# Hungarian translation of pacman. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pacman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-14 13:52-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 14:53+0200\n" "Last-Translator: Hungarian <frugalware-devel@frugalware.org>\n" "Language-Team: Hungarian <frugalware-devel@frugalware.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # type: TH #: pacman.8:1 #, no-wrap msgid "pacman" msgstr "" # type: TH #: pacman.8:1 #, no-wrap msgid "January 21, 2006" msgstr "2006. janu�r 21." # type: TH #: pacman.8:1 #, no-wrap msgid "pacman 3.4.0" msgstr "" # type: SH #: pacman.8:2 makepkg.8:2 PKGBUILD.8:2 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "N�V" # type: Plain text #: pacman.8:4 msgid "pacman - package manager utility" msgstr "pacman - csomagkezel� seg�deszk�z" # type: SH #: pacman.8:4 makepkg.8:4 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "�TTEKINT�S" # type: Plain text #: pacman.8:6 msgid "B<pacman E<lt>operationE<gt> [options] E<lt>packageE<gt> [package] ...>" msgstr "B<pacman E<lt>m�veletE<gt> [opci�k] E<lt>csomagE<gt> [csomag] ...>" # type: SH #: pacman.8:6 makepkg.8:6 PKGBUILD.8:4 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "LE�R�S" # type: Plain text #: pacman.8:11 msgid "" "B<pacman> is a I<package management> utility that tracks installed packages " "on a linux system. It has simple dependency support and the ability to " "connect to a remote ftp server and automatically upgrade packages on the " "local system. pacman package are I<gzipped tar> format." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:11 #, no-wrap msgid "OPERATIONS" msgstr "M�VELETEK" # type: TP #: pacman.8:12 #, no-wrap msgid "B<-A, --add>" msgstr "B<-A, --add>" # type: Plain text #: pacman.8:16 msgid "" "Add a package to the system. Package will be uncompressed into the " "installation root and the database will be updated." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:16 #, no-wrap msgid "B<-F, --freshen>" msgstr "B<-F, --freshen>" # type: Plain text #: pacman.8:20 msgid "" "This is like --upgrade except that, unlike --upgrade, this will only upgrade " "packages that are already installed on your system." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:20 #, no-wrap msgid "B<-Q, --query>" msgstr "B<-Q, --query>" # type: Plain text #: pacman.8:28 msgid "" "Query the package database. This operation allows you to view installed " "packages and their files, as well as meta-info about individual packages " "(dependencies, conflicts, install date, build date, size). This can be run " "against the local package database or can be used on individual .tar.gz " "packages. See B<QUERY OPTIONS> below." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:28 #, no-wrap msgid "B<-R, --remove>" msgstr "B<-R, --remove>" # type: Plain text #: pacman.8:35 msgid "" "Remove a package from the system. Files belonging to the specified package " "will be deleted, and the database will be updated. Most configuration files " "will be saved with a I<.pacsave> extension unless the B<--nosave> option was " "used." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:35 #, no-wrap msgid "B<-S, --sync>" msgstr "B<-S, --sync>" # type: Plain text #: pacman.8:42 msgid "" "Synchronize packages. With this function you can install packages directly " "from the ftp servers, complete with all dependencies required to run the " "packages. For example, B<pacman -S qt> will download qt and all the " "packages it depends on and install them. You could also use B<pacman -Su> to " "upgrade all packages that are out of date (see below)." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:42 #, no-wrap msgid "B<-U, --upgrade>" msgstr "B<-U, --upgrade>" # type: Plain text #: pacman.8:47 msgid "" "Upgrade a package. This is essentially a \"remove-then-add\" process. See " "B<HANDLING CONFIG FILES> for an explanation on how pacman takes care of " "config files." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:47 #, no-wrap msgid "B<-V, --version>" msgstr "B<-V, --version>" # type: Plain text #: pacman.8:50 msgid "Display version and exit." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:50 makepkg.8:388 #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:54 msgid "" "Display syntax for the given operation. If no operation was supplied then " "the general syntax is shown." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:54 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPCI�K" # type: TP #: pacman.8:55 makepkg.8:368 #, no-wrap msgid "B<-d, --nodeps>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:61 msgid "" "Skips all dependency checks. Normally, pacman will always check a package's " "dependency fields to ensure that all dependencies are installed and there " "are no package conflicts in the system. This switch disables these checks." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:61 makepkg.8:378 #, no-wrap msgid "B<-f, --force>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:67 msgid "" "Bypass file conflict checks, overwriting conflicting files. If the package " "that is about to be installed contains files that are already installed, " "this option will cause all those files to be overwritten. This option " "should be used with care, ideally not at all." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:67 #, no-wrap msgid "B<-r, --root E<lt>pathE<gt>>" msgstr "B<-r, --root E<lt>�tvonalE<gt>>" # type: Plain text #: pacman.8:76 msgid "" "Specify alternative installation root (default is \"/\"). This should I<not> " "be used as a way to install software into e.g. /usr/local instead of /usr. " "Instead this should be used if you want to install a package on a temporary " "mounted partition, which is \"owned\" by another system. By using this " "option you not only specify where the software should be installed, but you " "also specify which package database to use." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:76 #, no-wrap msgid "B<-v, --verbose>" msgstr "B<-v, --verbose>" # type: Plain text #: pacman.8:79 msgid "Output more status and error messages." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:79 #, no-wrap msgid "B<--config E<lt>pathE<gt>>" msgstr "B<--config E<lt>�tvonalE<gt>>" # type: Plain text #: pacman.8:82 msgid "Specify an alternate configuration file." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:82 makepkg.8:429 #, no-wrap msgid "B<--noconfirm>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:86 msgid "" "Bypass any and all \"Are you sure?\" messages. It's not a good idea to do " "this unless you want to run pacman from a script." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:86 makepkg.8:434 #, no-wrap msgid "B<--noprogressbar>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:90 msgid "" "Do not show a progress bar when downloading files. This can be useful for " "scripts that call pacman and capture the output." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:90 #, no-wrap msgid "SYNC OPTIONS" msgstr "" # type: TP #: pacman.8:91 makepkg.8:362 #, no-wrap msgid "B<-c, --clean>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:98 msgid "" "Remove old packages from the cache. When pacman downloads packages, it " "saves them in I</var/cache/pacman/pkg>. If you need to free up diskspace, " "you can remove these packages by using the --clean option. Using one --" "clean (or -c) switch will only remove I<old> packages. Use it twice to " "remove I<all> packages from the cache." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:98 pacman.8:168 #, no-wrap msgid "B<-g, --groups>" msgstr "B<-g, --groups>" # type: Plain text #: pacman.8:102 msgid "" "Display all the members for each package group specified. If no group names " "are provided, all groups will be listed." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:102 pacman.8:172 #, no-wrap msgid "B<-i, --info>" msgstr "B<-i, --info>" # type: Plain text #: pacman.8:107 msgid "" "Display dependency information for a given package. This will search " "through all repositories for a matching package and display the " "dependencies, conflicts, etc." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:107 pacman.8:176 #, no-wrap msgid "B<-l, --list>" msgstr "B<-l, --list>" # type: Plain text #: pacman.8:111 msgid "" "List all files in the specified repositories. Multiple repositories can be " "specified on the command line." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:111 #, no-wrap msgid "B<-p, --print-uris>" msgstr "B<-p, --print-uris>" # type: Plain text #: pacman.8:116 msgid "" "Print out URIs for each package that will be installed, including any " "dependencies that have yet to be installed. These can be piped to a file " "and downloaded at a later time, using a program like wget." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:116 pacman.8:192 #, no-wrap msgid "B<-s, --search E<lt>regexpE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:120 msgid "" "This will search each package in the package list for names or descriptions " "that matches E<lt>regexpE<gt>." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:120 #, no-wrap msgid "B<-u, --sysupgrade>" msgstr "B<-u, --sysupgrade>" # type: Plain text #: pacman.8:128 msgid "" "Upgrades all packages that are out of date. pacman will examine every " "package installed on the system, and if a newer package exists on the server " "it will upgrade. pacman will present a report of all packages it wants to " "upgrade and will not proceed without user confirmation. Dependencies are " "automatically resolved at this level and will be installed/upgraded if " "necessary." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:128 #, no-wrap msgid "B<-w, --downloadonly>" msgstr "B<-w, --downloadonly>" # type: Plain text #: pacman.8:131 msgid "" "Retrieve all packages from the server, but do not install/upgrade anything." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:131 #, no-wrap msgid "B<-y, --refresh>" msgstr "B<-y, --refresh>" # type: Plain text #: pacman.8:136 msgid "" "Download a fresh copy of the master package list from the ftp server defined " "in I</etc/pacman.conf>. This should typically be used each time you use B<--" "sysupgrade>." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:136 #, no-wrap msgid "B<--ignore E<lt>pkgE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:141 msgid "" "This option functions exactly the same as the B<IgnorePkg> configuration " "directive. Sometimes it can be handy to skip some package updates without " "having to edit I<pacman.conf> each time." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:141 #, no-wrap msgid "REMOVE OPTIONS" msgstr "ELT�VOL�T�SI OPCI�K" # type: TP #: pacman.8:142 #, no-wrap msgid "B<-c, --cascade>" msgstr "B<-c, --cascade>" # type: Plain text #: pacman.8:146 msgid "" "Remove all target packages, as well as all packages that depend on one or " "more target packages. This operation is recursive." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:146 #, no-wrap msgid "B<-k, --keep>" msgstr "B<-k, --keep>" # type: Plain text #: pacman.8:149 msgid "Removes the database entry only. Leaves all files in place." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:149 #, no-wrap msgid "B<-n, --nosave>" msgstr "B<-n, --nosave>" # type: Plain text #: pacman.8:156 msgid "" "Instructs pacman to ignore file backup designations. Normally, when a file " "is about to be I<removed> from the system the database is first checked to " "see if the file should be renamed to a .pacsave extension. If B<--nosave> " "is used, these designations are ignored and the files are removed." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:156 #, no-wrap msgid "B<-s, --recursive>" msgstr "B<-s, --recursive>" # type: Plain text #: pacman.8:162 msgid "" "For each target specified, remove it and all its dependencies, provided that " "(A) they are not required by other packages; and (B) they were not " "explicitly installed by the user. This option is analagous to a backwards --" "sync operation." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:162 #, no-wrap msgid "QUERY OPTIONS" msgstr "LEK�RDEZ�SI OPCI�K" # type: TP #: pacman.8:163 #, no-wrap msgid "B<-e, --orphans>" msgstr "B<-e, --orphans>" # type: Plain text #: pacman.8:168 msgid "" "List all packages that were explicitly installed (ie, not pulled in as a " "dependency by other packages) and are not required by any other packages." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:172 msgid "" "Display all groups that a specified package is part of. If no package names " "are provided, all groups and members will be listed." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:176 msgid "" "Display information on a given package. If it is used with the B<-p> option " "then the .PKGINFO file will be printed." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:180 msgid "" "List all files owned by E<lt>packageE<gt>. Multiple packages can be " "specified on the command line." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:180 #, no-wrap msgid "B<-m, --foreign>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:184 msgid "" "List all packages that were not found in the sync database(s). Typically " "these are packages that were downloaded manually and installed with --add." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:184 #, no-wrap msgid "B<-o, --owns E<lt>fileE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:187 msgid "Search for the package that owns E<lt>fileE<gt>." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:187 #, no-wrap msgid "B<-p, --file>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:192 msgid "" "Tells pacman that the package supplied on the command line is a file, not an " "entry in the database. Pacman will decompress the file and query it. This " "is useful with B<--info> and B<--list>." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:196 msgid "" "This will search each locally-installed package for names or descriptions " "that matches E<lt>regexpE<gt>." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:196 #, no-wrap msgid "HANDLING CONFIG FILES" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:203 msgid "" "pacman uses the same logic as rpm to determine action against files that are " "designated to be backed up. During an upgrade, it uses 3 md5 hashes for " "each backup file to determine the required action: one for the original file " "installed, one for the new file that's about to be installed, and one for " "the actual file existing on the filesystem. After comparing these 3 hashes, " "the follow scenarios can result:" msgstr "" # type: TP #: pacman.8:203 #, no-wrap msgid "original=B<X>, current=B<X>, new=B<X>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:206 msgid "" "All three files are the same, so we win either way. Install the new file." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:206 #, no-wrap msgid "original=B<X>, current=B<X>, new=B<Y>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:211 msgid "" "The current file is un-altered from the original but the new one is " "different. Since the user did not ever modify the file, and the new one may " "contain improvements/bugfixes, we install the new file." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:211 #, no-wrap msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<X>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:216 msgid "" "Both package versions contain the exact same file, but the one on the " "filesystem has been modified since. In this case, we leave the current file " "in place." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:216 #, no-wrap msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<Y>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:219 msgid "" "The new one is identical to the current one. Win win. Install the new file." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:219 #, no-wrap msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<Z>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:224 msgid "" "All three files are different, so we install the new file with a .pacnew " "extension and warn the user, so she can manually move the file into place " "after making any necessary customizations." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:224 makepkg.8:439 #, no-wrap msgid "CONFIGURATION" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:230 msgid "" "pacman will attempt to read I</etc/pacman.conf> each time it is invoked. " "This configuration file is divided into sections or I<repositories>. Each " "section defines a package repository that pacman can use when searching for " "packages in --sync mode. The exception to this is the I<options> section, " "which defines global options." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:231 #, no-wrap msgid "Example:" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:237 #, no-wrap msgid "" "[options]\n" "NoUpgrade = etc/passwd etc/group etc/shadow\n" "NoUpgrade = etc/fstab\n" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:239 #, no-wrap msgid "Include = /etc/pacman.d/current\n" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:242 #, no-wrap msgid "" "[custom]\n" "Server = file:///home/pkgs\n" msgstr "" # type: SH #: pacman.8:245 #, no-wrap msgid "CONFIG: OPTIONS" msgstr "" # type: TP #: pacman.8:246 #, no-wrap msgid "B<DBPath = path/to/db/dir>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:253 msgid "" "Overrides the default location of the toplevel database directory. The " "default is I<var/lib/pacman>. B<CacheDir = path/to/cache/dir> Overrides the " "default location of the package cache directory. The default is I<var/cache/" "pacman>." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:254 #, no-wrap msgid "B<HoldPkg = E<lt>packageE<gt> [package] ...>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:258 msgid "" "If a user tries to B<--remove> a package that's listed in HoldPkg, pacman " "will ask for confirmation before proceeding." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:258 #, no-wrap msgid "B<IgnorePkg = E<lt>packageE<gt> [package] ...>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:262 msgid "" "Instructs pacman to ignore any upgrades for this package when performing a " "B<--sysupgrade>." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:262 #, no-wrap msgid "B<Include = E<lt>pathE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:266 msgid "" "Include another config file. This config file can include repositories or " "general configuration options." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:266 #, no-wrap msgid "B<ProxyServer = E<lt>host|ipE<gt>[:port]>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:269 msgid "If set, pacman will use this proxy server for all ftp/http transfers." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:269 #, no-wrap msgid "B<XferCommand = /path/to/command %u>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:275 msgid "" "If set, pacman will use this external program to download all remote files. " "All instances of B<%u> will be replaced with the URL to be downloaded. If " "present, instances of B<%o> will be replaced with the local filename, plus a " "\".part\" extension, which allows programs like wget to do file resumes " "properly." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:279 msgid "" "This option is useful for users who experience problems with pacman's built-" "in http/ftp support, or need the more advanced proxy support that comes with " "utilities like wget." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:279 #, no-wrap msgid "B<NoPassiveFtp>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:282 msgid "" "Disables passive ftp connections when downloading packages. (aka Active Mode)" msgstr "" # type: TP #: pacman.8:282 #, no-wrap msgid "B<NoUpgrade = E<lt>fileE<gt> [file] ...>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:286 msgid "" "All files listed with a B<NoUpgrade> directive will never be touched during " "a package install/upgrade. I<Note:> do not include the leading slash when " "specifying files." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:286 #, no-wrap msgid "B<NoExtract = E<lt>fileE<gt> [file] ...>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:293 msgid "" "All files listed with a B<NoExtract> directive will never be extracted from " "a package into the filesystem. This can be useful when you don't want part " "of a package to be installed. For example, if your httpd root uses an index." "php, then you would not want the index.html file to be extracted from the " "apache package." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:293 #, no-wrap msgid "B<UseSyslog>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:297 msgid "" "Log action messages through syslog(). This will insert pacman log entries " "into your /var/log/messages or equivalent." msgstr "" # type: TP #: pacman.8:297 #, no-wrap msgid "B<LogFile = /path/to/file>" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:300 msgid "Log actions directly to a file, usually /var/log/pacman.log." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:301 #, no-wrap msgid "CONFIG: REPOSITORIES" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:308 msgid "" "Each repository section defines a section name and at least one location " "where the packages can be found. The section name is defined by the string " "within square brackets (eg, the two above are 'current' and 'custom'). " "Locations are defined with the I<Server> directive and follow a URL naming " "structure. Currently only ftp is supported for remote servers. If you want " "to use a local directory, you can specify the full path with a 'file://' " "prefix, as shown above." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:308 #, no-wrap msgid "USING YOUR OWN REPOSITORY" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:312 msgid "" "Let's say you have a bunch of custom packages in I</home/pkgs> and their " "respective PKGBUILD files are all in I</var/abs/local>. All you need to do " "is generate a compressed package database in the I</home/pkgs> directory so " "pacman can find it when run with --refresh." msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:316 #, no-wrap msgid "# gensync /var/abs/local /home/pkgs/custom.db.tar.gz\n" msgstr "" # type: Plain text #: pacman.8:326 msgid "" "The above command will read all PKGBUILD files in /var/abs/local and " "generate a compressed database called /home/pkgs/custom.db.tar.gz. Note " "that the database must be of the form I<{treename}.db.tar.gz>, where " "{treename} is the name of the section defined in the configuration file. " "That's it! Now configure your I<custom> section in the configuration file as " "shown in the config example above. Pacman will now use your package " "repository. If you add new packages to the repository, remember to re-" "generate the database and use pacman's --refresh option." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:326 makepkg.8:447 PKGBUILD.8:453 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "L�SD M�G" # type: Plain text #: pacman.8:328 msgid "B<makepkg> is the package-building tool that comes with pacman." msgstr "" # type: SH #: pacman.8:328 makepkg.8:452 PKGBUILD.8:456 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "SZERZ�" # type: Plain text #: pacman.8:331 makepkg.8:455 #, no-wrap msgid "Judd Vinet E<lt>jvinet@zeroflux.orgE<gt>\n" msgstr "" # type: TH #: makepkg.8:1 #, no-wrap msgid "makepkg" msgstr "makepkg" # type: TH #: makepkg.8:1 #, no-wrap msgid "January 30, 2006" msgstr "2006. janu�r 30." # type: TH #: makepkg.8:1 #, no-wrap msgid "makepkg #VERSION#" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:4 msgid "makepkg - package build utility" msgstr "makepkg - csomagk�sz�t� seg�deszk�z" # type: Plain text #: makepkg.8:6 msgid "B<makepkg [options]>" msgstr "B<makepkg [opci�k]>" # type: Plain text #: makepkg.8:15 msgid "" "B<makepkg> will build packages for you. All it needs is a build-capable " "linux platform, wget, and some build scripts. The advantage to a script-" "based build is that you only really do the work once. Once you have the " "build script for a package, you just need to run makepkg and it will do the " "rest: download and validate source files, check dependencies, configure the " "buildtime settings, build the package, install the package into a temporary " "root, make customizations, generate meta-info, and package the whole thing " "up for B<pacman> to use." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:18 msgid "" "B<makeworld> can be used to rebuild an entire package group or the entire " "build tree. See B<makeworld --help> for syntax." msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:18 #, no-wrap msgid "BUILD PROCESS (or How To Build Your Own Packages)" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:22 msgid "" "Start in an isolated directory (ie, it's not used for anything other than " "building this package). The build script should be called PKGBUILD and it " "should bear resemblance to the example below." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:27 msgid "" "B<NOTE:> If you have a local copy of the Arch Build System (ABS) tree on " "your computer, you can copy the PKGBUILD.proto file to your new package " "build directory and edit it from there. To acquire/sync the ABS tree, use " "the B<abs> script included with pacman/makepkg." msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:30 PKGBUILD.8:11 #, no-wrap msgid "PKGBUILD Example:" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:45 #, no-wrap msgid "" "pkgname=modutils\n" "pkgver=2.4.25\n" "pkgrel=1\n" "pkgdesc=\"Utilities for inserting and removing modules from the linux kernel\"\n" "url=\"http://www.kernel.org\"\n" "backup=(etc/modules.conf)\n" "makedepends=('bash' 'mawk')\n" "depends=('glibc' 'zlib')\n" "source=(ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/$pkgname/v2.4/$pkgname-$pkgver.tar.bz2 \\e\n" " modules.conf)\n" "md5sums=('2c0cca3ef6330a187c6ef4fe41ecaa4d' \\e\n" " '35175bee593a7cc7d6205584a94d8625')\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:55 #, no-wrap msgid "" "build() {\n" " cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver\n" " ./configure --prefix=/usr --enable-insmod-static\n" " make || return 1\n" " make prefix=$startdir/pkg/usr install\n" " mv $startdir/pkg/usr/sbin $startdir/pkg\n" " mkdir -p $startdir/pkg/etc\n" " cp ../modules.conf $startdir/pkg/etc\n" "}\n" msgstr "" "build() {\n" " cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver\n" " ./configure --prefix=/usr --enable-insmod-static\n" " make || return 1\n" " make prefix=$startdir/pkg/usr install\n" " mv $startdir/pkg/usr/sbin $startdir/pkg\n" " mkdir -p $startdir/pkg/etc\n" " cp ../modules.conf $startdir/pkg/etc\n" "}\n" # type: Plain text #: makepkg.8:63 msgid "" "As you can see, the setup is fairly simple. The first three lines define " "the package name and version info. They also define the final package name " "which will be of the form I<$pkgname-$pkgver-$pkgrel.pkg.tar.gz>. The " "fourth line provides a brief description of the package. These four lines " "should be present in every PKGBUILD script." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:67 msgid "" "The line with I<backup=> specifies files that should be treated specially " "when removing or upgrading packages. See B<HANDLING CONFIG FILES> in the " "I<pacman> manpage for more information on this." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:73 msgid "" "Lines 7 and 8 list the dependencies for this package. The I<depends> array " "specifies the run-time dependencies and I<makedepends> specifies the build-" "time dependencies. In order to run the package, I<depends> must be " "satisfied. To build the package, B<all> dependencies must be satisifed " "first. makepkg will check this before attempting to build the package." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:77 msgid "" "The I<source> array tells makepkg which files to download/extract before " "compiling begins. The I<md5sums> array provides md5sums for each of these " "files. These are used to validate the integrity of the source files." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:82 msgid "" "Once your PKGBUILD is created, you can run I<makepkg> from the build " "directory. makepkg will then check dependencies and look for the source " "files required to build. If some are missing it will attempt to download " "them, provided there is a fully-qualified URL in the I<source> array." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:87 msgid "" "The sources are then extracted into a directory called ./src and the " "I<build> function is called. This is where all package configuration, " "building, and installing should be done. Any customization will likely take " "place here." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:91 msgid "" "After a package is built, the I<build> function must install the package " "files into a special package root, which can be referenced by B<$startdir/" "pkg> in the I<build> function. The typical way to do this is one of the " "following:" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:95 #, no-wrap msgid "make DESTDIR=$startdir/pkg install\n" msgstr "make DESTDIR=$startdir/pkg install\n" # type: Plain text #: makepkg.8:97 #, no-wrap msgid "or\n" msgstr "vagy\n" # type: Plain text #: makepkg.8:99 #, no-wrap msgid "make prefix=$startdir/pkg/usr install\n" msgstr "make prefix=$startdir/pkg/usr install\n" # type: Plain text #: makepkg.8:105 msgid "" "Notice that the \"/usr\" portion should be present with \"prefix\", but not " "\"DESTDIR\". \"DESTDIR\" is the favorable option to use, but not all " "Makefiles support it. Use \"prefix\" only when \"DESTDIR\" is unavailable." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:112 msgid "" "Once the package is successfully installed into the package root, I<makepkg> " "will remove some directories (as per Arch Linux package guidelines; if you " "use this elsewhere, feel free to change it) like /usr/doc and /usr/info. It " "will then strip debugging info from libraries and binaries and generate a " "meta-info file. Finally, it will compress everything into a .pkg.tar.gz " "file and leave it in the directory you ran B<makepkg> from." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:115 msgid "" "At this point you should have a package file in the current directory, named " "something like name-version-release.pkg.tar.gz. Done!" msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:116 PKGBUILD.8:121 #, no-wrap msgid "Install/Upgrade/Remove Scripting" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:120 PKGBUILD.8:125 msgid "" "Pacman has the ability to store and execute a package-specific script when " "it installs, removes, or upgrades a package. This allows a package to " "\"configure itself\" after installation and do the opposite right before it " "is removed." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:122 PKGBUILD.8:127 msgid "The exact time the script is run varies with each operation:" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:122 PKGBUILD.8:127 #, no-wrap msgid "B<pre_install>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:125 makepkg.8:133 PKGBUILD.8:130 PKGBUILD.8:138 msgid "script is run right before files are extracted." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:126 PKGBUILD.8:131 #, no-wrap msgid "B<post_install>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:129 PKGBUILD.8:134 msgid "script is run right after files are extracted." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:130 PKGBUILD.8:135 #, no-wrap msgid "B<pre_upgrade>" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:134 PKGBUILD.8:139 #, no-wrap msgid "B<post_upgrade>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:137 PKGBUILD.8:142 msgid "script is run after files are extracted." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:138 PKGBUILD.8:143 #, no-wrap msgid "B<pre_remove>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:141 PKGBUILD.8:146 msgid "script is run right before files are removed." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:142 PKGBUILD.8:147 #, no-wrap msgid "B<post_remove>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:145 PKGBUILD.8:150 msgid "script is run right after files are removed." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:149 PKGBUILD.8:154 msgid "" "To use this feature, just create a file (eg, pkgname.install) and put it in " "the same directory as the PKGBUILD script. Then use the I<install> " "directive:" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:152 PKGBUILD.8:157 #, no-wrap msgid "install=pkgname.install\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:156 msgid "" "The install script does not need to be specified in the I<source> array." msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:159 #, no-wrap msgid "Install scripts must follow this format:" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:169 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the new package version\n" "pre_install() {\n" " #\n" " # do pre-install stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:177 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the new package version\n" "post_install() {\n" " #\n" " # do post-install stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:186 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the new package version\n" "# arg 2: the old package version\n" "pre_upgrade() {\n" " #\n" " # do pre-upgrade stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:195 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the new package version\n" "# arg 2: the old package version\n" "post_upgrade() {\n" " #\n" " # do post-upgrade stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:203 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the old package version\n" "pre_remove() {\n" " #\n" " # do pre-remove stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:211 #, no-wrap msgid "" "# arg 1: the old package version\n" "post_remove() {\n" " #\n" " # do post-remove stuff here\n" " #\n" " /bin/true\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:215 #, no-wrap msgid "" "op=$1\n" "shift\n" "$op $*\n" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:219 msgid "" "This template is also available in your ABS tree (/var/abs/install.proto)." msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:220 PKGBUILD.8:179 #, no-wrap msgid "PKGBUILD Directives" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:221 PKGBUILD.8:180 #, no-wrap msgid "B<pkgname>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:225 PKGBUILD.8:184 msgid "" "The name of the package. This has be a unix-friendly name as it will be " "used in the package filename." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:226 PKGBUILD.8:185 #, no-wrap msgid "B<pkgver>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:229 PKGBUILD.8:188 msgid "" "This is the version of the software as released from the author (eg, 2.7.1)." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:230 PKGBUILD.8:189 #, no-wrap msgid "B<pkgrel>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:233 msgid "This is the release number specific to Arch Linux packages." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:234 PKGBUILD.8:193 #, no-wrap msgid "B<pkgdesc>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:237 PKGBUILD.8:196 msgid "" "This should be a brief description of the package and its functionality." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:238 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<options>" msgstr "B<makepkg [opci�k]>" # type: Plain text #: makepkg.8:243 msgid "" "This array allows you to override some of makepkg's default behaviour when " "building packages. To set an option, just include the option name in the " "B<options> array." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:246 msgid "I<Available Options:>" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:247 #, no-wrap msgid "B<FORCE>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:251 msgid "" "force the package to be upgraded by B<--sysupgrade>, even if its an older " "version." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:251 #, no-wrap msgid "B<KEEPDOCS>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:254 msgid "do not remove /usr/share/doc and /usr/share/info directories." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:254 #, no-wrap msgid "B<NOSTRIP>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:257 msgid "do not strip debugging symbols from binaries and libraries." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:260 PKGBUILD.8:204 #, no-wrap msgid "B<url>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:264 PKGBUILD.8:208 msgid "" "This field contains an optional URL that is associated with the piece of " "software being packaged. This is typically the project's website." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:265 PKGBUILD.8:209 #, no-wrap msgid "B<license>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:275 msgid "" "This field specifies the license(s) that apply to the package. Commonly-" "used licenses are typically found in I</usr/share/licenses/common>. If you " "see the package's license there, simply reference it in the license field " "(eg, B<license=\"GPL\">). If the package provides a license not found in I</" "usr/share/licenses/common>, then you should include the license in the " "package itself and set B<license=\"custom\"> or B<license=\"custom:" "LicenseName\">. The license itself should be placed in a directory called I<" "$startdir/pkg/usr/share/licenses/$pkgname>." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:278 msgid "" "If multiple licenses are applied, use the array form: B<license=('GPL' 'FDL')" ">" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:279 PKGBUILD.8:214 #, no-wrap msgid "B<install>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:285 PKGBUILD.8:220 msgid "" "Specifies a special install script that is to be included in the package. " "This file should reside in the same directory as the PKGBUILD, and will be " "copied into the package by makepkg. It does not need to be included in the " "I<source> array. (eg, install=modutils.install)" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:286 PKGBUILD.8:227 #, no-wrap msgid "B<source >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:293 PKGBUILD.8:234 msgid "" "The I<source> line is an array of source files required to build the " "package. Source files must reside in the same directory as the PKGBUILD " "file, unless they have a fully-qualified URL. Then if the source file does " "not already exist in /var/cache/pacman/src, the file is downloaded by wget." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:294 PKGBUILD.8:235 #, no-wrap msgid "B<md5sums >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:302 msgid "" "If this field is present, it should contain an MD5 hash for every source " "file specified in the I<source> array (in the same order). makepkg will use " "this to verify source file integrity during subsequent builds. To easily " "generate md5sums, first build using the PKGBUILD then run B<makepkg -g " "E<gt>E<gt>PKGBUILD>. Then you can edit the PKGBUILD and move the I<md5sums> " "line from the bottom to an appropriate location." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:303 PKGBUILD.8:261 #, no-wrap msgid "B<groups >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:308 PKGBUILD.8:266 msgid "" "This is an array of symbolic names that represent groups of packages, " "allowing you to install multiple packages by requesting a single target. " "For example, one could install all KDE packages by installing the 'kde' " "group." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:309 PKGBUILD.8:273 #, no-wrap msgid "B<backup >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:316 PKGBUILD.8:280 msgid "" "A space-delimited array of filenames (without a preceding slash). The " "I<backup> line will be propagated to the package meta-info file for pacman. " "This will designate all files listed there to be backed up if this package " "is ever removed from a system. See B<HANDLING CONFIG FILES> in the " "I<pacman> manpage for more information." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:317 PKGBUILD.8:281 #, no-wrap msgid "B<depends >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:325 PKGBUILD.8:289 msgid "" "An array of packages that this package depends on to build and run. " "Packages in this list should be surrounded with single quotes and contain at " "least the package name. They can also include a version requirement of the " "form B<nameE<lt>E<gt>version>, where E<lt>E<gt> is one of these three " "comparisons: B<E<gt>=> (greater than equal to), B<E<lt>=> (less than or " "equal to), or B<=> (equal to). See the PKGBUILD example above for an " "example of the I<depends> directive." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:326 PKGBUILD.8:290 #, no-wrap msgid "B<makedepends >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:330 PKGBUILD.8:294 msgid "" "An array of packages that this package depends on to build (ie, not required " "to run). Packages in this list should follow the same format as I<depends>." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:331 PKGBUILD.8:303 #, no-wrap msgid "B<conflicts >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:336 PKGBUILD.8:308 msgid "" "An array of packages that will conflict with this package (ie, they cannot " "both be installed at the same time). This directive follows the same format " "as I<depends> except you cannot specify versions here, only package names." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:337 PKGBUILD.8:309 #, no-wrap msgid "B<provides >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:343 PKGBUILD.8:315 msgid "" "An array of \"virtual provisions\" that this package provides. This allows " "a package to provide dependency names other than it's own package name. For " "example, the kernel-scsi and kernel-ide packages can each provide 'kernel' " "which allows packages to simply depend on 'kernel' rather than \"kernel-scsi " "OR kernel-ide OR ...\"" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:344 PKGBUILD.8:316 #, no-wrap msgid "B<replaces >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:350 PKGBUILD.8:322 msgid "" "This is an array of packages that this package should replace, and can be " "used to handle renamed/combined packages. For example, if the kernel " "package gets renamed to kernel-ide, then subsequent 'pacman -Syu' calls will " "not pick up the upgrade, due to the differing package names. I<replaces> " "handles this." msgstr "" # type: SH #: makepkg.8:351 #, fuzzy, no-wrap msgid "MAKEPKG OPTIONS" msgstr "ELT�VOL�T�SI OPCI�K" # type: TP #: makepkg.8:352 #, no-wrap msgid "B<-b, --builddeps>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:359 msgid "" "Build missing dependencies from source. When makepkg finds missing build-" "time or run-time dependencies, it will look for the dependencies' PKGBUILD " "files under $ABSROOT (set in your /etc/makepkg.conf). If it finds them it " "will run another copy of makepkg to build and install the missing " "dependencies. The child makepkg calls will be made with the B<-b> and B<-i> " "options." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:359 #, no-wrap msgid "B<-B, --noccache>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:362 msgid "Do not use ccache during build." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:365 msgid "Clean up leftover work files/directories after a successful build." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:365 #, no-wrap msgid "B<-C, --cleancache>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:368 msgid "Removes all source files from the cache directory to free up diskspace." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:373 msgid "" "Do not perform any dependency checks. This will let you override/ignore any " "dependencies required. There's a good chance this option will break the " "build process if all of the dependencies aren't installed." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:373 #, no-wrap msgid "B<-e, --noextract>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:378 msgid "" "Do not extract source files. Instead, use whatever already exists in the " "src/ directory. This is handy if you want to go into src and manually patch/" "tweak code, then make a package out of the result." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:383 msgid "" "B<makepkg> will not build a package if a I<pkgname-pkgver-pkgrel.pkg.tar.gz> " "file already exists in the build directory. You can override this behaviour " "with the B<--force> switch." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:383 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-g, --genmd5>" msgstr "B<-A, --add>" # type: Plain text #: makepkg.8:388 msgid "" "Download all source files (if required) and use I<md5sum> to generate md5 " "hashes for each of them. You can then redirect the output into your " "PKGBUILD for source validation (makepkg -g E<gt>E<gt>PKGBUILD)." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:391 msgid "Output syntax and commandline options." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:391 #, no-wrap msgid "B<-i, --install>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:394 msgid "Install/Upgrade the package after a successful build." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:394 #, no-wrap msgid "B<-j E<lt>jobsE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:398 msgid "" "Sets MAKEFLAGS=\"-jE<lt>jobsE<gt>\" before building the package. This is " "useful for overriding the MAKEFLAGS setting in /etc/makepkg.conf." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:398 #, no-wrap msgid "B<-m, --nocolor>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:401 msgid "Disable color in output messages" msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:401 #, no-wrap msgid "B<-n, --nostrip>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:404 msgid "Do not strip binaries and libraries." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:404 #, no-wrap msgid "B<-o, --nobuild>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:407 msgid "Download and extract files only, do not build." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:407 #, no-wrap msgid "B<-p E<lt>buildscriptE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:410 msgid "" "Read the package script I<E<lt>buildscriptE<gt>> instead of the default " "(I<PKGBUILD>)." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:410 #, no-wrap msgid "B<-r, --rmdeps>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:414 msgid "" "Upon successful build, remove any dependencies installed by makepkg/pacman " "during dependency auto-resolution (using B<-b> or B<-s>)." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:414 #, no-wrap msgid "B<-s, --syncdeps>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:420 msgid "" "Install missing dependencies using pacman. When makepkg finds missing build-" "time or run-time dependencies, it will run pacman to try and resolve them. " "If successful, pacman will download the missing packages from a package " "repository and install them for you." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:420 #, fuzzy, no-wrap msgid "B<-S, --sudosync>" msgstr "B<-S, --sync>" # type: Plain text #: makepkg.8:425 msgid "" "Install missing dependencies using pacman and sudo. This is the same as B<-" "s> except that makepkg will call pacman with sudo. This means you don't have " "to build as root to use dependency auto-resolution." msgstr "" # type: TP #: makepkg.8:425 #, no-wrap msgid "B<-w E<lt>destdirE<gt>>" msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:429 msgid "" "Write the resulting package file to the directory I<E<lt>destdirE<gt>> " "instead of the current working directory." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:434 msgid "" "When calling pacman to resolve dependencies or conflicts, makepkg can pass " "the I<--noconfirm> option to it so it does not wait for any user input " "before proceeding with operations." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:438 msgid "" "When calling pacman, makepkg can pass the I<--noprogressbar> option to it. " "This is useful if one is directing makepkg's output to a non-terminal (ie, a " "file)." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:444 msgid "" "Configuration options are stored in I</etc/makepkg.conf>. This file is " "parsed as a bash script, so you can export any special compiler flags you " "wish to use. This is helpful for building for different architectures, or " "with different optimizations." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:447 msgid "" "B<NOTE:> This does not guarantee that all package Makefiles will use your " "exported variables. Some of them are flaky..." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:449 msgid "B<pacman> is the package manager that uses packages built by makepkg." msgstr "" # type: Plain text #: makepkg.8:452 msgid "" "See the Arch Linux Documentation for package-building guidelines if you wish " "to contribute packages to the Arch Linux project." msgstr "" # type: TH #: PKGBUILD.8:1 #, no-wrap msgid "PKGBUILD" msgstr "" # type: TH #: PKGBUILD.8:1 #, no-wrap msgid "June 13, 2006" msgstr "2006. j�nius 13." # type: TH #: PKGBUILD.8:1 #, fuzzy, no-wrap msgid "Archlinux Developer Manual" msgstr "Frugalware Fejleszt�i K�zik�nyv" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:4 msgid "PKGBUILD - Archlinux package builder descriptor" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:8 msgid "" "This manual page is meant to describe general rules about PKGBUILDs. If " "you're interested in the package builder B<makepkg> itself, then see its " "manual page, not this one." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:17 #, no-wrap msgid "" "# Last Modified: Sun, 19 Jun 2005 15:24:32 +0000\n" "# Compiling Time: 0.17 SBU\n" "# Maintainer: Name E<lt>email@addr.essE<gt>\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:27 #, no-wrap msgid "" "pkgname=dvdauthor\n" "pkgver=0.6.11\n" "pkgrel=3\n" "pkgdesc=\"Will generate a DVD movie from a valid mpeg2 stream\"\n" "depends=('imagemagick' 'libdvdread')\n" "Finclude sourceforge\n" "groups=('xapps')\n" "archs=('i686' 'x86_64')\n" "sha1sums=('a99ea7ef6e50646b77ad47a015127925053d34ea')\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:29 #, no-wrap msgid "# optimization OK\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:34 msgid "" "As you can see, the setup is fairly simple. The first line tracks the time " "of the last update, this is automatically updated after a successful build." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:37 msgid "" "The next line defines its build time. Of course, it depends on your " "hardware, so we use SBUs instead of minutes as a unit." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:41 msgid "" "SBU is the Static Binutils Unit, which means the time \"repoman merge " "binutils\" takes on your machine. By default makepkg will print out how many " "seconds the build took. After you built binutils, you should update your /" "etc/makepkg.conf:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:43 msgid "SBU=\"257\"" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:47 msgid "" "The line above means compiling binutils on your machine took 257 seconds. " "Starting from this point, makepkg will print out SBUs instead of seconds " "after successful builds, and this SBU value will be equal on anyone's " "machine." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:53 msgid "" "If you wish to maintain the package, write your name or nick and e-mail " "address to the third line. If you don't plan to maintain the package just " "wrote the PKGBUILD, then write Contributor instead of Maintainer, and then " "someone can take it and will add his/her line later. Other lines like " "\"Modified by\" are not allowed. Use the darcs patch comments to mention " "others if you wish." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:61 msgid "" "pkgname defines the package name. It should not contain any uppercase " "letters. The package version defines the upstream version, while the " "package release tracks the Archlinux-specific changes. pkgrel should be an " "integer, pkgrels like 5wanda1 are reserved for security updates. There the " "rule is the following: If the original package's pkgrel was 4, then " "increment it once when you add a security patch, but then use 5wanda1, " "5wanda2 and so on. This way the user can easily upgrade to pkgrel=5 which is " "in -current." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:64 msgid "" "pkgdesc is a short one-line description for the package. Usually taken from " "the project's homepage or manpage. Try to keep the lenght under 80 chars." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:69 msgid "" "depends() is a bash array which defines the dependencies of the package. " "depends() means the other package is required for building and using the " "current one. If the dependency is runtime-only, then use rodepends(), if " "buildtime-only then use makedepends()." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:78 msgid "" "The next line is a special Finclude commands which allows you to inherit any " "directive from a PKGBUILD scheme. They can be found in the FST, under /" "source/include. The \"util\" scheme always included, since its provided " "functions are used by almost every PKGBUILD. Look at the /source/include/" "sourceforge.sh, it provides the url, up2date and source() directives, so we " "don't have to specify them here. After the Finclude you can overwrite the " "inherited directives, for example define a custom up2date if the inherited " "one is not sutable for you." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:82 msgid "" "The groups() array's first element can't be omitted, and it should be a " "valid \"first group\". This means it should be in a foo or foo-extra format, " "where foo or foo-extra is a dir under /source in the FST." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:90 msgid "" "The archs() array defines for which architectures the given package is " "available. If it's not available, it means that gensync will skip it when " "generating package databases. If you are not able to provide a binary " "package for a given arch, don't include that in archs()! For example, no " "matter if the package could be compiled in x86_64, if you haven't compiled " "it yourself, don't include it. If you're sure it won't be available on a " "given arch (for example it's written in x86 asm), then use !arch, for " "example !x86_64." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:95 msgid "" "The sha1sums() array can be generated with the makepkg -g command. Its " "purpose is to prevent compiling from wrong sources, especially when the " "build is automatic. Where it is available you can use signatures(), its goal " "is that you don't have to update it manually every time." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:103 msgid "" "The last line will be added automatically to the end of the PKGBUILD if the " "build() function used your $CFLAGS or $CXXFLAGS. This is handy if you want " "to cross-compile on a faster machine for a slower architecture. Until the " "package doesn't use our $CFLAGS we can't cross-compile it, so please try to " "avoid creating \"unoptimized\" packages. If the package doesn't contain any " "architecture-dependent file, then you can add this line manually as makepkg " "will not detect this." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:111 msgid "" "Finally we define a build() function that will build the package. If you " "don't want to do anything special, probably you don't have to specify " "anything, as the default build() (inherited from util.sh) will fit your " "needs. Even if you define a custom build(), probably you can re-use parts of " "the default build(). For the list of special functions provided by util.sh " "and others refer to the /source/include dir. Again, util.sh is included " "automatically, but you have to Finclude the others before using them!" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:117 msgid "" "Once the package is successfully installed into the package root, I<makepkg> " "will prepare some documentation. It will then strip debugging info from " "libraries and binaries and generate a meta-info file. Finally, it will " "compress everything into a .fpm file and leave it in the directory you ran " "B<makepkg> from." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:120 msgid "" "At this point you should have a package file in the current directory, named " "something like name-version-release-arch.fpm. Done!" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:163 msgid "" "The install script does not need to be specified in the I<source> array. If " "you omit the install directive then makepkg will check for the $pkgname." "install install and will use it if it's present." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:166 msgid "" "You can find a scriptlet skeleton in the /docs/tech/skel/ directory, use it " "when creating new packages." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:168 msgid "" "The scriptlet messages are parsed, a simple example tells you everything:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:177 #, no-wrap msgid "" "post_upgrade()\n" "{\n" "\techo \"START this will be good\"\n" "\techo \"DONE 0\"\n" "\techo \"START this will fail\"\n" "\techo \"DONE 1\"\n" "\techo \"old message\"\n" "}\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:192 msgid "This is the release number specific to Archlinux Linux packages." msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:197 #, no-wrap msgid "B<pkgdesc_localized>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:200 msgid "Array of the localized package descriptions." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:203 msgid "" "The format is the following: pkgdesc_localized=('xx_YY foo' 'xx_YY bar')" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:213 msgid "" "Sets the license type (eg, \"GPL\", \"BSD\", \"NON-FREE\"). (B<Note>: This " "option is still in development and may change in the future)" msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:221 #, no-wrap msgid "B<up2date>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:226 msgid "" "This directive should contain a command that prints the current upstream " "stable version of the project. This way we can check for newer version " "without visiting manually the project's website (see above)." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:243 msgid "" "If this field is present, it should contain an MD5 hash for every source " "file specified in the I<source> array (in the same order). makepkg will use " "this to verify source file integrity during subsequent builds. To easily " "generate md5sums, first build using the PKGBUILD then run B<makepkg -G " "E<gt>E<gt>PKGBUILD>. Then you can edit the PKGBUILD and move the I<md5sums> " "line from the bottom to an appropriate location." msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:244 #, no-wrap msgid "B<sha1sums >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:252 msgid "" "If this field is present, it should contain an SHA1 hash for every source " "file specified in the I<source> array (in the same order). makepkg will use " "this to verify source file integrity during subsequent builds. To easily " "generate sha1sums, first build using the PKGBUILD then run B<makepkg -g " "E<gt>E<gt>PKGBUILD>. Then you can edit the PKGBUILD and move the " "I<sha1sums> line from the bottom to an appropriate location." msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:253 #, no-wrap msgid "B<signatures >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:258 msgid "" "If this field is present, it should contain an array of gpg signatures " "required to validate the source files. Where there is no signature available " "just leave it empty, like:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:260 msgid "signatures=(${source[0]}.asc '')" msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:267 #, no-wrap msgid "B<archs >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:272 msgid "" "This array defines on which architectures the given package is avalibable. " "If it's not available, that will mean that gensync will skip it when " "generating package databases." msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:295 #, no-wrap msgid "B<rodepends >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:302 msgid "" "An array of packages that this package depends on to run (ie, not required " "to build). Generally I<rodepends> should be avoided in favour of I<depends> " "except where this will create circular dependency chains. (For example " "building logrotate doesn't requires to have dcron installed.) Packages in " "this list should follow the same format as I<depends>." msgstr "" # type: TP #: PKGBUILD.8:323 #, no-wrap msgid "B<options >I<(array)>" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:326 msgid "This is an array of various boolean options. The possible values are:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:339 #, no-wrap msgid "" "nodocs Don't add any documentation automatically (ie. when there'll be\n" " a separate documentation subpackage).\n" "nostrip Don't strip binaries/libraries.\n" "force This is used to force the package to be upgraded by --sysupgrade,\n" " even if its an older version.\n" "nobuild If this directive set, gensync will ignore this package, so users\n" " must build these packages on their machines, they will not be able\n" " to install them with pacman -S. Useful for closed-source, but\n" " freeware programs.\n" "nofakeroot Don't drop privileges after chrooting. Required by some broken\n" " packages.\n" "scriptlet Don't skip executing scriptlets even if we're in chroot.\n" msgstr "" # type: SH #: PKGBUILD.8:341 #, no-wrap msgid "What is the process of chrooted build ?" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:347 msgid "" "First, what is chroot? We currently use fakeroot to prevent build() from " "modifying the host system, and we use a prefix or DESTDIR directive to " "install everything to a directory and not under to the host system. This is " "good, but not enough." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:355 msgid "" "This system lacks of the ability to control the list of installed packages " "during the build on the system of a packager, the given compiled package " "maybe linked itself to an extra installed library. This way we can't really " "control the list of real dependencies. For example if libquicktime is " "installed from source on my system, then mplayer or any other program can " "link itself to that, and so that depends() will be incorrect. Or if I have " "the closed source binary NVidia drivers installed, some programs link tho " "NVidia's libraries." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:358 msgid "" "Of course there is a sollution to avoid this, to use a real chroot instead " "of a simple fakeroot. What is this means? The followings:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:366 msgid "" "When starting the build, a core chroot system is installed under /var/" "chroot. (Of course you can change this value under /etc/makepkg.conf.) The " "core system contains ~60 packages which are must installed to build any " "package in a chrooted environment. These packages (for example gcc, kernel-" "headers, make) should not be mentioned in makedepends(). 'pacman -Sg core " "chroot-core devel-core' should show you the actial list. (We try to change " "this list rarely of course.)" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:372 msgid "" "When you start building with makepkg -R, pacman will install these packages " "to /var/chroot if necessary. This will produce a fully \"clean\" Archlinux " "system, that consits of base packages only. This /var/chroot is fully " "separated from the host system so that this will solve the problems " "mentioned above. (Linking to a library installed from source, etc.)" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:377 msgid "" "Here comes the fun part. The packages listed in depends() and makedepends() " "are installed to this clean (/var/chroot) system. From this point, this " "chroot is capable to build the specified package in it without any " "unnecessary package installed, fully separated from the host system." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:381 msgid "" "After this the chroot should be cleaned up which means the removal of the " "installed depends() and makedepends(). This ensures us not to build from " "scratch the core chroot." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:385 msgid "" "This way we can prevent lots of dependency problems and it is even possible " "to build packages for a different Archlinux version. This is quite efficent " "when building security updates or fixing critical bugs in the -stable tree." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:389 msgid "" "If the build is failed, the working directory will not be deleted, you can " "find it under /var/chroot/var/tmp/fst. Later if you want to clean your " "chroot (delete the working directory and remove unnecessary packages) you " "can use 'makepkg -CR'." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:392 msgid "" "To activate building in a chroot, you should run makepkg as root at least " "with the -R option." msgstr "" # type: SH #: PKGBUILD.8:393 #, no-wrap msgid "Package splitting" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:397 msgid "" "Package splitting means moving out a list of specifed files to subpackages " "(like libmysql out of mysql) and then defining the properties of subpackages." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:402 msgid "" "NOTE: if you create several subpackages, maintaining those packages will " "require more and more time. Thus, unnecessary splits aren't welcome. " "Especially, if you split out a library, then don't move the headers to the " "package just to speed up building with a few seconds!" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:405 msgid "" "The B<subpkgs()> array is to define the pkgnames of the subpackages. From " "now all the directives has their subfoo equivalent:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:421 #, no-wrap msgid "" "pkgname -E<gt> subpkgs()\n" "pkgdesc -E<gt> subdescs()\n" "pkgdesc_localized -E<gt> subdescs_localized()\n" "license() -E<gt> sublicense()\n" "replaces() -E<gt> subreplaces()\n" "groups() -E<gt> subgroups()\n" "depends() -E<gt> subdepends()\n" "rodepends() -E<gt> subrodepends()\n" "removes() -E<gt> subremoves()\n" "conflicts() -E<gt> subconflicts()\n" "provides() -E<gt> subprovides()\n" "backup() -E<gt> subbackup()\n" "install -E<gt> subinstall()\n" "options -E<gt> suboptions()\n" "archs -E<gt> subarchs()\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:425 msgid "" "Also note that bash does not support two-dimensional arrays, so when " "defining the array of arrays, then quotes are the major separators and " "spaces are the minor ones." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:427 msgid "Simple example:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:434 #, no-wrap msgid "" "Add the followings to your bottom of your PKGBUILD\n" "subpkgs=('foo' 'bar')\n" "subdescs=('desc of foo' 'desc of bar')\n" "subdepends=('foodep1 foodep2' 'bardep1 bardep2')\n" "subgroups=('apps' 'apps')\n" "subarchs=('i686 x86_64' 'i686 x86_64')\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:438 msgid "" "You may define conflicts, replaces and other directives for your " "subpackages, but the requirement is only to define these 5 ones." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:443 msgid "" "The second part is to move some files to the - just defined - subpackages. " "You should use the Fsplit command for this at the end of your build() " "function. You can read more about Fsplit in the fwmakepkg documentation, but " "here is a short example:" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:446 #, no-wrap msgid "Fsplit subpkgname usr/share/\n" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:449 msgid "" "This will move the /usr/share dir of the package to the \"subpkgname\" " "subpackage." msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:452 msgid "" "NOTE: never use a trailing slash when defining file patterns, especially if " "you use wildcards in it!" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:456 msgid "B<makepkg>(8), B<pacman>(8)" msgstr "" # type: Plain text #: PKGBUILD.8:460 #, no-wrap msgid "" "Judd Vinet E<lt>jvinet@zeroflux.orgE<gt>\n" "and the Frugalware developers E<lt>frugalware-devel@frugalware.orgE<gt>\n" msgstr "" # type: SH #, fuzzy #~ msgid "FrugalBuild" #~ msgstr "FrugalBuild p�lda:" # type: SH #~ msgid "FrugalBuild Example:" #~ msgstr "FrugalBuild p�lda:" # type: TH #~ msgid "Frugalware User Manual" #~ msgstr "Frugalware Felhaszn�l�i K�zik�nyv" # type: TP #~ msgid "B<-c, --changelog>" #~ msgstr "B<-c, --changelog>" # type: TP #~ msgid "B<--ask E<lt>numberE<gt>>" #~ msgstr "B<--ask E<lt>sz�mE<gt>>" # type: TP #~ msgid "B<-e, --dependsonly>" #~ msgstr "B<-e, --dependsonly>"