# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Allan McRae , 2013 # Allan McRae , 2013-2019 # Dan McGee , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-19 09:48+1000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-14 00:05+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: scripts/makepkg.sh.in:140 msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." #: scripts/makepkg.sh.in:184 msgid "Entering %s environment..." msgstr "Entering %s environment..." #: scripts/makepkg.sh.in:191 scripts/makepkg.sh.in:407 msgid "Starting %s()..." msgstr "Starting %s()..." #: scripts/makepkg.sh.in:197 msgid "pkgver() generated an invalid version: %s" msgstr "pkgver() generated an invalid version: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:204 msgid "Failed to update %s from %s to %s" msgstr "Failed to update %s from %s to %s" #: scripts/makepkg.sh.in:211 msgid "Updated version: %s" msgstr "Updated version: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:213 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated" msgstr "%s is not writeable -- pkgver will not be updated" #: scripts/makepkg.sh.in:221 msgid "Unable to find source file %s." msgstr "Unable to find source file %s." #: scripts/makepkg.sh.in:222 scripts/makepkg.sh.in:357 #: scripts/makepkg.sh.in:675 scripts/makepkg.sh.in:1148 #: scripts/makepkg.sh.in:1153 scripts/makepkg.sh.in:1158 #: scripts/makepkg.sh.in:1164 scripts/makepkg.sh.in:1174 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:55 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:86 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:101 #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:106 #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:75 #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:140 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:53 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:90 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:96 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:113 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:122 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:130 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:52 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:94 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:103 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:108 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:63 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:73 #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:159 #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:168 #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:81 msgid "Aborting..." msgstr "Aborting..." #: scripts/makepkg.sh.in:240 msgid "Pacman is currently in use, please wait..." msgstr "Pacman is currently in use, please wait..." #: scripts/makepkg.sh.in:261 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" msgstr "'%s' returned a fatal error (%i): %s" #: scripts/makepkg.sh.in:280 msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "Installing missing dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:283 msgid "'%s' failed to install missing dependencies." msgstr "'%s' failed to install missing dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:318 msgid "Missing dependencies:" msgstr "Missing dependencies:" #: scripts/makepkg.sh.in:334 scripts/makepkg.sh.in:348 msgid "Failed to remove installed dependencies." msgstr "Failed to remove installed dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:356 msgid "A failure occurred in %s()." msgstr "A failure occurred in %s()." #: scripts/makepkg.sh.in:509 msgid "Library listed in %s is not required by any files: %s" msgstr "Library listed in %s is not required by any files: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:538 msgid "Library listed in %s is not versioned: %s" msgstr "Library listed in %s is not versioned: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:551 msgid "Library listed in %s is not a shared object: %s" msgstr "Library listed in %s is not a shared object: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:566 msgid "Cannot find library listed in %s: %s" msgstr "Cannot find library listed in %s: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:579 msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Invalid value for %s: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:674 msgid "Missing %s directory." msgstr "Missing %s directory." #: scripts/makepkg.sh.in:680 msgid "Creating package \"%s\"..." msgstr "Creating package \"%s\"..." #: scripts/makepkg.sh.in:683 scripts/makepkg.sh.in:685 #: scripts/makepkg.sh.in:770 msgid "Generating %s file..." msgstr "Generating %s file..." #: scripts/makepkg.sh.in:693 msgid "Adding %s file..." msgstr "Adding %s file..." #: scripts/makepkg.sh.in:695 msgid "Failed to add %s file to package." msgstr "Failed to add %s file to package." #: scripts/makepkg.sh.in:713 msgid "Generating .MTREE file..." msgstr "Generating .MTREE file..." #: scripts/makepkg.sh.in:719 msgid "Compressing package..." msgstr "Compressing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:728 msgid "Failed to create package file." msgstr "Failed to create package file." #: scripts/makepkg.sh.in:763 msgid "Creating source package..." msgstr "Creating source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:767 scripts/makepkg.sh.in:780 msgid "Adding %s..." msgstr "Adding %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:801 msgid "Adding %s file (%s)..." msgstr "Adding %s file (%s)..." #: scripts/makepkg.sh.in:812 msgid "Compressing source package..." msgstr "Compressing source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:822 msgid "Failed to create source package file." msgstr "Failed to create source package file." #: scripts/makepkg.sh.in:837 msgid "Installing package %s with %s..." msgstr "Installing package %s with %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:839 msgid "Installing %s package group with %s..." msgstr "Installing %s package group with %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:857 msgid "Failed to install built package(s)." msgstr "Failed to install built package(s)." #: scripts/makepkg.sh.in:869 msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "A package has already been built, installing existing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:873 msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)" msgstr "A package has already been built. (use %s to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:892 msgid "" "The package group has already been built, installing existing packages..." msgstr "" "The package group has already been built, installing existing packages..." #: scripts/makepkg.sh.in:896 msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)" msgstr "The package group has already been built. (use %s to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:901 msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)" msgstr "" "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:953 msgid "Make packages compatible for use with pacman" msgstr "Make packages compatible for use with pacman" #: scripts/makepkg.sh.in:955 scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:42 msgid "Usage: %s [options]" msgstr "Usage: %s [options]" #: scripts/makepkg.sh.in:957 scripts/pacman-key.sh.in:81 msgid "Options:" msgstr "Options:" #: scripts/makepkg.sh.in:958 msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s" msgstr " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s" #: scripts/makepkg.sh.in:959 msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr " -c, --clean Clean up work files after build" #: scripts/makepkg.sh.in:960 msgid " -C, --cleanbuild Remove %s dir before building the package" msgstr " -C, --cleanbuild Remove %s dir before building the package" #: scripts/makepkg.sh.in:961 msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr " -d, --nodeps Skip all dependency checks" #: scripts/makepkg.sh.in:962 msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" msgstr " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" #: scripts/makepkg.sh.in:963 msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr " -f, --force Overwrite existing package" #: scripts/makepkg.sh.in:964 msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" #: scripts/makepkg.sh.in:965 msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgstr " -h, --help Show this help message and exit" #: scripts/makepkg.sh.in:966 msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr " -i, --install Install package after successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:967 msgid " -L, --log Log package build process" msgstr " -L, --log Log package build process" #: scripts/makepkg.sh.in:968 msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor Disable colourised output messages" #: scripts/makepkg.sh.in:969 msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr " -o, --nobuild Download and extract files only" #: scripts/makepkg.sh.in:970 msgid " -p Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr " -p Use an alternate build script (instead of '%s')" #: scripts/makepkg.sh.in:971 msgid "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:972 msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" msgstr "" " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" #: scripts/makepkg.sh.in:973 msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s" msgstr " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s" #: scripts/makepkg.sh.in:974 msgid "" " -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgstr "" " -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" #: scripts/makepkg.sh.in:975 msgid " -V, --version Show version information and exit" msgstr " -V, --version Show version information and exit" #: scripts/makepkg.sh.in:976 msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgstr "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" #: scripts/makepkg.sh.in:977 msgid " --check Run the %s function in the %s" msgstr " --check Run the %s function in the %s" #: scripts/makepkg.sh.in:978 msgid " --config Use an alternate config file (instead of '%s')" msgstr " --config Use an alternate config file (instead of '%s')" #: scripts/makepkg.sh.in:979 msgid " --holdver Do not update VCS sources" msgstr " --holdver Do not update VCS sources" #: scripts/makepkg.sh.in:980 msgid "" " --key Specify a key to use for %s signing instead of the default" msgstr "" " --key Specify a key to use for %s signing instead of the default" #: scripts/makepkg.sh.in:981 msgid " --noarchive Do not create package archive" msgstr " --noarchive Do not create package archive" #: scripts/makepkg.sh.in:982 msgid " --nocheck Do not run the %s function in the %s" msgstr " --nocheck Do not run the %s function in the %s" #: scripts/makepkg.sh.in:983 msgid " --noprepare Do not run the %s function in the %s" msgstr " --noprepare Do not run the %s function in the %s" #: scripts/makepkg.sh.in:984 msgid " --nosign Do not create a signature for the package" msgstr " --nosign Do not create a signature for the package" #: scripts/makepkg.sh.in:985 msgid " --packagelist Only list package filepaths that would be produced" msgstr " --packagelist Only list package filepaths that would be produced" #: scripts/makepkg.sh.in:986 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" msgstr " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" #: scripts/makepkg.sh.in:987 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" msgstr " --sign Sign the resulting package with %s" #: scripts/makepkg.sh.in:988 msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" msgstr " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" #: scripts/makepkg.sh.in:989 msgid "" " --skipinteg Do not perform any verification checks on source files" msgstr "" " --skipinteg Do not perform any verification checks on source files" #: scripts/makepkg.sh.in:990 msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures" msgstr " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures" #: scripts/makepkg.sh.in:991 msgid "" " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " "checks" msgstr "" " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " "checks" #: scripts/makepkg.sh.in:993 msgid "These options can be passed to %s:" msgstr "These options can be passed to %s:" #: scripts/makepkg.sh.in:995 msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" msgstr " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" #: scripts/makepkg.sh.in:996 msgid "" " --needed Do not reinstall the targets that are already up to date" msgstr "" " --needed Do not reinstall the targets that are already up to date" #: scripts/makepkg.sh.in:997 msgid "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" msgstr "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" #: scripts/makepkg.sh.in:998 msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" #: scripts/makepkg.sh.in:1000 msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "If %s is not specified, %s will look for '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1009 scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:58 #: scripts/pacman-key.sh.in:96 scripts/repo-add.sh.in:101 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1110 scripts/repo-add.sh.in:607 msgid "%s signal caught. Exiting..." msgstr "%s signal caught. Exiting..." #: scripts/makepkg.sh.in:1180 msgid "" "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "damage to your system." msgstr "" "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "damage to your system." #: scripts/makepkg.sh.in:1186 msgid "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." msgstr "Do not use the %s option. This option is only for internal use by %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1201 msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." #: scripts/makepkg.sh.in:1206 msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced." msgstr "%s contains %s characters and cannot be sourced." #: scripts/makepkg.sh.in:1211 msgid "%s must be in the current working directory." msgstr "%s must be in the current working directory." #: scripts/makepkg.sh.in:1289 msgid "The key %s does not exist in your keyring." msgstr "The key %s does not exist in your keyring." #: scripts/makepkg.sh.in:1291 scripts/repo-add.sh.in:145 msgid "There is no key in your keyring." msgstr "There is no key in your keyring." #: scripts/makepkg.sh.in:1315 scripts/makepkg.sh.in:1330 msgid "Leaving %s environment." msgstr "Leaving %s environment." #: scripts/makepkg.sh.in:1334 msgid "Making package: %s" msgstr "Making package: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1340 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)" msgstr "A source package has already been built. (use %s to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:1360 msgid "Signing package..." msgstr "Signing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:1364 msgid "Source package created: %s" msgstr "Source package created: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1370 msgid "Skipping dependency checks." msgstr "Skipping dependency checks." #: scripts/makepkg.sh.in:1378 msgid "Checking runtime dependencies..." msgstr "Checking runtime dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1385 msgid "Checking buildtime dependencies..." msgstr "Checking buildtime dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1397 msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1409 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Using existing %s tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1416 scripts/makepkg.sh.in:1444 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Removing existing %s directory..." #: scripts/makepkg.sh.in:1439 msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." #: scripts/makepkg.sh.in:1466 msgid "Package directory is ready." msgstr "Package directory is ready." #: scripts/makepkg.sh.in:1470 msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" #: scripts/makepkg-template.pl.in:55 #, perl-format msgid "can't create '%s': %s" msgstr "can't create '%s': %s" #: scripts/makepkg-template.pl.in:73 msgid "invalid key/value pair\n" msgstr "invalid key/value pair\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:82 msgid "invalid template line: can't find template name\n" msgstr "invalid template line: can't find template name\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:87 #, perl-format msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" msgstr "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:114 #, perl-format msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" msgstr "Couldn't detect version for template '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" msgstr "Failed to find template file matching '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format msgid "failed to open '%s': %s\n" msgstr "failed to open '%s': %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format msgid "Unknown template marker '%s'\n" msgstr "Unknown template marker '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:175 msgid "makepkg-template [options]\n" msgstr "makepkg-template [options]\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:177 msgid "Options:\n" msgstr "Options:\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:178 #, perl-format msgid " --input, -p Build script to read (default: %s)\n" msgstr " --input, -p Build script to read (default: %s)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:179 msgid " --output, -o file to output to (default: input file)\n" msgstr " --output, -o file to output to (default: input file)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:180 msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" msgstr " --newest, -n update templates to newest version\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:181 msgid "" " (default: use version specified in the template " "markers)\n" msgstr "" " (default: use version specified in the template " "markers)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:182 msgid " --template-dir directory to search for templates\n" msgstr " --template-dir directory to search for templates\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:183 #, perl-format msgid " (default: %s)\n" msgstr " (default: %s)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:184 msgid " --help, -h This help message\n" msgstr " --help, -h This help message\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:185 msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Version information\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 #, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2020 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" "Copyright (c) 2013-2018 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:40 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" msgstr "Upgrade the local pacman database to a newer format" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:44 msgid "options:" msgstr "options:" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:45 msgid " -d, --dbpath set an alternate database location" msgstr " -d, --dbpath set an alternate database location" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:46 msgid " -h, --help show this help message and exit" msgstr " -h, --help show this help message and exit" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:47 msgid " -r, --root set an alternate installation root" msgstr " -r, --root set an alternate installation root" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:48 msgid " -V, --version show version information and exit" msgstr " -V, --version show version information and exit" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:49 msgid " --config set an alternate configuration file" msgstr " --config set an alternate configuration file" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:50 msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor disable colourised output messages" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:123 scripts/repo-add.sh.in:400 msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s does not exist or is not a directory." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:127 msgid "%s is not a pacman database directory." msgstr "%s is not a pacman database directory." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:131 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database." msgstr "You must have correct permissions to upgrade the database." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:141 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:153 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..." msgstr "Pre-3.5 database format detected - upgrading..." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:160 msgid "Done." msgstr "Done." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:164 msgid "Pre-4.2 database format detected - upgrading..." msgstr "Pre-4.2 database format detected - upgrading..." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:186 msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" msgstr "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" #: scripts/pacman-key.sh.in:58 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" msgstr "Usage: %s [options] operation [targets]" #: scripts/pacman-key.sh.in:60 msgid "Manage pacman's list of trusted keys" msgstr "Manage pacman's list of trusted keys" #: scripts/pacman-key.sh.in:62 msgid "Operations:" msgstr "Operations:" #: scripts/pacman-key.sh.in:63 msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgstr " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" #: scripts/pacman-key.sh.in:64 msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" msgstr " -d, --delete Remove the specified keyids" #: scripts/pacman-key.sh.in:65 msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" msgstr " -e, --export Export the specified or all keyids" #: scripts/pacman-key.sh.in:66 msgid "" " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" msgstr " -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" #: scripts/pacman-key.sh.in:67 msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" msgstr " -l, --list-keys List the specified or all keys" #: scripts/pacman-key.sh.in:68 msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" msgstr " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" #: scripts/pacman-key.sh.in:69 msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" msgstr " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" #: scripts/pacman-key.sh.in:70 msgid "" " -v, --verify Verify the file(s) specified by the signature(s)" msgstr " -v, --verify Verify the file(s) specified by the signature(s)" #: scripts/pacman-key.sh.in:71 msgid "" " --edit-key Present a menu for key management task on keyids" msgstr "" " --edit-key Present a menu for key management task on keyids" #: scripts/pacman-key.sh.in:72 msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)" msgstr " --import Imports pubring.gpg from dir(s)" #: scripts/pacman-key.sh.in:73 msgid "" " --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " "dir(s)" msgstr "" " --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " "dir(s)" #: scripts/pacman-key.sh.in:74 msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgstr " --init Ensure the keyring is properly initialised" #: scripts/pacman-key.sh.in:75 msgid " --list-sigs List keys and their signatures" msgstr " --list-sigs List keys and their signatures" #: scripts/pacman-key.sh.in:76 msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid" msgstr " --lsign-key Locally sign the specified keyid" #: scripts/pacman-key.sh.in:77 msgid "" " --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" "\\n in '%s'" msgstr "" " --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" "\\n in '%s'" #: scripts/pacman-key.sh.in:79 msgid "" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" msgstr "" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" #: scripts/pacman-key.sh.in:82 msgid "" " --config Use an alternate config file (instead of" "\\n '%s')" msgstr "" " --config Use an alternate config file (instead of" "\\n '%s')" #: scripts/pacman-key.sh.in:84 msgid "" " --gpgdir Set an alternate directory for GnuPG (instead" "\\n of '%s')" msgstr "" " --gpgdir Set an alternate directory for GnuPG (instead" "\\n of '%s')" #: scripts/pacman-key.sh.in:86 msgid " --keyserver Specify a keyserver to use if necessary" msgstr " --keyserver Specify a keyserver to use if necessary" #: scripts/pacman-key.sh.in:88 msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgstr " -h, --help Show this help message and exit" #: scripts/pacman-key.sh.in:89 msgid " -V, --version Show program version" msgstr " -V, --version Show program version" #: scripts/pacman-key.sh.in:131 msgid "Failed to lookup key by name:" msgstr "Failed to lookup key by name:" #: scripts/pacman-key.sh.in:139 msgid "Key name is ambiguous:" msgstr "Key name is ambiguous:" #: scripts/pacman-key.sh.in:182 msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgstr "The key identified by %s could not be found locally." #: scripts/pacman-key.sh.in:235 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgstr "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." #: scripts/pacman-key.sh.in:236 scripts/pacman-key.sh.in:243 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions." msgstr "Use '%s' to correct the keyring permissions." #: scripts/pacman-key.sh.in:242 msgid "You do not have sufficient permissions to run this command." msgstr "You do not have sufficient permissions to run this command." #: scripts/pacman-key.sh.in:250 msgid "There is no secret key available to sign with." msgstr "There is no secret key available to sign with." #: scripts/pacman-key.sh.in:251 msgid "Use '%s' to generate a default secret key." msgstr "Use '%s' to generate a default secret key." #: scripts/pacman-key.sh.in:270 msgid "No keyring files exist in %s." msgstr "No keyring files exist in %s." #: scripts/pacman-key.sh.in:277 msgid "The keyring file %s does not exist." msgstr "The keyring file %s does not exist." #: scripts/pacman-key.sh.in:292 msgid "Appending keys from %s.gpg..." msgstr "Appending keys from %s.gpg..." #: scripts/pacman-key.sh.in:315 msgid "Locally signing trusted keys in keyring..." msgstr "Locally signing trusted keys in keyring..." #: scripts/pacman-key.sh.in:317 msgid "Importing owner trust values..." msgstr "Importing owner trust values..." #: scripts/pacman-key.sh.in:335 msgid "Disabling revoked keys in keyring..." msgstr "Disabling revoked keys in keyring..." #: scripts/pacman-key.sh.in:337 msgid "Disabling key %s..." msgstr "Disabling key %s..." #: scripts/pacman-key.sh.in:345 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgstr "A specified keyfile could not be added to the keyring." #: scripts/pacman-key.sh.in:353 msgid "A specified key could not be removed from the keyring." msgstr "A specified key could not be removed from the keyring." #: scripts/pacman-key.sh.in:363 msgid "The key identified by %s could not be edited." msgstr "The key identified by %s could not be edited." #: scripts/pacman-key.sh.in:375 msgid "A specified key could not be exported from the keyring." msgstr "A specified key could not be exported from the keyring." #: scripts/pacman-key.sh.in:383 msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined." msgstr "The fingerprint of a specified key could not be determined." #: scripts/pacman-key.sh.in:396 scripts/pacman-key.sh.in:415 msgid "%s could not be imported." msgstr "%s could not be imported." #: scripts/pacman-key.sh.in:400 scripts/pacman-key.sh.in:419 msgid "File %s does not exist and could not be imported." msgstr "File %s does not exist and could not be imported." #: scripts/pacman-key.sh.in:431 msgid "A specified key could not be listed." msgstr "A specified key could not be listed." #: scripts/pacman-key.sh.in:439 msgid "A specified signature could not be listed." msgstr "A specified signature could not be listed." #: scripts/pacman-key.sh.in:449 msgid "Locally signing key %s..." msgstr "Locally signing key %s..." #: scripts/pacman-key.sh.in:453 msgid "%s could not be locally signed." msgstr "%s could not be locally signed." #: scripts/pacman-key.sh.in:482 msgid "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." msgstr "Remote key not fetched correctly from WKD or keyserver." #: scripts/pacman-key.sh.in:487 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." msgstr "Remote key not fetched correctly from keyserver." #: scripts/pacman-key.sh.in:497 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." msgstr "A specified local key could not be updated from a keyserver." #: scripts/pacman-key.sh.in:515 scripts/repo-add.sh.in:273 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" msgstr "Cannot use armored signatures for packages: %s" #: scripts/pacman-key.sh.in:519 msgid "The signature identified by %s could not be verified." msgstr "The signature identified by %s could not be verified." #: scripts/pacman-key.sh.in:526 msgid "Updating trust database..." msgstr "Updating trust database..." #: scripts/pacman-key.sh.in:528 msgid "Trust database could not be updated." msgstr "Trust database could not be updated." #: scripts/pacman-key.sh.in:595 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." msgstr "Cannot find the %s binary required for all %s operations." #: scripts/pacman-key.sh.in:600 msgid "%s needs to be run as root for this operation." msgstr "%s needs to be run as root for this operation." #: scripts/pacman-key.sh.in:606 msgid "%s configuration file '%s' not found." msgstr "%s configuration file '%s' not found." #: scripts/pacman-key.sh.in:627 msgid "no operation specified (use -h for help)" msgstr "no operation specified (use -h for help)" #: scripts/pacman-key.sh.in:632 msgid "Multiple operations specified." msgstr "Multiple operations specified." #: scripts/pacman-key.sh.in:633 msgid "Please run %s with each operation separately." msgstr "Please run %s with each operation separately." #: scripts/pacman-key.sh.in:641 msgid "No targets specified" msgstr "No targets specified" #: scripts/repo-add.sh.in:58 msgid "Usage: repo-add [options] ...\\n" msgstr "Usage: repo-add [options] ...\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:60 msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:64 scripts/repo-add.sh.in:76 msgid "Options:\\n" msgstr "Options:\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:65 msgid "" " -n, --new only add packages that are not already in the database\\n" msgstr "" " -n, --new only add packages that are not already in the database\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" msgstr "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:67 msgid "" " -p, --prevent-downgrade do not add package to database if a newer version " "is already present\\n" msgstr "" " -p, --prevent-downgrade do not add package to database if a newer version " "is already present\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:69 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" msgstr "Usage: repo-remove [options] ...\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:71 msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:78 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgstr "Please move along, there is nothing to see here.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:81 msgid " --nocolor turn off color in output\\n" msgstr " --nocolor turn off colour in output\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:82 msgid " -q, --quiet minimize output\\n" msgstr " -q, --quiet minimise output\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:83 msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" msgstr " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:84 msgid " -k, --key use the specified key to sign the database\\n" msgstr " -k, --key use the specified key to sign the database\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:85 msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgstr " -v, --verify verify database's signature before update\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:86 msgid "" "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" msgstr "" "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:90 msgid "" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" msgstr "" "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:92 msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:136 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" msgstr "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" #: scripts/repo-add.sh.in:157 msgid "Signing database '%s'..." msgstr "Signing database '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:166 msgid "Created signature file '%s'" msgstr "Created signature file '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:168 msgid "Failed to sign package database file '%s'" msgstr "Failed to sign package database file '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:177 msgid "Verifying database signature..." msgstr "Verifying database signature..." #: scripts/repo-add.sh.in:180 msgid "No existing signature found, skipping verification." msgstr "No existing signature found, skipping verification." #: scripts/repo-add.sh.in:185 msgid "Database signature file verified." msgstr "Database signature file verified." #: scripts/repo-add.sh.in:187 msgid "Database signature was NOT valid!" msgstr "Database signature was NOT valid!" #: scripts/repo-add.sh.in:202 msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." msgstr "'%s' does not have a valid database archive extension." #: scripts/repo-add.sh.in:243 msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "Invalid package file '%s'." #: scripts/repo-add.sh.in:248 msgid "An entry for '%s' already existed" msgstr "An entry for '%s' already existed" #: scripts/repo-add.sh.in:258 msgid "A newer version for '%s' is already present in database" msgstr "A newer version for '%s' is already present in database" #: scripts/repo-add.sh.in:278 msgid "Invalid package signature file '%s'." msgstr "Invalid package signature file '%s'." #: scripts/repo-add.sh.in:281 msgid "Adding package signature..." msgstr "Adding package signature..." #: scripts/repo-add.sh.in:288 msgid "Computing checksums..." msgstr "Computing checksums..." #: scripts/repo-add.sh.in:303 scripts/repo-add.sh.in:343 msgid "Creating '%s' db entry..." msgstr "Creating '%s' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:349 msgid "Removing old package file '%s'" msgstr "Removing old package file '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:365 msgid "Removing existing entry '%s'..." msgstr "Removing existing entry '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:408 msgid "Failed to acquire lockfile: %s." msgstr "Failed to acquire lockfile: %s." #: scripts/repo-add.sh.in:409 msgid "Held by process %s" msgstr "Held by process %s" #: scripts/repo-add.sh.in:422 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database." #: scripts/repo-add.sh.in:427 msgid "Extracting %s to a temporary location..." msgstr "Extracting %s to a temporary location..." #: scripts/repo-add.sh.in:435 msgid "Repository file '%s' was not found." msgstr "Repository file '%s' was not found." #: scripts/repo-add.sh.in:442 msgid "Repository file '%s' could not be created." msgstr "Repository file '%s' could not be created." #: scripts/repo-add.sh.in:454 msgid "File '%s' not found." msgstr "File '%s' not found." #: scripts/repo-add.sh.in:460 msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "'%s' is not a package file, skipping" #: scripts/repo-add.sh.in:464 msgid "Adding package '%s'" msgstr "Adding package '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:471 msgid "Searching for package '%s'..." msgstr "Searching for package '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:474 msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "Package matching '%s' not found." #: scripts/repo-add.sh.in:540 msgid "No packages remain, creating empty database." msgstr "No packages remain, creating empty database." #: scripts/repo-add.sh.in:593 msgid "Invalid command name '%s' specified." msgstr "Invalid command name '%s' specified." #: scripts/repo-add.sh.in:598 msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "Cannot create temp directory for database building." #: scripts/repo-add.sh.in:693 msgid "Creating updated database file '%s'" msgstr "Creating updated database file '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:697 msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do." #: scripts/libmakepkg/integrity.sh.in:34 msgid "Skipping all source file integrity checks." msgstr "Skipping all source file integrity checks." #: scripts/libmakepkg/integrity.sh.in:36 msgid "Skipping verification of source file checksums." msgstr "Skipping verification of source file checksums." #: scripts/libmakepkg/integrity.sh.in:39 msgid "Skipping verification of source file PGP signatures." msgstr "Skipping verification of source file PGP signatures." #: scripts/libmakepkg/integrity/generate_checksum.sh.in:82 msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "Generating checksums for source files..." #: scripts/libmakepkg/integrity/generate_checksum.sh.in:94 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified." #: scripts/libmakepkg/integrity/generate_signature.sh.in:41 msgid "Created signature file %s." msgstr "Created signature file %s." #: scripts/libmakepkg/integrity/generate_signature.sh.in:43 msgid "Failed to sign package file %s." msgstr "Failed to sign package file %s." #: scripts/libmakepkg/integrity/generate_signature.sh.in:58 msgid "Signing package(s)..." msgstr "Signing package(s)..." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:65 msgid "Integrity checks are missing for: %s" msgstr "Integrity checks are missing for: %s" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:77 msgid "Skipped" msgstr "Skipped" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:82 msgid "NOT FOUND" msgstr "NOT FOUND" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:89 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:90 msgid "Passed" msgstr "Passed" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:91 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:66 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:84 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:87 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:115 msgid "Validating %s files with %s..." msgstr "Validating %s files with %s..." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:122 msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "One or more files did not pass the validity check!" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_checksum.sh.in:126 msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." msgstr "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:33 msgid "Verifying source file signatures with %s..." msgstr "Verifying source file signatures with %s..." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:69 msgid "unknown public key" msgstr "unknown public key" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:72 msgid "public key %s has been revoked" msgstr "public key %s has been revoked" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:75 msgid "bad signature from public key" msgstr "bad signature from public key" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:78 msgid "error during signature verification" msgstr "error during signature verification" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:84 msgid "the public key %s is not trusted" msgstr "the public key %s is not trusted" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:87 msgid "invalid public key" msgstr "invalid public key" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:93 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97 #: scripts/libmakepkg/util/message.sh.in:79 msgid "WARNING:" msgstr "WARNING:" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:93 msgid "the signature has expired." msgstr "the signature has expired." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:97 msgid "the key has expired." msgstr "the key has expired." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:109 msgid "One or more PGP signatures could not be verified!" msgstr "One or more PGP signatures could not be verified!" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:114 msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures." msgstr "Warnings have occurred while verifying the signatures." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:115 msgid "Please make sure you really trust them." msgstr "Please make sure you really trust them." #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:131 #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:193 msgid "SIGNATURE NOT FOUND" msgstr "SIGNATURE NOT FOUND" #: scripts/libmakepkg/integrity/verify_signature.sh.in:144 msgid "SOURCE FILE NOT FOUND" msgstr "SOURCE FILE NOT FOUND" #: scripts/libmakepkg/lint_config/paths.sh.in:39 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:53 msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgstr "%s contains invalid characters: '%s'" #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:40 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:52 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" msgstr "%s should be an array" #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:57 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:62 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:90 msgid "%s should not be an array" msgstr "%s should not be an array" #: scripts/libmakepkg/lint_config/variable.sh.in:66 msgid "PACKAGER should have the format 'Example Name '" msgstr "PACKAGER should have the format 'Example Name '" #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issues..." msgstr "Checking for packaging issues..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 msgid "Package contains reference to %s" msgstr "Package contains reference to %s" #: scripts/libmakepkg/lint_package/dotfiles.sh.in:34 msgid "Dotfile found in package root '%s'" msgstr "Dotfile found in package root '%s'" #: scripts/libmakepkg/lint_package/file_names.sh.in:36 msgid "Package contains paths with newlines" msgstr "Package contains paths with newlines" #: scripts/libmakepkg/lint_package/missing_backup.sh.in:35 msgid "%s entry file not in package : %s" msgstr "%s entry file not in package : %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:40 msgid "Can not use '%s' architecture with other architectures" msgstr "Can not use '%s' architecture with other architectures" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:54 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:62 msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "%s is not available for the '%s' architecture." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/backup.sh.in:45 msgid "%s entry should not contain leading slash : %s" msgstr "%s entry should not contain leading slash : %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/epoch.sh.in:36 msgid "%s must be an integer, not %s." msgstr "%s must be an integer, not %s." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/options.sh.in:52 msgid "%s array contains unknown option '%s'" msgstr "%s array contains unknown option '%s'" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:38 msgid "Conflicting %s and %s functions in %s" msgstr "Conflicting %s and %s functions in %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:41 msgid "Missing %s function in %s" msgstr "Missing %s function in %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:46 msgid "Extra %s function for split package '%s'" msgstr "Extra %s function for split package '%s'" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:51 msgid "Missing %s function for split package '%s'" msgstr "Missing %s function for split package '%s'" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkglist.sh.in:38 msgid "Requested package %s is not provided in %s" msgstr "Requested package %s is not provided in %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:37 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:65 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:35 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:36 msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "%s is not allowed to be empty." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:41 msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:45 msgid "%s is not allowed to start with a dot." msgstr "%s is not allowed to start with a dot." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:49 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:46 msgid "%s may only contain ascii characters." msgstr "%s may only contain ascii characters." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:40 msgid "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s." msgstr "%s must be of the form 'integer[.integer]', not %s." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:41 msgid "" "%s is not allowed to contain colons, forward slashes, hyphens or whitespace." msgstr "" "%s is not allowed to contain colons, forward slashes, hyphens or whitespace." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/provides.sh.in:46 msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators." msgstr "%s array cannot contain comparison (< or >) operators." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/source.sh.in:36 msgid "Sparse arrays are not allowed for source" msgstr "Sparse arrays are not allowed for source" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/util.sh.in:34 msgid "%s file (%s) does not exist or is not a regular file." msgstr "%s file (%s) does not exist or is not a regular file." #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." msgstr "Retrieving sources..." #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:73 msgid "Extracting sources..." msgstr "Extracting sources..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:52 msgid "Branching %s..." msgstr "Branching %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 msgid "Failure while branching %s" msgstr "Failure while branching %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:59 msgid "Pulling %s..." msgstr "Pulling %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:63 msgid "Failure while pulling %s" msgstr "Failure while pulling %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:85 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:112 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:93 scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:62 msgid "Unrecognized reference: %s" msgstr "Unrecognised reference: %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:94 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:81 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:79 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:95 msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgstr "Creating working copy of %s %s repo..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:100 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:89 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:102 msgid "Failure while updating working copy of %s %s repo" msgstr "Failure while updating working copy of %s %s repo" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:105 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:95 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:129 #: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:107 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo" msgstr "Failure while creating working copy of %s %s repo" #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:36 #: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:36 msgid "Found %s" msgstr "Found %s" #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:55 msgid "Downloading %s..." msgstr "Downloading %s..." #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:74 msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Failure while downloading %s" #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:131 msgid "Extracting %s with %s" msgstr "Extracting %s with %s" #: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:139 msgid "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s" #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:50 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:49 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:69 msgid "Cloning %s %s repo..." msgstr "Cloning %s %s repo..." #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:52 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:51 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:72 msgid "Failure while downloading %s %s repo" msgstr "Failure while downloading %s %s repo" #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:60 msgid "%s is not a clone of %s" msgstr "%s is not a clone of %s" #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:64 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:56 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:77 msgid "Updating %s %s repo..." msgstr "Updating %s %s repo..." #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:67 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:60 #: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:81 msgid "Failure while updating %s %s repo" msgstr "Failure while updating %s %s repo" #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:121 msgid "Failure while checking out version %s, the git tag has been forged" msgstr "Failure while checking out version %s, the git tag has been forged" #: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:39 msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgstr "%s was not found in the build directory and is not a URL." #: scripts/libmakepkg/tidy.sh.in:41 msgid "Tidying install..." msgstr "Tidying install..." #: scripts/libmakepkg/tidy/docs.sh.in:34 msgid "Removing doc files..." msgstr "Removing doc files..." #: scripts/libmakepkg/tidy/emptydirs.sh.in:35 msgid "Removing empty directories..." msgstr "Removing empty directories..." #: scripts/libmakepkg/tidy/libtool.sh.in:35 msgid "Removing %s files..." msgstr "Removing %s files..." #: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 msgid "Purging unwanted files..." msgstr "Purging unwanted files..." #: scripts/libmakepkg/tidy/staticlibs.sh.in:35 msgid "Removing static library files..." msgstr "Removing static library files..." #: scripts/libmakepkg/tidy/strip.sh.in:102 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." msgstr "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." #: scripts/libmakepkg/tidy/zipman.sh.in:35 msgid "Compressing man and info pages..." msgstr "Compressing man and info pages..." #: scripts/libmakepkg/util/compress.sh.in:47 msgid "'%s' is not a valid archive extension." msgstr "'%s' is not a valid archive extension." #: scripts/libmakepkg/util/message.sh.in:84 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:73 msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "option '%s' is ambiguous; possibilities:" #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:92 #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:155 msgid "invalid option" msgstr "invalid option" #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:111 msgid "option requires an argument" msgstr "option requires an argument" #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:125 msgid "option '%s' does not allow an argument" msgstr "option '%s' does not allow an argument" #: scripts/libmakepkg/util/parseopts.sh.in:143 msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "option '%s' requires an argument" #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:158 msgid "Unknown download protocol: %s" msgstr "Unknown download protocol: %s" #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:167 msgid "The download program %s is not installed." msgstr "The download program %s is not installed." #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:80 msgid "Failed to change to directory %s" msgstr "Failed to change to directory %s" #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:93 msgid "Failed to create the directory $%s (%s)." msgstr "Failed to create the directory $%s (%s)." #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:96 msgid "You do not have write permission for the directory $%s (%s)." msgstr "You do not have write permission for the directory $%s (%s)." #: scripts/libmakepkg/util/util.sh.in:109 msgid "Failed to source %s" msgstr "Failed to source %s"