# English (British) translations for Pacman package manager package. # Copyright (C) 2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org> # This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-02 21:40-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-03 15:20+1000\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/pacman/add.c:42 #: src/pacman/remove.c:44 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "failed to release transaction (%s)\n" #: src/pacman/add.c:79 #: src/pacman/query.c:372 #: src/pacman/remove.c:65 #: src/pacman/sync.c:753 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "no targets specified (use -h for help)\n" #: src/pacman/add.c:106 #: src/pacman/sync.c:508 #, c-format msgid "error: %s\n" msgstr "error: %s\n" #: src/pacman/add.c:109 #: src/pacman/remove.c:100 #: src/pacman/sync.c:482 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s.\n" msgstr "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s.\n" #: src/pacman/add.c:116 #: src/pacman/remove.c:108 #, c-format msgid "loading package data... " msgstr "loading package data... " #: src/pacman/add.c:120 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)" msgstr "error: failed to add target '%s' (%s)" #: src/pacman/add.c:126 #: src/pacman/remove.c:120 #: src/pacman/sync.c:174 #: src/pacman/sync.c:192 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "done.\n" #: src/pacman/add.c:131 #: src/pacman/remove.c:124 #: src/pacman/sync.c:614 #, c-format msgid "error: failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to prepare transaction (%s)\n" #: src/pacman/add.c:143 #: src/pacman/remove.c:132 #: src/pacman/sync.c:623 #, c-format msgid ":: %s: requires %s\n" msgstr ":: %s: requires %s\n" #: src/pacman/add.c:151 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: conflicts with %s" #: src/pacman/add.c:160 #: src/pacman/sync.c:686 #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s exists in both '%s' and '%s'\n" #: src/pacman/add.c:166 #: src/pacman/sync.c:692 #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s exists in filesystem\n" #: src/pacman/add.c:172 #, c-format msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" #: src/pacman/add.c:186 #: src/pacman/remove.c:171 #: src/pacman/sync.c:677 #, c-format msgid "error: failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to commit transaction (%s)\n" #: src/pacman/callback.c:163 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "checking dependencies...\n" #: src/pacman/callback.c:167 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "checking for file conflicts...\n" #: src/pacman/callback.c:171 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "resolving dependencies...\n" #: src/pacman/callback.c:174 #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" msgstr "looking for inter-conflicts...\n" #: src/pacman/callback.c:178 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "installing %s...\n" #: src/pacman/callback.c:189 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "removing %s...\n" #: src/pacman/callback.c:200 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "upgrading %s...\n" #: src/pacman/callback.c:211 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "checking package integrity...\n" #: src/pacman/callback.c:214 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "checking delta integrity...\n" #: src/pacman/callback.c:217 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "applying deltas...\n" #: src/pacman/callback.c:220 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "generating %s with %s... " #: src/pacman/callback.c:223 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "success!\n" #: src/pacman/callback.c:226 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "failed.\n" #: src/pacman/callback.c:235 #, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr ":: Retrieving packages from %s...\n" #: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:268 #, c-format msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:279 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:286 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:294 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:304 #, c-format msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:354 msgid "installing" msgstr "installing" #: src/pacman/callback.c:357 msgid "upgrading" msgstr "upgrading" #: src/pacman/callback.c:360 msgid "removing" msgstr "removing" #: src/pacman/callback.c:363 msgid "checking for file conflicts" msgstr "checking for file conflicts" #: src/pacman/package.c:68 msgid "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed" #: src/pacman/package.c:71 msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package" #: src/pacman/package.c:74 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: src/pacman/package.c:89 msgid "Description : " msgstr "Description : " #: src/pacman/package.c:93 msgid "Filename :" msgstr "Filename :" #: src/pacman/package.c:95 msgid "Name :" msgstr "Name :" #: src/pacman/package.c:96 msgid "Version :" msgstr "Version :" #: src/pacman/package.c:97 msgid "URL :" msgstr "URL :" #: src/pacman/package.c:98 msgid "Licenses :" msgstr "Licences :" #: src/pacman/package.c:99 msgid "Groups :" msgstr "Groups :" #: src/pacman/package.c:100 msgid "Provides :" msgstr "Provides :" #: src/pacman/package.c:101 msgid "Depends On :" msgstr "Depends On :" #: src/pacman/package.c:102 msgid "Optional Deps :" msgstr "Optional Deps :" #: src/pacman/package.c:105 msgid "Required By :" msgstr "Required By :" #: src/pacman/package.c:108 msgid "Conflicts With :" msgstr "Conflicts With :" #: src/pacman/package.c:109 msgid "Replaces :" msgstr "Replaces :" #: src/pacman/package.c:111 #, c-format msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "Download Size : %6.2f K\n" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f K\n" msgstr "Compressed Size: %6.2f K\n" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "Installed Size : %6.2f K\n" #: src/pacman/package.c:121 msgid "Packager :" msgstr "Packager :" #: src/pacman/package.c:122 msgid "Architecture :" msgstr "Architecture :" #: src/pacman/package.c:123 msgid "Build Date :" msgstr "Build Date :" #: src/pacman/package.c:125 msgid "Install Date :" msgstr "Install Date :" #: src/pacman/package.c:126 msgid "Install Reason :" msgstr "Install Reason :" #: src/pacman/package.c:129 msgid "Install Script :" msgstr "Install Script :" #: src/pacman/package.c:130 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: src/pacman/package.c:130 msgid "No" msgstr "No" #: src/pacman/package.c:135 msgid "MD5 Sum :" msgstr "MD5 Sum :" #: src/pacman/package.c:159 msgid "Repository :" msgstr "Repository :" #: src/pacman/package.c:169 #, c-format msgid "Backup Files:\n" msgstr "Backup Files:\n" #: src/pacman/package.c:189 #, c-format msgid "error: could not calculate checksums for %s\n" msgstr "error: could not calculate checksums for %s\n" #: src/pacman/package.c:197 #, c-format msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "MODIFIED\t%s\n" #: src/pacman/package.c:199 #, c-format msgid "Not Modified\t%s\n" msgstr "Not Modified\t%s\n" #: src/pacman/package.c:203 #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "MISSING\t\t%s\n" #: src/pacman/package.c:209 #, c-format msgid "(none)\n" msgstr "(none)\n" #: src/pacman/package.c:244 #, c-format msgid "error: no changelog available for '%s'.\n" msgstr "error: no changelog available for '%s'.\n" #: src/pacman/pacman.c:62 msgid "options" msgstr "options" #: src/pacman/pacman.c:63 msgid "file" msgstr "file" #: src/pacman/pacman.c:64 msgid "package" msgstr "package" #: src/pacman/pacman.c:65 msgid "usage" msgstr "usage" #: src/pacman/pacman.c:66 msgid "operation" msgstr "operation" #: src/pacman/pacman.c:78 #, c-format msgid "" "\n" "use '%s --help' with other options for more syntax\n" msgstr "" "\n" "use '%s --help' with other options for more syntax\n" #: src/pacman/pacman.c:83 #: src/pacman/pacman.c:97 #: src/pacman/pacman.c:119 #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" #: src/pacman/pacman.c:84 #: src/pacman/pacman.c:90 #: src/pacman/pacman.c:98 #: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps skip dependency checks\n" #: src/pacman/pacman.c:85 #: src/pacman/pacman.c:99 #: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" #: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" #: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" #: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave remove configuration files as well\n" #: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" msgstr " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" #: src/pacman/pacman.c:103 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog view the changelog of a package\n" #: src/pacman/pacman.c:104 #, c-format msgid " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" msgstr " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" #: src/pacman/pacman.c:105 #, c-format msgid " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" msgstr " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" #: src/pacman/pacman.c:106 #: src/pacman/pacman.c:124 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups view all members of a package group\n" #: src/pacman/pacman.c:107 #, c-format msgid " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgstr " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" #: src/pacman/pacman.c:108 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list list the contents of the queried package\n" #: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" msgstr "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" "(s)\n" #: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgstr " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" #: src/pacman/pacman.c:111 #, c-format msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" #: src/pacman/pacman.c:112 #, c-format msgid " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching strings\n" msgstr " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching strings\n" #: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid " -t, --orphans list all packages not required by any package\n" msgstr " -t, --orphans list all packages not required by any package\n" #: src/pacman/pacman.c:114 #, c-format msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" msgstr " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" #: src/pacman/pacman.c:115 #: src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" msgstr " -q, --quiet show less information for query and search\n" #: src/pacman/pacman.c:120 #, c-format msgid " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for all)\n" msgstr " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for all)\n" #: src/pacman/pacman.c:122 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly install dependencies only\n" #: src/pacman/pacman.c:125 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info view package information\n" #: src/pacman/pacman.c:126 #, c-format msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgstr " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" #: src/pacman/pacman.c:127 #, c-format msgid " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their dependencies\n" msgstr " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their dependencies\n" #: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" #: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" #: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" msgstr " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" #: src/pacman/pacman.c:131 #, c-format msgid " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" #: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid " --needed only upgrade outdated or not yet installed packages\n" msgstr " --needed only upgrade outdated or not yet installed packages\n" #: src/pacman/pacman.c:133 #, c-format msgid " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" msgstr " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" #: src/pacman/pacman.c:134 #, c-format msgid "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" msgstr "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" #: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n" #: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" msgstr " --logfile <path> set an alternate log file\n" #: src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgstr " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" #: src/pacman/pacman.c:141 #, c-format msgid " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" #: src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" #: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose be verbose\n" #: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgstr " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" #: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" #: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgstr " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" #: src/pacman/pacman.c:159 #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License\n" #: src/pacman/pacman.c:250 #, c-format msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:267 #, c-format msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:275 #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting logfile '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:384 #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "'%s' is not a valid debug level\n" #: src/pacman/pacman.c:398 #: src/pacman/pacman.c:677 #, c-format msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" msgstr "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:484 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "only one operation may be used at a time\n" #: src/pacman/pacman.c:544 #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" msgstr "config file %s could not be read.\n" #: src/pacman/pacman.c:580 #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" msgstr "config file %s, line %d: bad section name.\n" #: src/pacman/pacman.c:602 #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" #: src/pacman/pacman.c:612 #, c-format msgid "config file %s, line %d: 'Include' directive must belong to a section.\n" msgstr "config file %s, line %d: 'Include' directive must belong to a section.\n" #: src/pacman/pacman.c:640 #: src/pacman/pacman.c:702 #: src/pacman/pacman.c:717 #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive '%s' not recognized.\n" msgstr "config file %s, line %d: directive '%s' not recognised.\n" #: src/pacman/pacman.c:787 #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgstr "failed to initialise alpm library (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:824 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "you cannot perform this operation unless you are root.\n" #: src/pacman/pacman.c:847 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:873 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "no operation specified (use -h for help)\n" #: src/pacman/query.c:67 #, c-format msgid "error: no file was specified for --owns\n" msgstr "error: no file was specified for --owns\n" #: src/pacman/query.c:80 #, c-format msgid "error: failed to read file '%s': %s\n" msgstr "error: failed to read file '%s': %s\n" #: src/pacman/query.c:87 #, c-format msgid "error: cannot determine ownership of a directory\n" msgstr "error: cannot determine ownership of a directory\n" #: src/pacman/query.c:95 #, c-format msgid "error: cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "error: cannot determine real path for '%s': %s\n" #: src/pacman/query.c:117 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s is owned by %s %s\n" #: src/pacman/query.c:125 #, c-format msgid "error: No package owns %s\n" msgstr "error: No package owns %s\n" #: src/pacman/query.c:221 #, c-format msgid "error: group \"%s\" was not found\n" msgstr "error: group \"%s\" was not found\n" #: src/pacman/query.c:232 #, c-format msgid "Checking for package upgrades... \n" msgstr "Checking for package upgrades... \n" #: src/pacman/query.c:243 #, c-format msgid "no upgrades found.\n" msgstr "no upgrades found.\n" #: src/pacman/query.c:362 #: src/pacman/sync.c:743 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "no usable package repositories configured.\n" #: src/pacman/query.c:406 #, c-format msgid "error: package \"%s\" not found\n" msgstr "error: package \"%s\" not found\n" #: src/pacman/remove.c:78 #: src/pacman/sync.c:583 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: group %s:\n" #: src/pacman/remove.c:80 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Remove whole content? [Y/n] " #: src/pacman/remove.c:84 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " #: src/pacman/remove.c:97 #: src/pacman/sync.c:479 #: src/pacman/sync.c:540 #, c-format msgid "error: failed to init transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to init transaction (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:113 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)\n" msgstr "error: failed to add target '%s' (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:158 #: src/pacman/util.c:462 msgid "Targets:" msgstr "Targets:" #: src/pacman/remove.c:161 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " msgstr "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:52 #, c-format msgid "error: could not access database directory\n" msgstr "error: could not access database directory\n" #: src/pacman/sync.c:83 #, c-format msgid "Do you want to remove %s? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove %s? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:88 #, c-format msgid "error: could not remove repository directory\n" msgstr "error: could not remove repository directory\n" #: src/pacman/sync.c:101 #, c-format msgid "Database directory: %s\n" msgstr "Database directory: %s\n" #: src/pacman/sync.c:102 msgid "Do you want to remove unused repositories? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove unused repositories? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:112 #, c-format msgid "Database directory cleaned up\n" msgstr "Database directory cleaned up\n" #: src/pacman/sync.c:130 #: src/pacman/sync.c:177 #, c-format msgid "Cache directory: %s\n" msgstr "Cache directory: %s\n" #: src/pacman/sync.c:131 msgid "Do you want to remove uninstalled packages from cache? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove uninstalled packages from cache? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:134 #, c-format msgid "removing old packages from cache... " msgstr "removing old packages from cache... " #: src/pacman/sync.c:138 #, c-format msgid "error: could not access cache directory\n" msgstr "error: could not access cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:178 msgid "Do you want to remove ALL packages from cache? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove ALL packages from cache? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:181 #, c-format msgid "removing all packages from cache... " msgstr "removing all packages from cache... " #: src/pacman/sync.c:184 #, c-format msgid "error: could not remove cache directory\n" msgstr "error: could not remove cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:189 #, c-format msgid "error: could not create new cache directory\n" msgstr "error: could not create new cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:216 #, c-format msgid "error: failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "error: failed to synchronise %s: %s\n" #: src/pacman/sync.c:219 #, c-format msgid "error: failed to update %s (%s)\n" msgstr "error: failed to update %s (%s)\n" #: src/pacman/sync.c:223 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s is up to date\n" #: src/pacman/sync.c:366 #, c-format msgid "error: repository '%s' does not exist\n" msgstr "error: repository '%s' does not exist\n" #: src/pacman/sync.c:381 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found in repository '%s'\n" msgstr "error: package '%s' was not found in repository '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:401 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found\n" msgstr "error: package '%s' was not found\n" #: src/pacman/sync.c:438 #, c-format msgid "error: repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "error: repository \"%s\" was not found.\n" #: src/pacman/sync.c:490 #, c-format msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronising package databases...\n" #: src/pacman/sync.c:493 #, c-format msgid "error: failed to synchronize any databases\n" msgstr "error: failed to synchronise any databases\n" #: src/pacman/sync.c:505 #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" msgstr ":: Starting full system upgrade...\n" #: src/pacman/sync.c:526 #, c-format msgid "" ":: pacman has detected a newer version of itself.\n" ":: It is recommended that you upgrade pacman by itself\n" ":: using 'pacman -S pacman', and then rerun the current\n" ":: operation. If you wish to continue the operation and\n" ":: not upgrade pacman separately, answer no.\n" msgstr "" ":: pacman has detected a newer version of itself.\n" ":: It is recommended that you upgrade pacman by itself\n" ":: using 'pacman -S pacman', and then rerun the current\n" ":: operation. If you wish to continue the operation and\n" ":: not upgrade pacman separately, answer no.\n" #: src/pacman/sync.c:531 msgid ":: Cancel current operation? [Y/n] " msgstr ":: Cancel current operation? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:533 #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "error: failed to release transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to release transaction (%s)\n" #: src/pacman/sync.c:545 #, c-format msgid "error: pacman: %s\n" msgstr "error: pacman: %s\n" #: src/pacman/sync.c:569 #, c-format msgid "error: '%s': %s\n" msgstr "error: '%s': %s\n" #: src/pacman/sync.c:588 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: Install whole content? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:595 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Install %s from group %s? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:604 #, c-format msgid "error: '%s': not found in sync db\n" msgstr "error: '%s': not found in sync db\n" #: src/pacman/sync.c:631 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s\n" msgstr ":: %s: conflicts with %s\n" #: src/pacman/sync.c:645 #, c-format msgid " local database is up to date\n" msgstr " local database is up to date\n" #: src/pacman/sync.c:657 #, c-format msgid "Beginning download...\n" msgstr "Beginning download...\n" #: src/pacman/sync.c:660 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Proceed with download? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:664 #, c-format msgid "Beginning upgrade process...\n" msgstr "Beginning upgrade process...\n" #: src/pacman/sync.c:667 msgid "Proceed with installation? [Y/n] " msgstr "Proceed with installation? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:708 #, c-format msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" #: src/pacman/util.c:356 #: src/pacman/util.c:388 #, c-format msgid "None\n" msgstr "None\n" #: src/pacman/util.c:454 msgid "Remove:" msgstr "Remove:" #: src/pacman/util.c:458 #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:465 #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Download Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:469 #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Installed Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:496 msgid "Y" msgstr "Y" #: src/pacman/util.c:496 msgid "YES" msgstr "YES" #: src/pacman/util.c:557 #, c-format msgid "debug: " msgstr "debug: " #: src/pacman/util.c:560 #, c-format msgid "error: " msgstr "error: " #: src/pacman/util.c:563 #, c-format msgid "warning: " msgstr "warning: " #: src/pacman/util.c:568 #, c-format msgid "function: " msgstr "function: " #: scripts/abs.sh.in:60 #: scripts/makepkg.sh.in:110 #: scripts/makepkg.sh.in:112 #: scripts/repo-add.sh.in:50 #: scripts/repo-remove.sh.in:50 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: scripts/abs.sh.in:65 msgid "abs (pacman) %s - download a PKGBUILD tree from a CVS repository" msgstr "abs (pacman) %s - download a PKGBUILD tree from a CVS repository" #: scripts/abs.sh.in:66 msgid "Usage %s [options] [repository...]" msgstr "Usage %s [options] [repository...]" #: scripts/abs.sh.in:67 #: scripts/makepkg.sh.in:1055 msgid "Options:" msgstr "Options:" #: scripts/abs.sh.in:68 msgid " -p, --passive The connection is opened in passive mode." msgstr " -p, --passive The connection is opened in passive mode." #: scripts/abs.sh.in:70 msgid " -h, --help Display this help message then exit." msgstr " -h, --help Display this help message then exit." #: scripts/abs.sh.in:71 msgid " -V, --version Display version information then exit." msgstr " -V, --version Display version information then exit." #: scripts/abs.sh.in:73 msgid "" "abs will synchronize build scripts from the CVS repository\\n" "into %s. You can follow different package trees by\\n" "editing %s files. If no argument is given, abs\\n" "will synchronize from supfiles specified in %s.\\n" "\\n" msgstr "" "abs will synchronise build scripts from the CVS repository\\n" "into %s. You can follow different package trees by\\n" "editing %s files. If no argument is given, abs\\n" "will synchronise from supfiles specified in %s.\\n" "\\n" #: scripts/abs.sh.in:79 msgid "Report bugs to <%s>." msgstr "Report bugs to <%s>." #: scripts/abs.sh.in:84 #: scripts/gensync.sh.in:54 #: scripts/makepkg.sh.in:1088 #: scripts/pacman-optimize.sh.in:59 #: scripts/repo-remove.sh.in:66 msgid "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/abs.sh.in:130 #: scripts/pacman-optimize.sh.in:100 msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s does not exist or is not a directory." #: scripts/abs.sh.in:133 msgid "You do not have write permissions in %s." msgstr "You do not have write permissions in %s." #: scripts/abs.sh.in:143 msgid "Missing CVS synchronization utility. Install csup or cvsup." msgstr "Missing CVS synchronisation utility. Install csup or cvsup." #: scripts/abs.sh.in:166 msgid "Updating %s..." msgstr "Updating %s..." #: scripts/gensync.sh.in:34 msgid "Usage: %s <root> <destfile> [package_directory]" msgstr "Usage: %s <root> <destfile> [package_directory]" #: scripts/gensync.sh.in:35 msgid "" "gensync will generate a sync database by reading all PKGBUILD files\\n" "from <root>. gensync builds the database in a temporary directory\\n" "and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" msgstr "" "gensync will generate a sync database by reading all PKGBUILD files\\n" "from <root>. gensync builds the database in a temporary directory\\n" "and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:39 msgid "" "gensync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" msgstr "" "gensync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:42 msgid "" "note: The <destfile> name is important. It must be of the form\\n" " {treename}.db.tar.gz where {treename} is the name of the custom\\n" " package repository you configured in /etc/pacman.conf. The\\n" " generated database must reside in the same directory as your\\n" " custom packages (also configured in /etc/pacman.conf)\\n" "\\n" msgstr "" "note: The <destfile> name is important. It must be of the form\\n" " {treename}.db.tar.gz where {treename} is the name of the custom\\n" " package repository you configured in /etc/pacman.conf. The\\n" " generated database must reside in the same directory as your\\n" " custom packages (also configured in /etc/pacman.conf)\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:48 msgid "Example: gensync /var/abs/local /home/mypkgs/custom.db.tar.gz" msgstr "Example: gensync /var/abs/local /home/mypkgs/custom.db.tar.gz" #: scripts/gensync.sh.in:102 #: scripts/updatesync.sh.in:101 msgid "%s not found. Can not continue." msgstr "%s not found. Can not continue." #: scripts/gensync.sh.in:120 msgid "invalid root dir: %s" msgstr "invalid root dir: %s" #: scripts/gensync.sh.in:122 msgid "gensync: building database entries, generating md5sums..." msgstr "gensync: building database entries, generating md5sums..." #: scripts/gensync.sh.in:131 msgid "failed to parse parse %s" msgstr "failed to parse parse %s" #: scripts/gensync.sh.in:142 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - skipping" msgstr "could not find %s-%s-%s-%s.%s - skipping" #: scripts/gensync.sh.in:152 msgid "creating repo DB..." msgstr "creating repo DB..." #: scripts/makepkg.sh.in:101 #: scripts/makepkg.sh.in:103 #: scripts/repo-add.sh.in:45 #: scripts/repo-remove.sh.in:45 msgid "WARNING:" msgstr "WARNING:" #: scripts/makepkg.sh.in:143 msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." #: scripts/makepkg.sh.in:193 msgid "Options beginning with 'no' will be deprecated in the next version of makepkg!" msgstr "Options beginning with 'no' will be deprecated in the next version of makepkg!" #: scripts/makepkg.sh.in:194 msgid "Please replace 'no' with '!': %s -> %s." msgstr "Please replace 'no' with '!': %s -> %s." #: scripts/makepkg.sh.in:198 msgid "Option 'keepdocs' may not work as intended. Please replace with 'docs'." msgstr "Option 'keepdocs' may not work as intended. Please replace with 'docs'." #: scripts/makepkg.sh.in:286 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgstr "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." #: scripts/makepkg.sh.in:287 #: scripts/makepkg.sh.in:296 #: scripts/makepkg.sh.in:448 #: scripts/makepkg.sh.in:476 #: scripts/makepkg.sh.in:522 #: scripts/makepkg.sh.in:610 #: scripts/makepkg.sh.in:638 #: scripts/makepkg.sh.in:700 #: scripts/makepkg.sh.in:767 #: scripts/makepkg.sh.in:1105 #: scripts/makepkg.sh.in:1415 #: scripts/makepkg.sh.in:1419 msgid "Aborting..." msgstr "Aborting..." #: scripts/makepkg.sh.in:295 msgid "The download program %s is not installed." msgstr "The download program %s is not installed." #: scripts/makepkg.sh.in:311 msgid "Pacman returned a fatal error (%i): %s" msgstr "Pacman returned a fatal error (%i): %s" #: scripts/makepkg.sh.in:335 msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "Installing missing dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:345 msgid "Pacman failed to install missing dependencies." msgstr "Pacman failed to install missing dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:349 msgid "Building missing dependencies..." msgstr "Building missing dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:354 msgid "Source root cannot be found - please make sure it is specified in %s." msgstr "Source root cannot be found - please make sure it is specified in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:362 msgid "Could not find '%s' under %s" msgstr "Could not find '%s' under %s" #: scripts/makepkg.sh.in:378 msgid "Failed to build '%s'" msgstr "Failed to build '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:411 msgid "Failed to install all missing dependencies." msgstr "Failed to install all missing dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:414 msgid "Missing Dependencies:" msgstr "Missing Dependencies:" #: scripts/makepkg.sh.in:444 msgid "Retrieving Sources..." msgstr "Retrieving Sources..." #: scripts/makepkg.sh.in:447 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." msgstr "You do not have write permission to store downloads in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:458 msgid "Found %s in build dir" msgstr "Found %s in build dir" #: scripts/makepkg.sh.in:462 msgid "Using cached copy of %s" msgstr "Using cached copy of %s" #: scripts/makepkg.sh.in:470 msgid "Downloading %s..." msgstr "Downloading %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:475 msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Failure while downloading %s" #: scripts/makepkg.sh.in:486 msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "Generating checksums for source files..." #: scripts/makepkg.sh.in:495 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified." #: scripts/makepkg.sh.in:500 #: scripts/makepkg.sh.in:552 msgid "Cannot find the '%s' program." msgstr "Cannot find the '%s' program." #: scripts/makepkg.sh.in:521 msgid "Unable to find source file %s to generate checksum." msgstr "Unable to find source file %s to generate checksum." #: scripts/makepkg.sh.in:547 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified" msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified" #: scripts/makepkg.sh.in:558 msgid "Validating source files with %s..." msgstr "Validating source files with %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:568 msgid "NOT FOUND" msgstr "NOT FOUND" #: scripts/makepkg.sh.in:577 msgid "Passed" msgstr "Passed" #: scripts/makepkg.sh.in:579 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" #: scripts/makepkg.sh.in:587 msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "One or more files did not pass the validity check!" #: scripts/makepkg.sh.in:591 msgid "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." msgstr "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." #: scripts/makepkg.sh.in:597 msgid "Extracting Sources..." msgstr "Extracting Sources..." #: scripts/makepkg.sh.in:609 msgid "Unable to find source file %s for extraction." msgstr "Unable to find source file %s for extraction." #: scripts/makepkg.sh.in:637 msgid "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s" #: scripts/makepkg.sh.in:669 msgid "Starting build()..." msgstr "Starting build()..." #: scripts/makepkg.sh.in:699 msgid "Build Failed." msgstr "Build Failed." #: scripts/makepkg.sh.in:708 msgid "Tidying install..." msgstr "Tidying install..." #: scripts/makepkg.sh.in:711 msgid "Removing info/doc files..." msgstr "Removing info/doc files..." #: scripts/makepkg.sh.in:717 msgid "Moving usr/share/man files to usr/man..." msgstr "Moving usr/share/man files to usr/man..." #: scripts/makepkg.sh.in:724 msgid "Compressing man pages..." msgstr "Compressing man pages..." #: scripts/makepkg.sh.in:742 msgid "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." msgstr "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." #: scripts/makepkg.sh.in:754 msgid "Removing libtool .la files..." msgstr "Removing libtool .la files..." #: scripts/makepkg.sh.in:759 msgid "Removing empty directories..." msgstr "Removing empty directories..." #: scripts/makepkg.sh.in:766 msgid "Missing pkg/ directory." msgstr "Missing pkg/ directory." #: scripts/makepkg.sh.in:772 msgid "Creating package..." msgstr "Creating package..." #: scripts/makepkg.sh.in:782 msgid "Generating .FILELIST file..." msgstr "Generating .FILELIST file..." #: scripts/makepkg.sh.in:792 msgid "Generating .PKGINFO file..." msgstr "Generating .PKGINFO file..." #: scripts/makepkg.sh.in:838 msgid "Please add a license line to your %s!" msgstr "Please add a license line to your %s!" #: scripts/makepkg.sh.in:839 msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgstr "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." #: scripts/makepkg.sh.in:847 #: scripts/makepkg.sh.in:942 msgid "Adding install script..." msgstr "Adding install script..." #: scripts/makepkg.sh.in:854 msgid "Adding package changelog..." msgstr "Adding package changelog..." #: scripts/makepkg.sh.in:860 msgid "Compressing package..." msgstr "Compressing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:865 msgid "Failed to create package file." msgstr "Failed to create package file." #: scripts/makepkg.sh.in:874 msgid "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" msgstr "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" #: scripts/makepkg.sh.in:904 msgid "Making delta from version %s..." msgstr "Making delta from version %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:918 msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" msgstr "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" #: scripts/makepkg.sh.in:919 msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" msgstr "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" #: scripts/makepkg.sh.in:923 msgid "Could not generate the package from the delta." msgstr "Could not generate the package from the delta." #: scripts/makepkg.sh.in:927 msgid "Delta was not able to be created." msgstr "Delta was not able to be created." #: scripts/makepkg.sh.in:930 msgid "No previous version found, skipping xdelta." msgstr "No previous version found, skipping xdelta." #: scripts/makepkg.sh.in:936 msgid "Creating source package..." msgstr "Creating source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:938 #: scripts/makepkg.sh.in:950 #: scripts/makepkg.sh.in:957 msgid "Adding %s..." msgstr "Adding %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:945 msgid "Install script %s not found." msgstr "Install script %s not found." #: scripts/makepkg.sh.in:965 msgid "Compressing source package..." msgstr "Compressing source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:967 msgid "Failed to create source package file." msgstr "Failed to create source package file." #: scripts/makepkg.sh.in:975 msgid "Installing package with pacman -U..." msgstr "Installing package with pacman -U..." #: scripts/makepkg.sh.in:992 msgid "Determining latest darcs revision..." msgstr "Determining latest darcs revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:995 msgid "Determining latest cvs revision..." msgstr "Determining latest cvs revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:998 msgid "Determining latest git revision..." msgstr "Determining latest git revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:1001 msgid "Determining latest svn revision..." msgstr "Determining latest svn revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:1004 msgid "Determining latest bzr revision..." msgstr "Determining latest bzr revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:1007 msgid "Determining latest hg revision..." msgstr "Determining latest hg revision..." #: scripts/makepkg.sh.in:1022 msgid "Version found: %s" msgstr "Version found: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1053 msgid "Usage: %s [options]" msgstr "Usage: %s [options]" #: scripts/makepkg.sh.in:1056 msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgstr " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1057 msgid " -b, --builddeps Build missing dependencies from source" msgstr " -b, --builddeps Build missing dependencies from source" #: scripts/makepkg.sh.in:1058 msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr " -c, --clean Clean up work files after build" #: scripts/makepkg.sh.in:1059 msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgstr " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" #: scripts/makepkg.sh.in:1060 msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr " -d, --nodeps Skip all dependency checks" #: scripts/makepkg.sh.in:1061 msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgstr " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" #: scripts/makepkg.sh.in:1062 msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr " -f, --force Overwrite existing package" #: scripts/makepkg.sh.in:1063 msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" #: scripts/makepkg.sh.in:1064 msgid " -h, --help This help" msgstr " -h, --help This help" #: scripts/makepkg.sh.in:1065 msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr " -i, --install Install package after successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:1066 msgid " -L, --log Log package build process" msgstr " -L, --log Log package build process" #: scripts/makepkg.sh.in:1067 msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor Disable colourised output messages" #: scripts/makepkg.sh.in:1068 msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr " -o, --nobuild Download and extract files only" #: scripts/makepkg.sh.in:1069 msgid " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" #: scripts/makepkg.sh.in:1070 msgid " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:1072 msgid " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" msgstr " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" #: scripts/makepkg.sh.in:1073 msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" #: scripts/makepkg.sh.in:1074 msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr " --asroot Allow makepkg to run as root user" #: scripts/makepkg.sh.in:1075 msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball" msgstr " --source Do not build package; generate a source-only tarball" #: scripts/makepkg.sh.in:1077 msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "These options can be passed to pacman:" #: scripts/makepkg.sh.in:1079 msgid " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" msgstr " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" #: scripts/makepkg.sh.in:1080 msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" #: scripts/makepkg.sh.in:1082 msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgstr "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1104 msgid "%s not found." msgstr "%s not found." #: scripts/makepkg.sh.in:1177 msgid "Sudo is used by default now. The --usesudo option is deprecated!" msgstr "Sudo is used by default now. The --usesudo option is deprecated!" #: scripts/makepkg.sh.in:1192 msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "Cleaning up ALL files from %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1193 msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " msgstr " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " #: scripts/makepkg.sh.in:1199 msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgstr "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1203 msgid "Source cache cleaned." msgstr "Source cache cleaned." #: scripts/makepkg.sh.in:1208 msgid "No files have been removed." msgstr "No files have been removed." #: scripts/makepkg.sh.in:1213 msgid "Source destination must be defined in makepkg.conf." msgstr "Source destination must be defined in makepkg.conf." #: scripts/makepkg.sh.in:1214 msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgstr "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." #: scripts/makepkg.sh.in:1220 msgid "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." msgstr "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1227 msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgstr "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" #: scripts/makepkg.sh.in:1228 msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgstr "permanent, catastrophic damage to your system. If you" #: scripts/makepkg.sh.in:1229 msgid "wish to run as root, please use the --asroot option." msgstr "wish to run as root, please use the --asroot option." #: scripts/makepkg.sh.in:1233 msgid "The --asroot option is meant for the root user only." msgstr "The --asroot option is meant for the root user only." #: scripts/makepkg.sh.in:1234 msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgstr "Please rerun makepkg without the --asroot flag." #: scripts/makepkg.sh.in:1238 msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgstr "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" #: scripts/makepkg.sh.in:1239 msgid "in the BUILDENV array in %s." msgstr "in the BUILDENV array in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1243 msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgstr "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" #: scripts/makepkg.sh.in:1244 msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgstr "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" #: scripts/makepkg.sh.in:1245 msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." msgstr "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." #: scripts/makepkg.sh.in:1250 msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgstr "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." #: scripts/makepkg.sh.in:1259 msgid "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" msgstr "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" #: scripts/makepkg.sh.in:1260 msgid "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" msgstr "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" #: scripts/makepkg.sh.in:1261 msgid "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." msgstr "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1271 msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." #: scripts/makepkg.sh.in:1286 #: scripts/makepkg.sh.in:1290 msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "%s is not allowed to be empty." #: scripts/makepkg.sh.in:1294 #: scripts/makepkg.sh.in:1298 msgid "%s is not allowed to contain hyphens." msgstr "%s is not allowed to contain hyphens." #: scripts/makepkg.sh.in:1308 #: scripts/makepkg.sh.in:1313 msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "%s is not available for the '%s' architecture." #: scripts/makepkg.sh.in:1309 #: scripts/makepkg.sh.in:1314 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" msgstr "Note that many packages may need a line added to their %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1310 #: scripts/makepkg.sh.in:1315 msgid "such as arch=('%s')." msgstr "such as arch=('%s')." #: scripts/makepkg.sh.in:1320 msgid "Install scriptlet (%s) does not exist." msgstr "Install scriptlet (%s) does not exist." #: scripts/makepkg.sh.in:1330 msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "A package has already been built, installing existing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:1334 #: scripts/makepkg.sh.in:1366 msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "A package has already been built. (use -f to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:1343 #: scripts/makepkg.sh.in:1442 msgid "Skipping build." msgstr "Skipping build." #: scripts/makepkg.sh.in:1352 msgid "Leaving fakeroot environment." msgstr "Leaving fakeroot environment." #: scripts/makepkg.sh.in:1356 msgid "Making package: %s" msgstr "Making package: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1359 msgid "Running makepkg as root..." msgstr "Running makepkg as root..." #: scripts/makepkg.sh.in:1370 msgid "Source package created: %s" msgstr "Source package created: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1377 msgid "Skipping dependency checks." msgstr "Skipping dependency checks." #: scripts/makepkg.sh.in:1384 msgid "Checking Runtime Dependencies..." msgstr "Checking Runtime Dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1387 msgid "Checking Buildtime Dependencies..." msgstr "Checking Buildtime Dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1391 msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1395 msgid "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." msgstr "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." #: scripts/makepkg.sh.in:1409 msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1410 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1411 msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1414 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgstr "The source directory is empty, there is nothing to build!" #: scripts/makepkg.sh.in:1418 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgstr "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" #: scripts/makepkg.sh.in:1429 msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." #: scripts/makepkg.sh.in:1434 msgid "Removing existing pkg/ directory..." msgstr "Removing existing pkg/ directory..." #: scripts/makepkg.sh.in:1451 msgid "Entering fakeroot environment..." msgstr "Entering fakeroot environment..." #: scripts/makepkg.sh.in:1464 msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:44 msgid "Usage: %s [pacman_db_root]" msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:45 msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\n" "of pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n" "\\n" msgstr "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\n" "of pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n" "\\n" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:48 msgid "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\n" "there is a tendency for these files to become fragmented over time.\\n" "This script attempts to relocate these small files into one\\n" "continuous location on your hard drive. The result is that the hard\\n" "drive should be able to read them faster, since the hard drive head\\n" "does not have to move around the disk as much.\\n" msgstr "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\n" "there is a tendency for these files to become fragmented over time.\\n" "This script attempts to relocate these small files into one\\n" "continuous location on your hard drive. The result is that the hard\\n" "drive should be able to read them faster, since the hard drive head\\n" "does not have to move around the disk as much.\\n" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:91 msgid "diff tool was not found, please install diffutils." msgstr "diff tool was not found, please install diffutils." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:96 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:104 msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "You must have correct permissions to optimise the database." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:108 msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgstr "ERROR: Can not create temp directory for database building." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:114 msgid "MD5sum'ing the old database..." msgstr "MD5sum'ing the old database..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:118 msgid "Tar'ing up %s..." msgstr "Tar'ing up %s..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:123 msgid "Tar'ing up %s failed." msgstr "Tar'ing up %s failed." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:127 msgid "Making and MD5sum'ing the new db..." msgstr "Making and MD5sum'ing the new db..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:132 msgid "Untar'ing %s failed." msgstr "Untar'ing %s failed." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:138 msgid "Checking integrity..." msgstr "Checking integrity..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:144 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "Integrity check FAILED, reverting to old database." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:149 msgid "Putting the new database in place..." msgstr "Putting the new database in place..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:158 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." msgstr "Finished. Your pacman database has been optimised." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:159 msgid "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now." msgstr "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now." #: scripts/repo-add.sh.in:56 msgid "" "Usage: %s <path-to-db> [--force] <package> ...\\n" "\\n" msgstr "" "Usage: %s <path-to-db> [--force] <package> ...\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:57 msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file.\\n" "Multiple packages to add can be specified on the command line.\\n" "\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file.\\n" "Multiple packages to add can be specified on the command line.\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:60 msgid "" "The --force flag will add a 'force' entry to the sync database, which\\n" "tells pacman to skip its internal version number checking and update\\n" "the package regardless.\\n" "\\n" msgstr "" "The --force flag will add a 'force' entry to the sync database, which\\n" "tells pacman to skip its internal version number checking and update\\n" "the package regardless.\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:64 msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgstr "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" #: scripts/repo-add.sh.in:69 msgid "" "Copyright (C) 2006 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2006 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:173 msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "Invalid package file '%s'." #: scripts/repo-add.sh.in:182 #: scripts/repo-remove.sh.in:91 msgid "Removing existing package '%s'..." msgstr "Removing existing package '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:192 msgid "Creating 'desc' db entry..." msgstr "Creating 'desc' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:202 msgid "Computing md5 checksums..." msgstr "Computing md5 checksums..." #: scripts/repo-add.sh.in:214 msgid "Creating 'depends' db entry..." msgstr "Creating 'depends' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:230 msgid "Creating 'deltas' db entry..." msgstr "Creating 'deltas' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:236 msgid "Added delta '%s'" msgstr "Added delta '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:238 msgid "Could not add delta '%s'" msgstr "Could not add delta '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:276 #: scripts/repo-remove.sh.in:123 msgid "%s not found. Cannot continue." msgstr "%s not found. Cannot continue." #: scripts/repo-add.sh.in:286 #: scripts/repo-remove.sh.in:133 msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "Cannot create temp directory for database building." #: scripts/repo-add.sh.in:297 #: scripts/repo-remove.sh.in:142 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database." #: scripts/repo-add.sh.in:300 #: scripts/repo-remove.sh.in:145 msgid "Extracting database to a temporary location..." msgstr "Extracting database to a temporary location..." #: scripts/repo-add.sh.in:306 msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "'%s' is not a package file, skipping" #: scripts/repo-add.sh.in:308 msgid "Adding package '%s'" msgstr "Adding package '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:315 msgid "Package '%s' not found." msgstr "Package '%s' not found." #: scripts/repo-add.sh.in:322 msgid "Creating updated database file %s" msgstr "Creating updated database file %s" #: scripts/repo-add.sh.in:332 #: scripts/repo-remove.sh.in:170 msgid "No compression set." msgstr "No compression set." #: scripts/repo-add.sh.in:340 #: scripts/repo-remove.sh.in:178 msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do." #: scripts/repo-remove.sh.in:55 msgid "" "repo-remove %s\\n" "\\n" msgstr "" "repo-remove %s\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:56 msgid "" "usage: %s <path-to-db> <packagename> ...\\n" "\\n" msgstr "" "usage: %s <path-to-db> <packagename> ...\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:57 msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name\\n" "specified on the command line from the given repo database. Multiple\\n" "packages to remove can be specified on the command line.\\n" "\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name\\n" "specified on the command line from the given repo database. Multiple\\n" "packages to remove can be specified on the command line.\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:61 msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" #: scripts/repo-remove.sh.in:149 msgid "Searching for package '%s'..." msgstr "Searching for package '%s'..." #: scripts/repo-remove.sh.in:154 msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "Package matching '%s' not found." #: scripts/repo-remove.sh.in:161 msgid "Creating updated database file '%s'..." msgstr "Creating updated database file '%s'..." #: scripts/updatesync.sh.in:35 msgid "Usage: %s <action> <destfile> <option> [package_directory]" msgstr "Usage: %s <action> <destfile> <option> [package_directory]" #: scripts/updatesync.sh.in:36 msgid "" "updatesync will update a sync database by reading a PKGBUILD and\\n" "modifying the destfile. updatesync updates the database in a temporary\\n" "directory and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" msgstr "" "updatesync will update a sync database by reading a PKGBUILD and\\n" "modifying the destfile. updatesync updates the database in a temporary\\n" "directory and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:40 msgid "" "There are two types of actions:\\n" "\\n" msgstr "" "There are two types of actions:\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:41 msgid "" "upd - Will update a package's entry or create it if it doesn't exist.\\n" " It takes the package's PKGBUILD as an option.\\n" msgstr "" "upd - Will update a package's entry or create it if it doesn't exist.\\n" " It takes the package's PKGBUILD as an option.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:42 msgid "" "del - Will remove a package's entry from the db. It takes the package's\\n" " name as an option.\\n" msgstr "" "del - Will remove a package's entry from the db. It takes the package's\\n" " name as an option.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:44 msgid "" "updatesync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" msgstr "" "updatesync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:47 msgid "Example: updatesync upd /home/mypkgs/custom.db.tar.gz PKGBUILD" msgstr "Example: updatesync upd /home/mypkgs/custom.db.tar.gz PKGBUILD" #: scripts/updatesync.sh.in:53 msgid "" "Copyright (C) 2004 Jason Chu <jason@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2004 Jason Chu <jason@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:123 msgid "%s not found" msgstr "%s not found" #: scripts/updatesync.sh.in:129 msgid "failed to parse %s" msgstr "failed to parse %s" #: scripts/updatesync.sh.in:136 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - aborting" msgstr "could not find %s-%s-%s-%s.%s - aborting" #~ msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " #~ msgstr ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " #~ msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n" #~ msgstr "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n" #~ msgid "Total Package Size: %.2f MB\n" #~ msgstr "Total Package Size: %.2f MB\n" #~ msgid "" #~ " --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" #~ msgstr "" #~ " --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" #~ msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " #~ msgstr "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] "