# English (British) translations for Pacman package manager package. # Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the pacman package manager package. # # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:14-0600\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "checking dependencies...\n" #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "checking for file conflicts...\n" #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "resolving dependencies...\n" #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" msgstr "looking for inter-conflicts...\n" #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "installing %s...\n" #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "removing %s...\n" #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "upgrading %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "checking package integrity...\n" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "checking delta integrity...\n" #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "applying deltas...\n" #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "generating %s with %s... " #, c-format msgid "success!\n" msgstr "success!\n" #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "failed.\n" #, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr ":: Retrieving packages from %s...\n" #, c-format msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s?" msgstr ":: Replace %s with %s/%s?" #, c-format msgid ":: %s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr ":: %s and %s are in conflict. Remove %s?" #, c-format msgid ":: %s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr ":: %s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" #, c-format msgid "" ":: the following package(s) cannot be upgraded due to unresolvable " "dependencies:\n" msgstr "" ":: the following package(s) cannot be upgraded due to unresolvable " "dependencies:\n" #, c-format msgid "" "\n" "Do you want to skip the above package(s) for this upgrade?" msgstr "" "\n" "Do you want to skip the above package(s) for this upgrade?" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" #, c-format msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?" msgstr ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?" #, c-format msgid "installing" msgstr "installing" #, c-format msgid "upgrading" msgstr "upgrading" #, c-format msgid "removing" msgstr "removing" #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "checking for file conflicts" #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "downloading %s...\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" #, c-format msgid "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed" #, c-format msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package" #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #, c-format msgid "Name :" msgstr "Name :" #, c-format msgid "Version :" msgstr "Version :" #, c-format msgid "URL :" msgstr "URL :" #, c-format msgid "Licenses :" msgstr "Licences :" #, c-format msgid "Groups :" msgstr "Groups :" #, c-format msgid "Provides :" msgstr "Provides :" #, c-format msgid "Depends On :" msgstr "Depends On :" #, c-format msgid "Optional Deps :" msgstr "Optional Deps :" #, c-format msgid "Required By :" msgstr "Required By :" #, c-format msgid "Conflicts With :" msgstr "Conflicts With :" #, c-format msgid "Replaces :" msgstr "Replaces :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "Download Size : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f K\n" msgstr "Compressed Size: %6.2f K\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "Installed Size : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Packager :" msgstr "Packager :" #, c-format msgid "Architecture :" msgstr "Architecture :" #, c-format msgid "Build Date :" msgstr "Build Date :" #, c-format msgid "Install Date :" msgstr "Install Date :" #, c-format msgid "Install Reason :" msgstr "Install Reason :" #, c-format msgid "Install Script :" msgstr "Install Script :" #, c-format msgid "Yes" msgstr "Yes" #, c-format msgid "No" msgstr "No" #, c-format msgid "MD5 Sum :" msgstr "MD5 Sum :" #, c-format msgid "Description :" msgstr "Description :" #, c-format msgid "Repository :" msgstr "Repository :" #, c-format msgid "Backup Files:\n" msgstr "Backup Files:\n" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" msgstr "could not calculate checksums for %s\n" #, c-format msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "MODIFIED\t%s\n" #, c-format msgid "Not Modified\t%s\n" msgstr "Not Modified\t%s\n" #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "MISSING\t\t%s\n" #, c-format msgid "(none)\n" msgstr "(none)\n" #, c-format msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "no changelog available for '%s'.\n" #, c-format msgid "options" msgstr "options" #, c-format msgid "file(s)" msgstr "file(s)" #, c-format msgid "package(s)" msgstr "package(s)" #, c-format msgid "usage" msgstr "usage" #, c-format msgid "operation" msgstr "operation" #, c-format msgid "operations:\n" msgstr "operations:\n" #, c-format msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps skip dependency checks\n" #, c-format msgid "" " -k, --dbonly only remove database entries, do not remove files\n" msgstr "" " -k, --dbonly only remove database entries, do not remove files\n" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave remove configuration files as well\n" #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n" msgstr "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n" #, c-format msgid "" " -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n" msgstr "" " -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n" #, c-format msgid "" " --print only print the targets instead of performing the " "operation\n" msgstr "" " --print only print the targets instead of performing the " "operation\n" #, c-format msgid "" " --print-format <string>\n" " specify how the targets should be printed\n" msgstr "" " --print-format <string>\n" " specify how the targets should be printed\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" #, c-format msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" #, c-format msgid "" " -k, --dbonly add database entries, do not install or keep existing " "files\n" msgstr "" " -k, --dbonly add database entries, do not install or keep existing " "files\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog view the changelog of a package\n" #, c-format msgid "" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" msgstr "" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" #, c-format msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" msgstr " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups view all members of a package group\n" #, c-format msgid "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgstr "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" #, c-format msgid "" " -k, --check check that the files owned by the package(s) are " "present\n" msgstr "" " -k, --check check that the files owned by the package(s) are " "present\n" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list list the contents of the queried package\n" #, c-format msgid "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " "[filter]\n" msgstr "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " "[filter]\n" #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgstr " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" #, c-format msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr "" " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" #, c-format msgid "" " -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n" msgstr "" " -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n" #, c-format msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n" msgstr " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n" #, c-format msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" msgstr " -q, --quiet show less information for query and search\n" #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" msgstr "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info view package information\n" #, c-format msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgstr " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" #, c-format msgid "" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n" msgstr "" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n" #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" msgstr "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" #, c-format msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgstr " --needed don't reinstall up to date packages\n" #, c-format msgid "" " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " "once)\n" msgstr "" " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " "once)\n" #, c-format msgid "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" msgstr "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" #, c-format msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" #, c-format msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" #, c-format msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" msgstr " --logfile <path> set an alternate log file\n" #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgstr " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose be verbose\n" #, c-format msgid " --debug display debug messages\n" msgstr " --debug display debug messages\n" #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgstr " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" #, c-format msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" #, c-format msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgstr " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" #, c-format msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n" msgstr " --arch <arch> set an alternate architecture\n" #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License.\n" msgstr "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License.\n" #, c-format msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting logfile '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "'%s' is not a valid debug level\n" #, c-format msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" msgstr "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "only one operation may be used at a time\n" #, c-format msgid "could not chdir to download directory %s\n" msgstr "could not chdir to download directory %s\n" #, c-format msgid "running XferCommand: fork failed!\n" msgstr "running XferCommand: fork failed!\n" #, c-format msgid "directive '%s' without value not recognized\n" msgstr "directive '%s' without value not recognised\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" msgstr "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" #, c-format msgid "directive '%s' with a value not recognized\n" msgstr "directive '%s' with a value not recognised\n" #, c-format msgid "" "The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is " "defined.\n" msgstr "" "The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is " "defined.\n" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" msgstr "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" msgstr "config file %s could not be read.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" msgstr "config file %s, line %d: bad section name.\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" msgstr "could not register '%s' database (%s)\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" msgstr "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n" msgstr "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n" msgstr "config file %s, line %d: problem in options section\n" #, c-format msgid "" "config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not " "recognized.\n" msgstr "" "config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not " "recognised.\n" #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgstr "failed to initialise alpm library (%s)\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "you cannot perform this operation unless you are root.\n" #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #, c-format msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "no operation specified (use -h for help)\n" #, c-format msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "no file was specified for --owns\n" #, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "failed to find '%s' in PATH: %s\n" #, c-format msgid "failed to read file '%s': %s\n" msgstr "failed to read file '%s': %s\n" #, c-format msgid "cannot determine ownership of a directory\n" msgstr "cannot determine ownership of a directory\n" #, c-format msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "cannot determine real path for '%s': %s\n" #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s is owned by %s %s\n" #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "No package owns %s\n" #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "group \"%s\" was not found\n" #, c-format msgid "root path too long\n" msgstr "root path too long\n" #, c-format msgid "file path too long\n" msgstr "file path too long\n" #, c-format msgid "%s: %d total files, %d missing file(s)\n" msgstr "%s: %d total files, %d missing file(s)\n" #, c-format msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "no usable package repositories configured.\n" #, c-format msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "no targets specified (use -h for help)\n" #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "package \"%s\" not found\n" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "failed to prepare transaction (%s)\n" #, c-format msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n" msgstr ":: package %s does not have a valid architecture\n" #, c-format msgid ":: %s: requires %s\n" msgstr ":: %s: requires %s\n" #, c-format msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n" msgstr "%s is designated as a HoldPkg.\n" #, c-format msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?" msgstr "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?" #, c-format msgid " there is nothing to do\n" msgstr " there is nothing to do\n" #, c-format msgid "Do you want to remove these packages?" msgstr "Do you want to remove these packages?" #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "failed to commit transaction (%s)\n" #, c-format msgid "could not access database directory\n" msgstr "could not access database directory\n" #, c-format msgid "Do you want to remove %s?" msgstr "Do you want to remove %s?" #, c-format msgid "could not remove repository directory\n" msgstr "could not remove repository directory\n" #, c-format msgid "Database directory: %s\n" msgstr "Database directory: %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove unused repositories?" msgstr "Do you want to remove unused repositories?" #, c-format msgid "Database directory cleaned up\n" msgstr "Database directory cleaned up\n" #, c-format msgid "Cache directory: %s\n" msgstr "Cache directory: %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove uninstalled packages from cache?" msgstr "Do you want to remove uninstalled packages from cache?" #, c-format msgid "Do you want to remove outdated packages from cache?" msgstr "Do you want to remove outdated packages from cache?" #, c-format msgid "removing old packages from cache...\n" msgstr "removing old packages from cache...\n" #, c-format msgid "Do you want to remove ALL files from cache?" msgstr "Do you want to remove ALL files from cache?" #, c-format msgid "removing all files from cache...\n" msgstr "removing all files from cache...\n" #, c-format msgid "could not access cache directory %s\n" msgstr "could not access cache directory %s\n" #, c-format msgid "File %s does not seem to be a valid package, remove it?" msgstr "File %s does not seem to be a valid package, remove it?" #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "failed to update %s (%s)\n" #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s is up to date\n" #, c-format msgid "failed to synchronize any databases\n" msgstr "failed to synchronise any databases\n" #, c-format msgid "installed" msgstr "installed" #, c-format msgid " [%s: %s]" msgstr " [%s: %s]" #, c-format msgid "repository '%s' does not exist\n" msgstr "repository '%s' does not exist\n" #, c-format msgid "package '%s' was not found in repository '%s'\n" msgstr "package '%s' was not found in repository '%s'\n" #, c-format msgid "package '%s' was not found\n" msgstr "package '%s' was not found\n" #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "repository \"%s\" was not found.\n" #, c-format msgid "skipping target: %s\n" msgstr "skipping target: %s\n" #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" msgstr ":: Starting full system upgrade...\n" #, c-format msgid ":: %s and %s are in conflict\n" msgstr ":: %s and %s are in conflict\n" #, c-format msgid ":: %s and %s are in conflict (%s)\n" msgstr ":: %s and %s are in conflict (%s)\n" #, c-format msgid "Proceed with download?" msgstr "Proceed with download?" #, c-format msgid "Proceed with installation?" msgstr "Proceed with installation?" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s exists in both '%s' and '%s'\n" #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s exists in filesystem\n" #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted\n" msgstr "%s is invalid or corrupted\n" #, c-format msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" #, c-format msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronising package databases...\n" #, c-format msgid ":: The following packages should be upgraded first :\n" msgstr ":: The following packages should be upgraded first :\n" #, c-format msgid "" ":: Do you want to cancel the current operation\n" ":: and upgrade these packages now?" msgstr "" ":: Do you want to cancel the current operation\n" ":: and upgrade these packages now?" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "failed to init transaction (%s)\n" #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "failed to release transaction (%s)\n" #, c-format msgid "None" msgstr "None" #, c-format msgid "Targets (%d):" msgstr "Targets (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Download Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Installed Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "Remove (%d):" msgstr "Remove (%d):" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" msgstr "New optional dependencies for %s\n" #, c-format msgid "Optional dependencies for %s\n" msgstr "Optional dependencies for %s\n" #, c-format msgid "[Y/n]" msgstr "[Y/n]" #, c-format msgid "[y/N]" msgstr "[y/N]" #, c-format msgid "Y" msgstr "Y" #, c-format msgid "YES" msgstr "YES" #, c-format msgid "N" msgstr "N" #, c-format msgid "NO" msgstr "NO" #, c-format msgid "error: %s" msgstr "error: %s" #, c-format msgid "warning: %s" msgstr "warning: %s" #, c-format msgid "function: %s" msgstr "function: %s" #, c-format msgid "error: " msgstr "error: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "warning: " #, c-format msgid "function: " msgstr "function: " msgid "WARNING:" msgstr "WARNING:" msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." msgid "Unable to find source file %s." msgstr "Unable to find source file %s." msgid "Aborting..." msgstr "Aborting..." msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgstr "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgid "The download program %s is not installed." msgstr "The download program %s is not installed." msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" msgstr "'%s' returned a fatal error (%i): %s" msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "Installing missing dependencies..." msgid "'%s' failed to install missing dependencies." msgstr "'%s' failed to install missing dependencies." msgid "Failed to install all missing dependencies." msgstr "Failed to install all missing dependencies." msgid "Missing Dependencies:" msgstr "Missing Dependencies:" msgid "Failed to remove installed dependencies." msgstr "Failed to remove installed dependencies." msgid "Retrieving Sources..." msgstr "Retrieving Sources..." msgid "Found %s" msgstr "Found %s" msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgstr "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgid "Downloading %s..." msgstr "Downloading %s..." msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Failure while downloading %s" msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "Generating checksums for source files..." msgid "Cannot find openssl." msgstr "Cannot find openssl." msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgid "Validating source files with %s..." msgstr "Validating source files with %s..." msgid "NOT FOUND" msgstr "NOT FOUND" msgid "Passed" msgstr "Passed" msgid "FAILED" msgstr "FAILED" msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "One or more files did not pass the validity check!" msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." msgstr "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." msgid "Integrity checks are missing." msgstr "Integrity checks are missing." msgid "Extracting Sources..." msgstr "Extracting Sources..." msgid "Extracting %s with %s" msgstr "Extracting %s with %s" msgid "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s" msgid "Starting %s()..." msgstr "Starting %s()..." msgid "Tidying install..." msgstr "Tidying install..." msgid "Removing doc files..." msgstr "Removing doc files..." msgid "Purging other files..." msgstr "Purging other files..." msgid "Compressing man and info pages..." msgstr "Compressing man and info pages..." msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." msgstr "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." msgid "Removing libtool .la files..." msgstr "Removing libtool .la files..." msgid "Removing empty directories..." msgstr "Removing empty directories..." msgid "Generating .PKGINFO file..." msgstr "Generating .PKGINFO file..." msgid "Please add a license line to your %s!" msgstr "Please add a license line to your %s!" msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgstr "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgid "Invalid backup entry : %s" msgstr "Invalid backup entry : %s" msgid "Package contains reference to %s" msgstr "Package contains reference to %s" msgid "Missing pkg/ directory." msgstr "Missing pkg/ directory." msgid "Creating package..." msgstr "Creating package..." msgid "Adding install script..." msgstr "Adding install script..." msgid "Adding package changelog..." msgstr "Adding package changelog..." msgid "Compressing package..." msgstr "Compressing package..." msgid "'%s' is not a valid archive extension." msgstr "'%s' is not a valid archive extension." msgid "Failed to create package file." msgstr "Failed to create package file." msgid "Failed to create symlink to package file." msgstr "Failed to create symlink to package file." msgid "Skipping integrity checks." msgstr "Skipping integrity checks." msgid "Creating source package..." msgstr "Creating source package..." msgid "Adding %s..." msgstr "Adding %s..." msgid "Adding %s file (%s)..." msgstr "Adding %s file (%s)..." msgid "Compressing source package..." msgstr "Compressing source package..." msgid "Failed to create source package file." msgstr "Failed to create source package file." msgid "Installing package %s with %s -U..." msgstr "Installing package %s with %s -U..." msgid "Installing %s package group with %s -U..." msgstr "Installing %s package group with %s -U..." msgid "Failed to install built package(s)." msgstr "Failed to install built package(s)." msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "%s is not allowed to be empty." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to contain hyphens." msgstr "%s is not allowed to contain hyphens." msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "%s is not available for the '%s' architecture." msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" msgstr "Note that many packages may need a line added to their %s" msgid "such as arch=('%s')." msgstr "such as arch=('%s')." msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators." msgstr "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators." msgid "Invalid syntax for optdepend : '%s'" msgstr "Invalid syntax for optdepend : '%s'" msgid "%s file (%s) does not exist." msgstr "%s file (%s) does not exist." msgid "options array contains unknown option '%s'" msgstr "options array contains unknown option '%s'" msgid "missing package function for split package '%s'" msgstr "missing package function for split package '%s'" msgid "requested package %s is not provided in %s" msgstr "requested package %s is not provided in %s" msgid "Determining latest darcs revision..." msgstr "Determining latest darcs revision..." msgid "Determining latest cvs revision..." msgstr "Determining latest cvs revision..." msgid "Determining latest git revision..." msgstr "Determining latest git revision..." msgid "Determining latest svn revision..." msgstr "Determining latest svn revision..." msgid "Determining latest bzr revision..." msgstr "Determining latest bzr revision..." msgid "Determining latest hg revision..." msgstr "Determining latest hg revision..." msgid "Version found: %s" msgstr "Version found: %s" msgid "requires an argument" msgstr "requires an argument" msgid "unrecognized option" msgstr "unrecognised option" msgid "invalid option" msgstr "invalid option" msgid "Usage: %s [options]" msgstr "Usage: %s [options]" msgid "Options:" msgstr "Options:" msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgstr " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr " -c, --clean Clean up work files after build" msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgstr " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgstr " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr " -f, --force Overwrite existing package" msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgid " -h, --help This help" msgstr " -h, --help This help" msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr " -i, --install Install package after successful build" msgid " -L, --log Log package build process" msgstr " -L, --log Log package build process" msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor Disable colourised output messages" msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr " -o, --nobuild Download and extract files only" msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgstr "" " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgstr "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')" msgstr " --config <file> Use an alternate config file (instead of '%s')" msgid "" " --holdver Prevent automatic version bumping for development " "PKGBUILDs" msgstr "" " --holdver Prevent automatic version bumping for development " "PKGBUILDs" msgid " --pkg <list> Only build listed packages from a split package" msgstr " --pkg <list> Only build listed packages from a split package" msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing" msgstr " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing" msgid "" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgstr "" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "These options can be passed to pacman:" msgid "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" msgstr "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgstr "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgid "" "Copyright (c) 2006-2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (c) 2006-2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgid "%s not found." msgstr "%s not found." msgid "You do not have write permission to store packages in %s." msgstr "You do not have write permission to store packages in %s." msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." msgstr "You do not have write permission to store downloads in %s." msgid "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified" msgstr "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified" msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "Cleaning up ALL files from %s." msgid " Are you sure you wish to do this? " msgstr " Are you sure you wish to do this? " msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgstr "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgid "Source cache cleaned." msgstr "Source cache cleaned." msgid "No files have been removed." msgstr "No files have been removed." msgid "Source destination must be defined in %s." msgstr "Source destination must be defined in %s." msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgstr "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgstr "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgstr "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgid "wish to run as root, please use the --asroot option." msgstr "wish to run as root, please use the --asroot option." msgid "The --asroot option is meant for the root user only." msgstr "The --asroot option is meant for the root user only." msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgstr "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgstr "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgid "in the BUILDENV array in %s." msgstr "in the BUILDENV array in %s." msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgstr "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgstr "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in %s." msgstr "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in %s." msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgstr "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgid "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges." msgstr "Sudo can not be found. Will use su to acquire root privileges." msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." msgid "%s contains CRLF characters and cannot be sourced." msgstr "%s contains CRLF characters and cannot be sourced." msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "A package has already been built, installing existing package..." msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgid "" "The package group has already been built, installing existing packages..." msgstr "" "The package group has already been built, installing existing packages..." msgid "The package group has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "The package group has already been built. (use -f to overwrite)" msgid "Part of the package group has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "" "Part of the package group has already been built. (use -f to overwrite)" msgid "Repackaging without the use of a package() function is deprecated." msgstr "Repackaging without the use of a package() function is deprecated." msgid "File permissions may not be preserved." msgstr "File permissions may not be preserved." msgid "Leaving fakeroot environment." msgstr "Leaving fakeroot environment." msgid "Making package: %s" msgstr "Making package: %s" msgid "A source package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "A source package has already been built. (use -f to overwrite)" msgid "Source package created: %s" msgstr "Source package created: %s" msgid "Skipping dependency checks." msgstr "Skipping dependency checks." msgid "Checking Runtime Dependencies..." msgstr "Checking Runtime Dependencies..." msgid "Checking Buildtime Dependencies..." msgstr "Checking Buildtime Dependencies..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." msgid "%s was not found in PATH; skipping dependency checks." msgstr "%s was not found in PATH; skipping dependency checks." msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgstr "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgstr "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." msgid "Removing existing pkg/ directory..." msgstr "Removing existing pkg/ directory..." msgid "Entering fakeroot environment..." msgstr "Entering fakeroot environment..." msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" msgid "Usage: %s [pacman_db_root]" msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]" msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" msgstr "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" msgid "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a " "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script " "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on " "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read " "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the " "disk as much.\\n" msgstr "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a " "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script " "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on " "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read " "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the " "disk as much.\\n" msgid "diff tool was not found, please install diffutils." msgstr "diff tool was not found, please install diffutils." msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s does not exist or is not a directory." msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "You must have correct permissions to optimise the database." msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgstr "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgid "MD5sum'ing the old database..." msgstr "MD5sum'ing the old database..." msgid "Tar'ing up %s..." msgstr "Tar'ing up %s..." msgid "Tar'ing up %s failed." msgstr "Tar'ing up %s failed." msgid "Making and MD5sum'ing the new database..." msgstr "Making and MD5summing the new database..." msgid "Untar'ing %s failed." msgstr "Untar'ing %s failed." msgid "Syncing database to disk..." msgstr "Syncing database to disk..." msgid "Checking integrity..." msgstr "Checking integrity..." msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgid "Rotating database into place..." msgstr "Rotating database into place..." msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." msgstr "Finished. Your pacman database has been optimised." msgid "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n" msgstr "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package|delta> ...\\n" msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n" msgstr "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n" msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" msgid "" "Use the -q/--quiet flag to minimize output to basic messages, warnings," "\\nand errors\\n\\n" msgstr "" "Use the -q/--quiet flag to minimise output to basic messages, warnings," "\\nand errors\\n\\n" msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgstr "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgid "" "Copyright (C) 2006-2008 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\nCopyright (c) " "2007-2008 Dan McGee <dan@archlinux.org>.\\n\\nThis is free software; see the " "source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent " "permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2006-2008 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\nCopyright (c) " "2007-2008 Dan McGee <dan@archlinux.org>.\\n\\nThis is free software; see the " "source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent " "permitted by law.\\n" msgid "Creating 'deltas' db entry..." msgstr "Creating 'deltas' db entry..." msgid "An entry for '%s' already existed" msgstr "An entry for '%s' already existed" msgid "Removing existing entry '%s'..." msgstr "Removing existing entry '%s'..." msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "Invalid package file '%s'." msgid "Creating 'desc' db entry..." msgstr "Creating 'desc' db entry..." msgid "Computing md5 checksums..." msgstr "Computing md5 checksums..." msgid "Creating 'depends' db entry..." msgstr "Creating 'depends' db entry..." msgid "Failed to acquire lockfile: %s." msgstr "Failed to acquire lockfile: %s." msgid "Held by process %s" msgstr "Held by process %s" msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgid "Extracting database to a temporary location..." msgstr "Extracting database to a temporary location..." msgid "Repository file '%s' was not found." msgstr "Repository file '%s' was not found." msgid "Repository file '%s' could not be created." msgstr "Repository file '%s' could not be created." msgid "File '%s' not found." msgstr "File '%s' not found." msgid "Adding delta '%s'" msgstr "Adding delta '%s'" msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?" msgstr "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?" msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "'%s' is not a package file, skipping" msgid "Adding package '%s'" msgstr "Adding package '%s'" msgid "Searching for delta '%s'..." msgstr "Searching for delta '%s'..." msgid "Delta matching '%s' not found." msgstr "Delta matching '%s' not found." msgid "Searching for package '%s'..." msgstr "Searching for package '%s'..." msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "Package matching '%s' not found." msgid "Invalid command name '%s' specified." msgstr "Invalid command name '%s' specified." msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "Cannot create temp directory for database building." msgid "Creating updated database file '%s'" msgstr "Creating updated database file '%s'" msgid "'%s' does not have a valid archive extension." msgstr "'%s' does not have a valid archive extension." msgid "No packages remain, creating empty database." msgstr "No packages modified, nothing to do." msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do."