy" #, c-format msgid "loading package files" @@ -214,35 +215,35 @@ msgstr "pobieram %s...\n" #, c-format msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność typu pliku)\n" #, c-format msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność UID)\n" #, c-format msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność GID)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność uprawnień)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność czasu modyfikacji)\n" #, c-format msgid "unable to read symlink contents: %s\n" -msgstr "" +msgstr "nie udało się odczytać zawartości dowiązania symbolicznego: %s\n" #, c-format msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność ścieżki dowiązania symbolicznego)\n" #, c-format msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s (niespójność rozmiaru)\n" #, c-format msgid "path too long: %s%s\n" @@ -264,18 +265,18 @@ msgstr[2] "%jd brakujących plików\n" #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "" +msgstr "%s: brak pliku mapy hierarchii plików mtree\n" #, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" -msgstr "" +msgstr "typ pliku nie rozpoznany: %s%s\n" #, c-format msgid "%jd altered file\n" msgid_plural "%jd altered files\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%jd zmieniony plik\n" +msgstr[1] "%jd zmienione pliki\n" +msgstr[2] "%jd zmienionych plików\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "" +msgstr "plik konfiguracyjny %s nie może zostać odczytany: %s\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "%s: powód instalacji został ustawiony jako ręczny.\n" #, c-format msgid " [installed]" -msgstr "" +msgstr "[zainstalowano]" #, c-format msgid "Optional Deps :" @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Suma kontrolna SHA256: " #, c-format msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Podpis" #, c-format msgid "Repository :" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Wymagane przez :" #, c-format msgid "Optional For :" -msgstr "" +msgstr "Opcjonalnie dla:" #, c-format msgid "Conflicts With :" @@ -496,15 +497,15 @@ msgstr "Zastępuje :" #, c-format msgid "Download Size :" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar do pobrania:" #, c-format msgid "Compressed Size:" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar skompresowany:" #, c-format msgid "Installed Size :" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar po instalacji:" #, c-format msgid "Packager :" @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Podpisy :" #, c-format msgid "Validated By :" -msgstr "" +msgstr "Potwierdzone przez:" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "brak listy zmian dla '%s'.\n" #, c-format msgid "Changelog for %s:\n" -msgstr "" +msgstr "Lista zmian dla %s:\n" #, c-format msgid "installed" @@ -666,6 +667,8 @@ msgid "" " -k, --check check that package files exist (-kk for file " "properties)\n" msgstr "" +" -k, --check sprawdzanie, czy pliki pakietów istnieją (-kk dla " +"właściwości pliku)\n" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" @@ -684,6 +687,8 @@ msgid "" " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" +" -n, --native spis zainstalowanych pakietów znalezionych tylko w " +"bazie (bazach) synchronizacji [filtr]\n" #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" @@ -772,6 +777,8 @@ msgstr " --asexplicit oznacza pakiety jako zainstalowane ręcznie\n" #, c-format msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" +" --force wymuszenie instalacji, nadpisanie plików " +"pozostających ze sobą w konflikcie\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" @@ -861,7 +868,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --color colorize the output\n" -msgstr "" +msgstr " --color koloryzowanie danych wynikowych\n" #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" @@ -894,7 +901,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" -msgstr "" +msgstr "nieprawidłowy argument '%s' dla %s\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" @@ -919,6 +926,8 @@ msgstr "nie mozna ponownie otworzyć stdin: (%s)\n" #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" msgstr "" +"argument '-' określony bez danych wejściowych na standardowym strumieniu " +"wejścia\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" @@ -1118,7 +1127,7 @@ msgstr "Kontynuować instalację?" #, c-format msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" -msgstr "" +msgstr "nie można %s konfliktów katalog-plik\n" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" @@ -1246,31 +1255,31 @@ msgstr "Rozmiar do pobrania" #, c-format msgid "removal" -msgstr "" +msgstr "usunięcie" #, c-format msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Pakiety" #, c-format msgid "Total Download Size:" -msgstr "" +msgstr "Całkowity rozmiar do pobrania:" #, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "" +msgstr "Całkowity rozmiar po instalacji:" #, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "" +msgstr "Całkowity rozmiar do usunięcia:" #, c-format msgid "Net Upgrade Size:" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar aktualizacji sieciowej:" #, c-format msgid " [pending]" -msgstr "" +msgstr "[w oczekiwaniu]" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po index abc7e97a..e593fc09 100644 --- a/src/pacman/po/sr.po +++ b/src/pacman/po/sr.po @@ -6,6 +6,7 @@ # daimonion , 2013 # daimonion , 2013 # daimonion , 2013 +# daimonion , 2013 # Slobodan Terzić , 2011-2012 # Zoran Olujić , 2011 msgid "" diff --git a/src/pacman/po/sr@latin.po b/src/pacman/po/sr@latin.po index 45923880..7145c327 100644 --- a/src/pacman/po/sr@latin.po +++ b/src/pacman/po/sr@latin.po @@ -6,6 +6,7 @@ # daimonion , 2013 # daimonion , 2013 # daimonion , 2013 +# daimonion , 2013 # Slobodan Terzić , 2011 # Zoran Olujić , 2011 msgid "" diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index 3923ef03..336e71dd 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-14 11:50+0000\n" "Last-Translator: mytbk \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr[0] "%jd 缺失文件\n" #, c-format msgid "%s: no mtree file\n" -msgstr "%s: 没有M-树文件\n" +msgstr "%s: 没有mtree文件\n" #, c-format msgid "file type not recognized: %s%s\n" -- cgit v1.2.3-24-g4f1b